マイリスト DBZ要約シリーズ本編
TFSJ@N&S さんの公開マイリスト 本編のみ掲載
https://www.nicovideo.jp/user/4476392/mylist/25414560
DBZ要約シリーズ EPISODE 01 「帰ってきたラディッツ…えっ?」
記念すべき第1作 悟空と亀仙人の声が同じ人だということは意外気付きにくい事実。
*地上げという表現はTVSPでのザーボンのセリフを参考に
欧米の有志がアフレコした作品があまりに完成度が高かったので、翻訳してみました。原題:The Return of Raditz!...Wait...補足1、myspaceは日本でいうMixiみたいなもの。補足2、アメリカ版TV放送では酒がジュースにされちゃう規制があります。補足3、Mr.ポポはとにかく"黒い"です、よく覚えておきましょう。 翻訳作品 mylist/18956406 次回→sm11021773※DBZ要約シリーズはTeamFourStarによるパロディシリーズである。2008年6月にYoutubeで初公開され、すぐさまDBファンたちの心をつかんだ。
8:41|2010年05月09日 01:57:00 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 02 「そしてみんないつまでも幸せに暮らさない」
第3弾の2作目
ラディッツはモノの小ささを髪の毛でカバーしているらしい
ピッコロ談
原題:And They All Live Happily Ever... Oh...お待たせしました本物のEP2です、今回は緑の人の台詞訳に随分苦しみました。mylist/18956406 前→sm11021773 次回→sm14246141※DBZ要約シリーズはTeamFourStarによるパロディシリーズである。2008年6月にYoutubeで初公開され、すぐさまDBファンたちの心をつかんだ。
8:13|2010年06月14日 19:18:43 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 03 「いつまでも幸せに暮らしました (あの世で)」
第4弾の3作目
牛魔王の声担当は牛魔王専属だったりする
原題:Happily Ever Afterlife長らくお待たせしましたEP3です、遂にあのキャラが登場!奴の黒さは異常ッ!mylist/18956406 前→sm11063924 次回(番外編)→sm14286401 EP3削除シーン→sm14286612 次回(EP04)→sm14499335 ※DBZ要約シリーズはTeamFourStarによるパロディシリーズである。2008年6月にYoutubeで初公開され、すぐさまDBファンたちの心をつかんだ。ご意見箱→[email protected]
7:13|2011年04月24日 05:29:01 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 04 「スネークウェイ・トゥ・へヴン」
第7弾の4作目登場だYO!
3:38から始まるシーンは元のままでは伝え辛かったので少々見やすくしてあります
姫の声はゲストの様で
原題:Snakeway to HeavenEP4の登場です、ナレーションは遊戯王要約シリーズでもお馴染みのLittleKuriboh氏。補足1:英語圏で『蛇』という単語は結構エロネタに使われています。補足2:ゴズメズのしゃべり方は似非ゲルマン系で、字幕での表現は難しいです。mylist/18956406 前(EP03)→sm14246141 次(EP05)→sm16319133前(削除シーン集Part1)→sm14286612 次(削除シーン集Part2)→sm30298595※DBZ要約シリーズはTeamFourStarによるパロディシリーズである。2008年6月にYoutubeで初公開され、すぐさまDBファンたちの心をつかんだ。ご意見箱→[email protected]
8:33|2011年05月19日 21:15:04 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 05 「惑星ごと隅々まで効くベジサン」
久々の第五弾
原題:Vegeta Kills Bugs Dead EP5、ナレーションは引き続きLittleKuriboh氏。今まで台詞の少なかった2人が動き出す…。曲情報に付いては市場にロック済。 mylist/18956406 前(EP04)→sm14499335 次(EP06)→sm17638587※DBZ要約シリーズはTeamFourStarによるパロディシリーズである。2008年6月にYoutubeで初公開され、すぐさまDBファンたちの心をつかんだ。ご意見箱→[email protected]
9:21|2011年12月01日 23:10:02 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 06 「華麗にスルーされる神龍」
EP6 修行編
原題:No One Ever Listens to the Magical Dragon修行編です、こんな事で地球の未来は大丈夫なの!? あの2人の名前は強襲サイヤ人でのみ設定されています。Brussels sproutで『芽キャベツ』という意味になるので今回はこの様になりました。『おまけ』は自作しています。 mylist/18956406 前(EP05)→sm16319133 次(EP07)→sm19440281番外(修行編PV)→sm30325346※DBZ要約シリーズはTeamFourStarによるパロディシリーズである。2008年6月にYoutubeで初公開され、すぐさまDBファンたちの心をつかんだ。ご意見箱→[email protected]
8:08|2012年04月24日 23:34:58 投稿
DBZ要約シリーズ 『闘志を燃やせ』 修行編PV (EPISODE 06外伝)
元ネタはムーラン
DBZ要約シリーズ初のPVです!どうそご覧ください!曲:ムーラン『闘志を燃やせ』元ネタのhttps://www.youtube.com/watch?v=B2MWm2bYyMwこちらも併せてごらんください。※EPISODE 06で省かれた修行風景をPV風にした作品です。DBZ要約シリーズmylist/18956406 前(EP06)→sm17638587 次(EP07)→sm19440281 ご意見箱→[email protected]
3:25|2016年12月29日 19:30:38 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 07 「うわっ…サイヤ人の戦闘力、高すぎ…?」
今回はサイヤ人との戦い開始まで。
【原題】Saiyans? On My Planet? (It's More Likely Than You Think)いよいよ奴らが地球に到着です。※Nerdの意味について基本的にはオタクとかそういう系の意味合いの単語なのですが色々と知識をご託の如く並べて言葉じゃ勝てないから「うっせーバカ!」「お前が俺より頭いいの何かムカつくんだよ畜生!」って感じのニュアンスで受け取って良いと思います。今回から使用ソフトや設定が変わりました、いつのまにAVIUTLはこんなパワーアップしていたのか…mylist/18956406 前(EP06)→sm17638587 次(EP08)→sm20451294ご意見箱→[email protected]
7:01|2012年11月26日 00:21:17 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 08 「ナッパの最高の一日」
ナッパの暴れっぷりがすさまじい回
【原題】Nappa's Best Day Ever本家も気づけばEP33、なんとか追いつきたいとは思いつつうpテンポが遅くて申し訳無いです。フリーダムナッパをご堪能下さい。以前から台詞の日本語字幕にも動画加工をしていましたが今回は今迄で一番弄ってる部分が多いです。お楽しみ頂ければ幸いです。mylist/18956406 前(EP07)→sm19440281 次(EP09)→sm29568902チャンネル登録数記念動画→sm30325490ご意見箱→[email protected]
9:55|2013年03月27日 23:17:29 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 09 「仕込み回」
ここから公式と同じサムネを採用し始めました。
原作の8000と海外の9000ですが、
アメリカの作品という事を踏まえて9000で採用しました。
【原題】The Set Upいやぁ…3年5ヶ月ぶりだねぇお互い、忙しくて手を付けられなかった時期もあったのですがま…まさか、GWに完成した試作品への修正箇所指摘が7月で今回の完成版試写まで今までかかってしまうなんて。楽しみにしてた方には本編のナッパ戦以上に「到着を待たせる」形になってしまって申し訳無い。また、終盤の『9000』ですが米国の動画という事もあり8000にしませんでした。彼等も日本では8000だという事はsm30325490でもハッキリしているため。mylist/18956406 前(EP08)→sm20451294 次(EP10-1)→sm30339284クリスマススペシャル→sm30290693 ご意見箱→[email protected]
9:41|2016年09月02日 02:59:07 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 10 Part1 「オチ」
悟空とべジータによる熱くバカバカしい戦いが始まる。
原題:The Punchline Part 1 Part2お待たせしました! EP10です。といっても、普段の尺で3Partあるため編集して前編後編に分けています。今回は前半部分です。説明文はまた後程追記します。※今回のEP10より転載対策としてロゴを導入しています。投稿作品 mylist/18956406 本編のみ mylist/25414560前(EP09)→sm30325346 次(EP10-2)→sm30339538 ご意見箱→[email protected]
14:40|2016年12月31日 14:23:25 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 10 Part2 「オチ」 最終回
シーズン1最終回 戦いの行方は如何に…そして…。
原題:The Punchline Part2 Part 3 - Season Finaleなんとか年内に間に合いました EP10の後編 Part2です、この動画は本家のEP10 Part2後半部分とPart3で構成されています。説明文はまた後程追記します。※今回のEP10より転載対策としてロゴを導入しています。投稿作品 mylist/18956406 本編のみ mylist/25414560前(EP10-1)→sm30339284 サイヤ人編まとめ→sm30663183 次(EP11)→sm30712182 ご意見箱→[email protected]
10:10|2016年12月31日 15:05:35 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 11 「銀河を翔るZ戦士には 緑の明日が待ってるぜ」
今回よりシーズン2です。
Z戦士って単語は今なら超戦士になるのかな?
原題:Looks Like The Z-Warriors Are Blasting Off Again!今回から第2シーズンです。原題の元ネタは米国版のポケモンでロケット団が吹っ飛んでいく時のセリフ「Looks Like Team Rocket's Blasting Off Again!」より。※クロロックスは漂白剤。投稿作品 mylist/18956406 本編のみ mylist/25414560前(EP10-2)→sm30339538 次(EP12)→sm30863901 ご意見箱→[email protected]
7:45|2017年02月26日 00:27:21 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 12 「バラの色はどんナメックでも」
うおお! 睡眠の重要性! 睡眠の重要性! 睡眠の重要性!
原題:A Rose By Any Other Namek原題の元ネタはロミオとジュリエット。投稿作品 mylist/18956406 本編のみ mylist/25414560前(EP11)→sm30712182 次(バーダックSP)→sm32103295 (EP13)→sm33995222 ご意見箱→[email protected]
10:40|2017年03月20日 20:56:48 投稿
DBZ要約シリーズスペシャル 「バーダック ~孫悟空の父~」
フリーザさま初収録。 翻訳の精査にかなり時間をかけてしました。
この動画を見る前に抑えておきたい情報。1、公式の北米版はOPもBGMもオリジナルとは違う。(後期VHSや改からは準拠)2、公式の北米版フリーザさまの声優は女性も含めてこれまでに何度か変更があった。3、トーマ達他仲間の名称がトーラ、ファシャ、ボルゴス、シュゲシュだった。4、北米版の公式吹き替え声優(べジータ、ピッコロ等を担当)が#11:10付近にお忍びで出演している。投稿作品 mylist/18956406 本編のみ mylist/25414560前(EP12)→sm30863901 次(EP13)→sm33995222 ご意見箱→[email protected]
20:00|2017年10月15日 19:53:23 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 13 「ブリーフ博士はこの回を洞窟で作った…スクラップからな!」
原作に忠実にすると英語の台詞から離れてしまうのでニュアンスを変えずになるべく意訳しなかった台詞、ザーボンの台詞、商業作品並の文字数制限だったら表現しきれないですよね。
原題: Dr. Briefs Made This Episode In a Cave... WITHABOXOFSCRAPS!原題の元ネタはアイアンマン。投稿作品 mylist/18956406 本編のみ mylist/25414560前(EP12)→sm30863901 (バーダックSP)→sm32103295 次(EP14)→sm34101007 ご意見箱→[email protected]
9:10|2018年10月10日 02:35:02 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 14 「ノーカントリーフォーオールドナメック星人」
試行錯誤の末作業効率が上がってきました。
原題: No Country for Old Namekians宇宙アヒル初登場回です。海外吹き替え版ではフリーザの声を女性が担当したケースがあったります。投稿作品 mylist/18956406 本編のみ mylist/25414560前(EP13)→sm33995222 次(EP15)→sm34250205 ご意見箱→[email protected]
8:55|2018年10月31日 01:35:02 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 15 「ドドリアドロップ大作戦」
今回から字幕のみ解像度をアップさせました。
原題: Operation Dodoria Dropドドリアが明かす衝撃の真実とは!?投稿作品 mylist/18956406 本編のみ mylist/25414560前(EP14)→sm34101007 次(EP16)→sm34339614 ご意見箱→[email protected]
8:14|2018年11月30日 20:12:07 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 16 「Vam Qan ナメック」
ルビが過去最多
原題: Vam Qan Namek (This Old Namek)今回はゲストにツーノ村の村長役でLinkaraが出演しています。また、この作品でのナメック語はスタートレックに登場する架空の言語クリンゴン語が元ネタです。さらに今回はおまけで本家で忘れ去られてるCパートを復刻致しました。投稿作品 mylist/18956406 本編のみ mylist/25414560前(EP15)→sm34250205 次(EP17)→sm34352720 ご意見箱→[email protected]
11:50|2018年12月19日 00:11:01 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 17 「すてきなドラゴンボール」
ザーボンさんの発言(10:03)は一部の方の間で名言と言われているそうです。
原題: A Lovely Bunch of Dragonballsなんとか頑張りました。今回はゲストとしてアメリカDBファンの聖地と呼ばれるサイト「Kanzenshuu」の管理人であるVegettoEX氏がアプール役で出演しています。起用の理由は本人がアプール大好きだから。サブタイの元ネタは戦後に流行した歌「I've Got a Lovely Bunch of Coconuts」。劇中でベジータが歌ってるのはその替え歌です。投稿作品 mylist/18956406 本編のみ mylist/25414560前(EP16)→sm34339614 劇場版03→sm34371206 次(EP18)→sm35103768 ご意見箱→[email protected]
11:30|2018年12月21日 23:07:01 投稿
DBZ要約シリーズ EPISODE 18 「おかしなおかしなおかしなサイヤ人」
原題: It's A Mad, Mad, Mad, Mad Saiyanこの動画には理不尽な児.童.虐.待が含まれています。しかし悟飯の味わう苦しみはまだまだ始まりに過ぎないのだった。編集後記:…失敗した。#5:32のシーンのテロップを消すためだけに該当シーンを探し絶望への反抗ではないだろうという思い込みからZのフリーザ親子~ブウ編ラストまで視聴して時間を大分使ってしまった…申し訳ない。それと#7:40部分の翻訳が難航したのも原因の一つでした。補足等無しで伝わればよいのですが…。投稿作品 mylist/18956406 本編のみ mylist/25414560前(EP17)→sm34352720 次(EP19)→コメントが溜まった頃に ご意見箱→[email protected]
11:33|2019年05月10日 18:36:02 投稿