aaraさんの投稿動画
aaraさんが公開している投稿動画の一覧
http://www.nicovideo.jp/user/3594361/video
Sweet Dreams, Sweetheart
"Hollywood Canteen" 1944年に作られた米軍の戦地慰問用に作られた映画の挿入曲。
6:50|2012年10月24日 03:20:22 投稿
シルヴィ・バルタン Le Locomotion ロコモーション
1962年10月27日放送"Age tendre et tête de bois" シルヴィたん18
2:11|2012年05月24日 00:42:21 投稿
ジャン・サブロン et ミレイユ Ce petit chemin この小さな抜け道で
1930年発表の素敵なシャンソン。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/
2:57|2012年02月28日 17:57:52 投稿
ジョルジュ・ムスタキ Il est trop tard もう遅過ぎる
"Vedette et son public" 08/sept/1969 (訳)http://blo
2:46|2012年02月02日 20:57:10 投稿
イスマエル・セラーノ Papa Cuentame Otra Vez パパのもう一つの時代
(訳)http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51296033.
4:40|2011年12月28日 18:57:30 投稿
ジョルジュ・ムスタキ : Elle est elle 彼女は彼女
1979年、実の娘PIAさんとのデュエット (訳)http://blog.livedoor.jp/a
3:12|2011年12月24日 06:08:11 投稿
ジュリアン・クレール L'assassin assassine 殺された殺人者
Palmarès 80 - 24/Sept/1980 死刑の残酷さを歌い、フランスの死刑制度廃止の世
5:48|2011年12月19日 09:47:06 投稿
ジュリアン・クレール UTILE 私は役に立ちたい
1992年12月17日放送"ENVOYE SPECIAL" (訳)⇒http://blog.live
3:09|2011年12月19日 05:16:25 投稿
ジャック・デュトロン LIVE 1967
カッコよすぎるデュトロンさんの1967年のLIVE映像。"On nous cache tout, o
15:12|2011年12月13日 20:30:38 投稿
ジャック・デュトロン J'aime les filles 女の子たちが好きなのさ
1967年11月16日放送 "Palmarès des chansons" (訳)http://bl
3:22|2011年12月08日 20:07:19 投稿
ジャック・デュトロン GENTLEMAN CAMBRIOLEUR 泥棒紳士
(訳)http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51951391.
2:56|2011年12月08日 19:59:10 投稿
ジャック・デュトロン Gentleman cambrioleur 泥棒紳士
1974年3月2日放送、音楽番組"Top à" (訳)http://blog.livedoor.jp
2:54|2011年12月06日 19:31:12 投稿
ジャック・デュトロン : Il est 5 heures, Paris s'eveille
『それは5時、パリが目醒める』1970年2月16日 (訳)http://blog.livedoor.
3:06|2011年12月04日 13:27:55 投稿
ウラジーミル・ヴィソツキー ПЕСНЯ О ЗЕМЛЕ 大地の歌
旧ソ連の反体制シンガー:ヴィソツキーさんの晩年の1980年の映像。この曲は宮崎駿が『風の谷のナウシカ
1:57|2011年12月02日 21:51:13 投稿
ヨルゴス・ダラーラス Μεσ γειο 地中海
ギリシャの国民的歌手:ヨルゴス・ダラーラスさんによるジョルジュ・ムスタキの"En mediterra
3:12|2011年12月02日 21:15:13 投稿
レオ・フェレ : Graine d'ananar アナーキストの種粒
(訳)http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51924020.
3:22|2011年11月15日 07:08:59 投稿
ジェーン・バーキン Ex fan des sixties 思い出のロックンローラー
1978年3月25日放送 音楽番組"Numéro un" (訳)http://blog.livedo
3:09|2011年11月14日 02:40:28 投稿
ジョルジュ・ユルメール Pigalle ピガール
1966年3月17日 "Palmarès des chansons" 訳⇒http://blog.l
2:14|2011年11月12日 20:18:53 投稿
シャルル・トレネ Au bal de la nuit
1971年のステージ
2:32|2011年09月18日 13:12:35 投稿
パリの解放 1944 夏 Part 3
1944年8月19日から8月25日に行われたレジスタンス軍(連合軍が途中から参戦)とナチスドイツ軍(
11:05|2011年09月01日 14:40:50 投稿
パリの解放 1944 夏 Part 2
1944年8月19日から8月25日に行われたレジスタンス軍(連合軍が途中から参戦)とナチスドイツ軍(
9:00|2011年09月01日 14:29:33 投稿
パリの解放 1944 夏 Part 1
1944年8月19日から8月25日に行われたレジスタンス軍(連合軍が途中から参戦)とナチスドイツ軍(
11:04|2011年09月01日 14:22:26 投稿
ジルベール・ベコー Mai 68 68年5月
"Numéro un" 16/02/1980 (訳)⇒http://blog.livedoor.jp
4:08|2011年08月31日 22:22:06 投稿
ジルベール・ベコー C'est en septembre それは九月に
29/oct/1978 "Les rendez-vous du dimanche" (訳)⇒http
3:38|2011年08月30日 16:23:09 投稿
レオ・フェレ L'ete 68 夏 68年
09/sept/1969 音楽番組"Vedette et son public" (訳)⇒http:
1:19|2011年08月29日 17:13:54 投稿
ジョルジュ・ムスタキ Voyage
08,Sept,1969 音楽番組"Vedette et son public"
2:17|2011年08月28日 16:13:25 投稿
シャルル・トレネ : Chanson d'automne 秋のシャンソン
ポール・ヴェルレーヌが1866年に発表した詩にメロディをつけた曲。"Palmarès des cha
2:30|2011年08月12日 18:34:59 投稿
シャルル・トレネ : Mes jeunes annees 私の若かった頃
"PODIUM 70" 30/mai/1970 (訳)⇒http://blog.livedoor.j
3:08|2011年08月12日 18:20:59 投稿
ジュリエット・グレコ et アンリ・サルバドール Deshabillez-moi
『服を脱がせて…』1972年の映像。グレコさんセクシーすぎる。アンリさん面白すぎるw (訳)http
3:34|2011年08月11日 01:30:31 投稿
ジュリエット・グレコ : Deshabillez-moi 服を脱がせて…
"A bout portant" - 09/Dec/1971 (訳)http://blog.live
3:20|2011年08月09日 07:06:44 投稿