キーワード かみちゅ! が含まれる動画 : 445 件中 33 - 64 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【インスト】好きなアニメのBGMカバーメドレー【Cubase】
Technobreak core!!!!
好きなアニメのBGMをアレンジしてメドレーにしました!
今回はインストです!
1曲歌モノ入ってますが、インストでやってます。笑
1.WORKINIG!!
2.中二病でも恋がしたい!
3.はたらく魔王さま!
4.AIR
5.True Tears
6.あの日見た花の名前を僕たちはまだ知らない
7.涼宮ハルヒの憂鬱
8.あずまんが大王
9.CLANNAD
10.かみちゅ!
11.めぞん一刻
12.未来日記
13.凪のあすから
14.ΠΛΑΝΗΤΕΣ
15.魔法少女まどか☆マギカ
16.宇宙兄弟
17.ソードアート・オンライン
18.遊戯王
19.少女終末旅行
20.らき☆すた
21.ぼのぼの
22.ゆゆ式
23.ガールズ&パンツァー
24.たまゆら
↓色んな感じの曲を創ってます!
.https://soundcloud.com/no-music-no-bear
https://soundcloud.com/kumasebearse
http://piapro.jp/horuheri
https://creofuga.net/polemori
テレビアニメOP・ED集め④(04年~06年)
全アニメ網羅ではありません
主が所有してる現存するエアチェック素材からです
前③sm33001024 次⑤未定
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #16B
(2021.7.22 Don't you just love? 修正 勉強になりました!!)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#16A←nm32363058
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #16A
(2021.7.22 4:47抜け、it's got a nice solid feel to it. 修正。ありがとうございます)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#15←nm32313028 #16B→nm32363640
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #15B
(2021.7.18 ガールフレンドになってくれない? 修正。勉強になりました!)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#15A←nm32313028 #16→nm32363058
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #15A
(2021.7.18 the odds, take you in, I didn't raise you to be sexist, 彼女に怒られてます 修正。ありがとうございます!)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#14←nm32286671 #15B→nm32320527
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #14B
(2021.7.18 when I'm old and gray 修正 ありがと!!)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#14A←nm32286671 #15→nm32313028
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #14A
(2021.7.17 leave food behind, heaven will punish you 修正 ありがと!!)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#13←nm32250564 nm32292291→#14B
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #13B
(2021.7.4 don't seem to, I don't mean anything by it, you and daddy 修正。ありがとうございます!)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#13A←nm32250564 #14→nm32286671
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #13A
(2021.7.3 got roped into, we've had, outrageous, combo, both holidays, shoved it down 修正。今回たくさん。ありがとうございます!)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#12←nm32208678 13B→nm32256339
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #12B
(2021.7.3 shy around strangers 修正。ありがとうございます)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#12A←nm32208678 #13→nm32250564
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #12A
(2021.7.3 in the head of his 修正。ありがとうございます)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#11←nm32174140 #12B→nm32215070
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #11A
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#10←nm32133016 #11B→nm32180361
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【アイマスMAD】アイスキャンディー 天海春香EDITION
明日はまた今日よりも君を好きになるのです!
mylist/30958494
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #10B
(2021.7.3 Were you gonna, alumni 修正。ありがと!)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#10A←nm32133016 #11→nm32174140
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #10A
(2021.7.3 intimidate 追加 ありがとうございます!)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#09←nm32097438 #10B→nm32139421
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #09B
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#09A←nm32097438 #10→nm32133016
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #09A
(2021.7.3 sailing, dragged, downright, limp into, rust away, shipwreck 修正。感謝です! )
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#08←nm32064425 #09B→nm32103440
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
はまんちゅ!
「FUN for ALL.ALL for FUN」
まあつまり訳すと「ファンは私のために、私はファンのために」ということやな、多分そういうことだろうな。
個人的な宣伝ですが、sm31992450をまだ見ていない方はぜひ見てみてください。
絶対面白いと思います。
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #08B
(2021.6.13 dinner's on me, founded Cat world 修正 ありがと!)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#08A←nm32064425 #09→nm32097438
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #08A
(2021.6.13 alleys, because it's hot, Have you caught 修正)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#07←nm32017953 #08B→nm32070811
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #07B
(2021.6.13 bestowment=授与 ありがとうございます!)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#07A←nm32017953 #08→nm32064425
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日米字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #07A
(2017.9.30 3:33 without them onであることが分かりました。ありがとうございます!)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は?にしています。
#06←nm31977192 #07B→nm32024912
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日英字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #06B
(2021.6.13 fool around too much, all sorts of, adulthood ありがとうございます!)
Corrections by your comments are highly appreciated.
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞には'?'つけてます。
#06A←nm31977192 #07→nm32017953
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日英字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #06A
(2021.6.13 coast into=そのまま突入, sophomore=2年生, inside the school ありがと!! )
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞には'?'つけてます。
#05←nm31935956 #06B→nm31983876
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日英字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #05B
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は黄色にしています。
#05A←nm31935956 #06→nm31977192
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日英字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #05A
(2021.6.13 wear oneself out=疲れ果てる 勉強になりました!)
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は黄色にしています。
#04←nm31894718 #05B→nm31943642
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日英字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #04B
(2021.5.30 send someone, what sort of, treaty, 外務省, octopus, am I supposed修正 ありがと‼)
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は黄色にしています。
#04A←nm31894718 #05→nm31935956
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日英字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #04A
(2021.5.29 fulfill, まだ終わんないの?, lie about修正。ありがと!)
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は黄色にしています。
#03←nm31854855 #04B→nm31901396
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809
【日英字幕付音声】Kamichu!で聞き込む英会話 #03B
(2021.5.29 right under our noses, filled with curiosity, jumped headfirst 修正。ありがと!)
「できる限り正確に」を心がけて字幕をつけてます。皆さんの耳が頼りです。
間違いご指摘大歓迎。 聞き取れない台詞は黄色にしています。
#03A←nm31854855 #04→nm31894718
おなかま→mylist/13481029 よりみち→mylist/14546809