キーワード なんちゃって翻訳 が含まれる動画 : 40 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
Outward 2 - Pre-Alpha Trailer【なんちゃって翻訳付き】
Youtubeの文字おこしをDeepLにつっこんだだけなので、雰囲気だけ味わってね!
英語ツヨツヨニキのコメが待たれる。
本家トレーラー
https://www.youtube.com/watch?v=SeZq5qAA-M8
【バイクPV】The motorcycle is a MUTT
MUTTは良いぞ。
使用楽曲:Unheilig - Hinunter bis auf Eins
歌詞の意訳は素人によるなんちゃって翻訳です。
Instagram:https://www.instagram.com/sabbathmutt/
すばらしい立ち絵
しろあいす様
im10466539
【鬼滅のMMD】冬已去,春未来。【煉獄杏寿郎】
新春快乐!
春が近づいてきた喜びを煉獄さんに踊りで表現してもらいました!
さすが炎柱、赤が似合いますね(*´▽`*)
◆煉獄さんのハロウィン(僵尸)モデルを改変しています。
◆和訳は、中国語の知識ゼロの自分がグー〇ル先生に頼りながら雰囲気で訳したなんちゃって翻訳です。
正しい訳が分かる方はそっとコメント頂けると嬉しいです。
(づなうじ様の和訳替え歌も参考にさせて頂きました)
◆クレジットは敬称略です。雰囲気を出すため、一部中国語で表記しています。
お借りしたものに対する失礼なコメント、他の視聴者様が不快に思われるようなコメントはおやめください。
転載禁止 Repost is prohibited
★ルナ・レイン様、ハトぽっぽ様、なつみかん様、づなうじ様 広告ありがとうございます!
ARrow→Games005 5.1メインストーリ(ネタバレあり)
ゲームは1日1時間でどこまで遊べるか検証!
世界に届けドラクエ10!なんちゃって翻訳
→ユーザーフォローしていただける方はこちら: user/1645929
→コミュニティフォローしていただける方はこちら: co4499980
応援していただける方はフォローのほどお願い致します(^_-)-☆
Twitter→@AGames35140198
白上フブキと海外ドラマーニキ、お互いを語る+おまけ
既に何度かの戦いを交え、お互いを認知した二人の語り合い。
お互いをリスペクトして素敵でした。(翻訳はなんちゃって翻訳なので自信ありません、翻訳出来る方よろしくお願いします)
The8BitDrummerさんのYoutubeページ↓
https://www.youtube.com/user/Frostwolf28
白上フブキさんのYoutubeページ↓
https://www.youtube.com/channel/UCdn5BQ06XqgXoAxIhbqw5Rg
お二人のチャンネル登録がまだの方はぜひ。
(グミオリジナル)Imitation
あ、どうも。ぼくです。
よろしくお願いいたします。
なんちゃって翻訳はこちら!!
Imitation
歌 ぐみさん
It spills like sand and it falls
(それは砂のようにこぼれて落ちていく)
The palm is printed and it comes off
(それは手のひらから落ちていく)
It is very empty.
(とても虚しいんだ)
It is very lonely.
(とても寂しいんだ)
I have obtained the thing wanting it
(私は欲しい物を手に入れてきた)
Money Fame
(金や名声)
However, they were all counterfeits.
(だけどそれは全てがまやかしだった)
Imitation
(偽物だ)
Everything became empty.
(何もかもが虚しくなった)
Nothing is believed.
(もう何も信じない)
Let's refuse the one trying to approach.
(近づくものをすべてを拒もう)
(ミクオリジナル)センス
あ、どうもぼくです。前回はセルフカバーだったのですごく久しぶりの新曲です。
よかったら聴いてくださいまし。
何かあれですね。投稿文がすごく長くできることに今気づいたので
ここにあれですね。なんちゃって和訳載せておきます。
ていうか英語曲なんて需要ないよね。ハッハッハ。
あくまでなんちゃって翻訳なのでご了承を
ここから和訳
夜中にテレビを見ていたら 何故か急に動きたくなった
最高にくだらないと思う
センスのない人間が僕を笑う
僕はロケットに乗って逃げ出そう
きっと君が笑うのは、僕にセンスが無いからだろう
くだらない くだらない くだらない くだらない くだらない くだらない
何かをしないと生きられない それは何?
考えていても地球は回り続けてる
考えろ
例えば僕が死んでも 代わりは沢山いるのさ
僕は地球のゴミ 地球のゴミ ただのゴミ
良い曲を聴きたい? 他を当たってくれ
ここにあるのはセンスの無い雑音
それでもここにいたいのなら 好きにすればいい
もし君が僕の事が好きなのなら ここいて欲しい
土星まで飛んでいこう 土星に家を建てよう
くだらない くだらない くだらない くだらない くだらない
【実況】いい大人達がSNES Classicを本気で遊んでみた。part12
いい大人達がSuper Nintendo Entertainment System Classic Editionを本気で遊んでみました。
本人達は至って本気でプレイしておりますが、腕前の方はお察し下さい。
なお、今回は「Mega Man X」を遊んでおります。
登場人物:いつも愉快なタイチョー、紅一点マオー、歳はみんなと同じだけどオッサン
いい大人達はユーザーチャンネルでもデジタル・アナログ問わずいろいろ遊んでます!⇒ch2598414
前→sm32564475 次→sm32576225 これまでの実況→mylist/17828031 ラジオ→mylist/28752088
【翻訳してみた】オフ会0人「誰もオフ会に来なかった」
ロシアのオフ会0人少女のなんちゃって翻訳動画
※紳士の皆さんが参加しないよう、オフ会先の公園名は訳してないよ!
翻訳間違ってても怒らずみてね~
(本家)youtube タリーナちゃんの動画はコチラ→ https://www.youtube.com/watch?v=yuVZGh400a0&t=11s
【洋ゲー】Paranormal Pursuit Part2(終)【しどろもどろ実況プレイ】
Paranormal Pursuit~The Gifted One~洋ゲー、アイテム探しのカジュアルゲームです。
訪れた家で閉じ込められていた少年ケヴィンを助け出そうとするサマンサ。
英語は一部になんちゃって翻訳(白文字)があります。(動画内でほぼ内容が合っていれば省いていたりします)
前→sm30067770
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 mylist/35750860
実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
宣伝ありがとうございます!驚きましたがポイントの数?にも気付いて驚きました、見て頂けるだけで嬉しいので無理せずで!
【洋ゲー】Paranormal Pursuit Part1【しどろもどろ実況プレイ】
Paranormal Pursuit~The Gifted One~洋ゲー、アイテム探しのカジュアルゲームです。
匿名の通報から児童保護に向かったサマンサ・エヴァンズの不思議な体験です。
英語は一部になんちゃって翻訳(白文字)があります。(動画内でほぼ内容が合っていれば省いていたりします)
久々の実況と動画投稿になります。以前よりのんびり投稿となる予定です。
次→sm30112433
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 mylist/35750860
実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
ケヴィンからの遠隔宣伝が!ありがとうございます。
[ゆっくり実況] 元サバイバーのゆっくり達が内戦中の国で暮らしてみた
どうも皆さん。初めての方は始めまして。そうでない方はお久しぶりです。
ストレイド(野良猫)です。
今回はSteamのお勧めにあった[This War of Mine]をプレイしていきます
今回の動画はテストプレイ無し&前情報は他の方の動画を少しかじっただけ
と言う状態で録画&編集しています。
翻訳した文を出していますが なんちゃって翻訳です。(間違っていたら訂正してくださるとありがたいです)
次→まだ
マイリスト→mylist/47142966
投稿動画まとめマイリスト→mylist/40202854
おまけ的マイリスト→mylist/44197051
何かあれば→ツイッター→@seron876
やよい通り 千早編その11_ED【かえで通り×アイドルマスター】
■Credit
原作 かえで通り‐brandnew days innocent‐ 使用素材 街の環境音、ニコニ・コモンズ 使用楽曲 Steal Away / ブライアン・イーノ、28 / ゴンチチ、音楽のある風景 / haruka nakamura、Let It Be / Beatles(The String Quartet Tribute to the Beatles)
■やよい通りList:mylist/35723983
■千早編: その1 sm20409667 / その10 sm21027702
■Prologue: その1 sm20159144
■短編List:mylist/36219946
■「チョウニ ナリナサイ」 sm21088351
■Message:「今となっては諸作品の雰囲気が少しでも伝わることを願うのみです。最後のなんちゃって翻訳はご寛恕下さい。『かえで通り』タグがあって、そこに動画が並んでいて欲しいというだけで始めた動画でしたが、終わってよかった」
【洋ゲー】Cruel Games~赤ずきん~Part11最終回【しどろもどろ実況プレイ】
Cruel Games~Red Riding Hood~
洋ゲー、アイテム探しのカジュアルゲームです。
予想していたより終わりが急でした、ということで最終回です。
続編が出たらいいな。
次はちょっと違う感じで実況するかいつもどおりか少し迷ってます。
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm20594185 次のカジュアルゲームPart1→sm30067770
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 mylist/35750860
実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
【洋ゲー】Cruel Games~赤ずきん~ Part10【しどろもどろ実況プレイ】
Cruel Games~Red Riding Hood~
洋ゲー、アイテム探しのカジュアルゲームです。
全開に引き続き語彙が乏しいです、いつもですね。
さりげなく渡されたヒントや重要なメモの存在を完全に忘れる、サムネイルを選び忘れる、マップの存在を終盤になって思い出す。どれもあるあるですね。
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm20501273 次→sm20632638
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 mylist/35750860
実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
【洋ゲー】Cruel Games~赤ずきん~ Part9【しどろもどろ実況プレイ】
Cruel Games~Red Riding Hood~
洋ゲー、アイテム探しのカジュアルゲームです。
全開に引き続き語彙が乏しいです、いつもですね。
Cruel Gamesはミニゲームの謎解きが比較的簡単なので進みやすいですが、次にいつびっくりポイントがくるのかとひやひやしています。
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm20455594 次→sm20594185
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 mylist/35750860
実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
【洋ゲー】Cruel Games~赤ずきん~ Part8【しどろもどろ実況プレイ】
Cruel Games~Red Riding Hood~
洋ゲー、アイテム探しのカジュアルゲームです。
わりとサクサク進みましたが単語があまり出てこなかったです。
最初のところでパート7といっていますが8の間違いです。
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm20391181 次→sm20501273
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 mylist/35750860
実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
【洋ゲー】Cruel Games~赤ずきん~ Part7【しどろもどろ実況プレイ】
Cruel Games~Red Riding Hood~
洋ゲー、アイテム探しのカジュアルゲームです。
今回はけっこう進展が…。次第に大胆な行動をとる赤ずきん。
13:50頃の「え?」は、外の風の音にびっくりしていただけです。ゲームの音かと思いました。
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm20294950 次→sm20455594
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 mylist/35750860
実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
【洋ゲー】Cruel Games~赤ずきん~ Part6【しどろもどろ実況プレイ】
Cruel Games~Red Riding Hood~
洋ゲー、アイテム探しのカジュアルゲームです。
動画内で言い忘れてしまいましたがこういうゲームはそのまま「アイテム探し」と入力して検索すると販売しているサイトが表示されます。
PCとの相性もあるので有料のものは無料体験版があれば先に試すことをおすすめします。
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm20242240 次→sm20391181
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 mylist/35750860
実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
Twitter→http://twitter.com/cattel_2525
【洋ゲー】Cruel Games~赤ずきん~ Part5【しどろもどろ実況プレイ】
Cruel Games~Red Riding Hood~
洋ゲー、アイテム探しのカジュアルゲームです。
驚くと変な笑いがこみあげます。
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm20190667 次→sm20294950
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 mylist/35750860
実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
Twitter→http://twitter.com/cattel_2525
【洋ゲー】Cruel Games~赤ずきん~ Part4【しどろもどろ実況プレイ】
Cruel Games~Red Riding Hood~
洋ゲー、アイテム探しのカジュアルゲームです。
モーテルでの探索を続ける赤ずきん。
今回は結構しゃべっているようなそうでもないような。あとなぜか破壊活動に夢中です
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm20140333 次→sm20242240
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 mylist/35750860
実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
Twitter→http://twitter.com/cattel_2525
【洋ゲー】Cruel Games~赤ずきん~ Part3【しどろもどろ実況プレイ】
Cruel Games~Red Riding Hood~
洋ゲー、アイテム探しのカジュアルゲームです。
墓地での探索を終えてモーテルへやってきた赤ずきん、恋人はここに監禁されているのか、それとも…。
ミスにより終盤で30秒ほど音声なしの部分があります(字幕で補足してます)すみません。
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm20039304 次→sm20190667
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 mylist/35750860
実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
Twitter→http://twitter.com/cattel_2525
【洋ゲー】Cruel Games~赤ずきん~ Part2【しどろもどろ実況プレイ】
Cruel Games~Red Riding Hood~
洋ゲー、アイテム探しのカジュアルゲームです。
マニアック・ザ・ストーリーテラーにさらわれた恋人を取り戻すために奮闘する赤ずきん、引き続き墓地探索です。
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm19999725 次→sm20140333
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 mylist/35750860
実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
Twitter→http://twitter.com/cattel_2525
【洋ゲー】Cruel Games~赤ずきん~ Part1【しどろもどろ実況プレイ】
Cruel Games~Red Riding Hood~
洋ゲー、アイテム探しのカジュアルゲームです。
赤ずきんと狂人のホラーテイストな物語となっていて童話「赤ずきん」に似た部分もありますが
まったく別のお話のようです。
英語はなんちゃって翻訳で字幕による補足(水色)と一部翻訳(白文字)があります。
カジュアルゲーム、アイテム探しなどについての説明が今回少なめなのではじめてみてくださる方にはわかりにくい部分もあるかもしれないです、すみません。
次→sm20039304
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 mylist/35750860
実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
Twitter→http://twitter.com/cattel_2525
【洋ゲー】Princess ISABELLA2 Part12終【しどろもどろ実況プレイ】
Princess ISABELLA2~Return of the Curse~。
終わりはいつも突然です。再開したと思ったらあっという間にエンディングでした。
5:45辺りの説明はその後すぐにわかりますが間違っています。前作がどうだったかもちょっと記憶が怪しいです。
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm19883715 次の洋ゲーのPart1→sm19999725
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
https://twitter.com/cattel_2525
【洋ゲー】Princess ISABELLA2 Part11【しどろもどろ実況プレイ】
プリンセスイザベラ再開です!お話をかなり忘れています。
新しいパソコンになって1年経つのですがいまだにサクサク動くとテンションがあがります。
去年は年間通してほとんどカジュアルゲームができなかったので投稿再開もゲームプレイもできることが嬉しいです。
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm16528274 次→sm19912853
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
【洋ゲー】Princess ISABELLA2 Part10【しどろもどろ実況プレイ】
かなり間が開いてしまって申し訳ないです!
進行が止まっててバグかもと思っていましたが見落としでした。
久々の録画、緊張しました。
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm16107852 次→sm19883715
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
【洋ゲー】Princess ISABELLA2 Part9【しどろもどろ実況プレイ】
Princess Isabella~Return of the Curse~
後半どころか終盤に近いのかもしれないです…が…難易度があがったきがします。
11月と12月は少しうpペースがのんびりになる時があります。
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm16048761 次→sm16528274
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
【洋ゲー】Princess ISABELLA2 Part8【しどろもどろ実況プレイ】
Princess Isabella~Return of the Curse~
物語も後半に入ってきた気がします。
11月と12月は少しうpペースが下がるかもしれません。
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm15985479 次→sm16107852
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
【洋ゲー】Princess ISABELLA2 Part7【しどろもどろ実況プレイ】
Princess Isabella~Return of the Curse~
前回のパートから少し開いてしまいました、すみません。
なんだか今回は不気味な描写が多めですが綺麗な映像なので楽しいです!
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm15928762 次→sm16048761
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
【洋ゲー】Princess ISABELLA2 Part6【しどろもどろ実況プレイ】
Princess Isabella~Return of the Curse~
なんだか不気味な雰囲気が増してきました。
英語はなんちゃって翻訳です。
前→sm15882398 次→sm15985479
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826
【洋ゲー】Princess ISABELLA2 Part5【しどろもどろ実況プレイ】
Princess Isabella~Return of the Curse~
お話の進展はまずまずですが変化がいろいろありました。
それと終盤#15:43~#16:12の間、音声と映像が止まってしまった部分をカットし忘れてしまいました。
英語はなんちゃって翻訳です。久々なので説明がおかしい時があるかもしれないです。
前→sm15849278 次→sm15928762
洋ゲーマイリスト→mylist/24749003 実況したゲームのPart1リンク→mylist/25260187
こういうカジュアルゲームの紹介っぽい動画シリーズ→sm14572826