キーワード 契絆想界詩 が含まれる動画 : 137 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
REON-4213で喋ってみた
ゲーム「アルノサージュ」「シェルノサージュ」で用いられる人工言語。AIに指示を与えるためのプログラム言語みたいな設定。最初に断っておきます。さすがに語彙が少なすぎて会話は絶対不可能! ですが以前に「エノク語」「ルルイエ語」「クロノア語」「ゼントラーディ語」「ゼノフェル語」について調べたときと違って、REON-4213はギリギリで文章を作れるレベルの語彙数です。限界に挑戦するための試作。その点ヒュムノス語ってすげえよな。日常会話できちゃうもん。予告:たぶん次回はアイヌ語。
ヒュムノス語sm28889266 契絆想界詩 sm28943423 アーヴ語sm29109780 クリンゴン語sm29201353 ドラゴン語sm29256759 古代エジプト語 sm28310322 シュメール語sm28354102 西夏語sm28742996 インカ帝国語sm29154687 南琉球語(宮古方言)sm29271688
詩無き丘へ
シェルノサージュの最初のシーンで使用された曲です。
この曲の前半、契絆想界詩の所は実際にラシェーラ世界でもこの場面で謳われているものです。
皇位継承の儀の開始時に謳われる儀式用の歌であり、詩魔法ではありません。
mylist/48864154
謳無き丘へ ~Introduce Ver.~
シェルノサージュよりゲーム収録のOP曲。音質はやや低め。
ボーカルCD発売後、訳が判明したので修正。
CD収録のものと同じです。スタッフロールにIntroduce ver.とあるのでそのうち長いバージョンも出てきそうですね。
※CD版の歌詞には、fam-ne wa-fen~、とありますが「fam wa-fen」としか聞こえないので鑑賞モードとか契絆文字の表記を採用。
mylist/35331928
シェルノサージュ 詩無き丘へ
シェルノサージュのオープニング曲です。 短くシンプルな曲ですが意味深なタイトルですよね。 一見アルノサージュと同じタイトルに見えますがこちらは「”詩”無き丘へ」であちらは「”謳”無き丘へ」です。それに気付いたのはけっこう後でした。 マイリスト:1→mylist/10257371 2→mylist/19142425 3→mylist/19142475 Musical→mylist/26244100 Kurt Hymneth→mylist/36591186 完全版→mylist/36591202 etc→mylist/36591250 シェルノ→mylist/62727000 アルノ→mylist/62727042 ブログ→http://hymmnos.seesaa.net/ ツイッター→https://twitter.com/MASA1029
【星界の紋章】アーヴ語で喋ってみた【架空言語】
20年前のSF小説およびアニメ「星界の紋章」で用いられた架空言語。今もファンは多いらしい。
人工言語とはいえ、琉球諸語とともに「日本語族」に属する数少ない異言語として重要です。
検索する限り、公式作品以外での音声資料は世界初のはず。知名度の割に人気なさすぎ。
[参考文献]
http://mule.s59.xrea.com/seikai/index.html
http://mule.s59.xrea.com/seikai/jisyo/
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%83%B4%E8%AA%9E
検索して最初にヒットする個人サイトは使い物にならないため省略。
過去投稿「喋ってみた」
ヒュムノス語 sm28889266 sm28989638 契絆想界詩 sm28943423
古代エジプト語sm28310322 シュメール語sm28354102 西夏語sm28742996 インカ語sm29154687
その他いろいろ sm22731921 sm22686045 sm22700360 sm24283218 sm26537798
古代エジプト語で喋ってみた
今まで30か国語くらい学習してきた俺が3日間本気出した成果。たぶん世界初の試み。
英訳版:https://www.youtube.com/watch?v=08tmBzwH8FY
シリーズ第2弾「古代シュメール語で喋ってみた」sm28354102
シリーズ第3弾「古代西夏語で喋ってみた」sm28742996
番外編
「ヒュムノス語で喋ってみた(アルトネリコ)」sm28889266
「契絆想界詩で喋ってみた(アルノサージュ・シェルノサージュ)」sm28943423
過去投稿動画
sm22731921 ←どうやら俺のアカウントはこの動画のおかげで有名らしい
sm22686045
sm22700360
sm24283218
sm26537798
天地咆吼 (short ver.)
ゲーム収録版のショートverです。音質やや低め。
一応ボーカルCDの歌詞に記載されてる訳を書きましたが、省略・意訳が多いので一部単語の意味はまだ不明ですね。ah=pau-fao-i(私は願う?)とかah=tau-yan-iとかはヒュムノスの想音みたいに省略されるものでしょうか。
※yahih-cyen~は「yah ih-cyen」の誤植と考えられるので記載を変えてます。
[追記]オフボーカル処理してますし誤表記もありますが一応Full ver(sm20363835)あります。CD音源のFullあげるかどうかは「今のところ」未定です。
ゲーム音源・サイズ → mylist/35331928 Full(off vocal?) → mylist/36332994
シェルノサージュ 08-09 変わる未来 ムービー【zu-fao jen-din;】
シリアスなお話だと思っていたら……
詠唱者:ネイ
vocal :霜月 はるか
作詞 :日山 尚
作曲 :霜月 はるか
編曲 :柳 栄一郎
マイリスト→mylist/37198740
詩鑑賞→sm21494500
【シェルノサージュ】zu-fao jen-din;【崩壊編最終幕】
本体を修理に出しているので、ムービーの方は少々お待ちください
詠唱者:ネイ
vocal :霜月 はるか
作詞 :日山 尚
作曲 :霜月 はるか
編曲 :柳 栄一郎
マイリスト→mylist/34497932
zu-fao jen-din; (short ver.)
シェルノサージュ崩壊編最終幕より、ゲームサイズ・音源のshort ver。音質やや低め。
5字以上の単語はREON言語由来か、それとも新しい想界詩の設定か分からないですがコード・エテスウェイ同様 字体を変えてます。
※iz-ne wei-dou-du ~ の部分は歌詞カードでは2番の訳と逆になっているようなので「皆の力を合わせて」にしました。
ゲーム音源・サイズ → mylist/35331928 Full(off vocal?) → mylist/36332994
夢の栖
シェルノサージュより、夢セカイ・ダイブゲートのBGM。音質やや低め。
『謳無き丘へ』と詩が同じなのでこれもあげてみました。訳はボーカルCDから。
ほかのBGMでは「序言ノ響」でも一部同じ歌詞がありますがこれは省略。
mylist/35331928
【シェルノサージュ】 QuelI->{ein te hyme} ;【試練編第三幕】
詩鑑賞版がなかったのであげました
この曲にはahih rei-yah、天地咆哮で使われている言語「契絆想界詩」ではなく、「REON2413」が使われているそうです。
もう何歌っているのかさっぱりわかりませんね、っていうか言語なの?
詠唱者:イオン
vocal :志方 あきこ
作詞 :志方 あきこ
作曲 :志方 あきこ
編曲 :志方 あきこ
マイリスト→mylist/34497932
ムービー→sm18878572
シェルノサージュ 01-12:大きな花 ムービー 【ahih rei-yah】
ahih rei-yah→sm20925247
天地咆哮→sm20925135
Quell->{ein te hyme};→sm20925016
Neptlude→sm20923860
美し世界→sm20657885
コード・エテスウェイ→sm20941135
Quell->EX[cez]->{kranz};→sm21228047
マイリスト→mylist/37198740
旧マイリス→mylist/34497932
ヒュムノス語で「かぐやひめ」
仕事帰りに衝動的に作ってみたよ。表現力を増やす裏ワザを知りたいヒュムノスクラスタの皆さんには、人工言語トキポナを学習することをオススメします。
ヒュムノス語で喋ってみた sm28889266
ヒュムノス日常会話ラジオ講座 sm28989638
シリーズ「喋ってみた」
契絆想界詩[アルノサージュ] sm28943423 アーヴ語[星界の紋章] sm29109780
クリンゴン語[Star Trek] sm29201353 ドラゴン語[Skyrim] sm29256759
古代エジプト語 sm28310322 古代シュメール語 sm28354102
西夏語 sm28742996 インカ帝国語 sm29154687 南琉球語(宮古方言)sm29271688
その他いろいろ sm22731921 sm22686045 sm22700360 sm24283218 sm26537798
Ahih rei-yah (short ver.)
シェルノサージュよりゲーム収録版のショートverです。音質はやや低め。
ボーカルCDの情報を受け修正。先の動画ではご視聴・コメントありがとうございました。
※ヒュムネソースのcoa-douは精神階層レベル4です。表記間違えました。
ゲーム音源・サイズ → mylist/35331928 Full(off vocal?) → mylist/36332994
美し世界 (short ver.)
シェルノサージュ崩壊編第一幕より、ゲームサイズ・音源のshort ver。音質やや低め。
以前の動画での直訳もだいたい合っていましたが、ボーカルCDの訳に修正。
今さらですが、契約言の文字を書いているのはセットになる陽言(詩魔法として発動してほしい部分)が分かりやすくなるかなと考えてです。
ゲーム音源・サイズ → mylist/35331928 Full(off vocal?) → mylist/36332994
【アルノサージュ】Class--CIEL_N_PROTECTA;/南條愛乃&リリィ ハーフコーラス
アルノサージュ作中歌「Class--CIEL_N_PROTECTA」、フリップサイドのボーカル「南條愛乃」がボーカル担当。yal fii-ne noh-iar;→sm22840369、CLASS--EXSPHERE_NOSURGE;→sm22914848←NEW!
【シェルノサージュ】ahih rei-yah【詩魔法】
シェルノサージュのイオンちゃんの詩魔法
ahih rei-yah
効果 蓮の花を咲かせてバーストから街を守る
ahih rei-yahとはこころ通わす、という意味だそうです
C2エラーは何度も挑戦すれば意外と復帰するので出たからってすぐ諦めてデータ消さないほうがいいかも
ムービーは扉入る前のHISTORYからもう一度見られます
パッチが来たようです、パッチを当てた後本体を再起動でC2回避できました
虹の国のデュオワルツ (short ver.)
シェルノサージュ皇帝編第一幕より、ゲームサイズ・音源のshort ver。音質やや低め。
電撃シェルノサージュvol.8に正確なコーラス歌詞と訳があったので修正。先の動画ではコメント・マイリス感謝!!
皇帝編詩曲のfull(off vocal)は、準備に手間取ってるため暫く投稿できません。申し訳ございません
ゲーム音源・サイズ → mylist/35331928 Full(off vocal?) → mylist/36332994
【アルノサージュ】yal fii-ne noh-iar;/Origa ハーフコーラス
アルノサージュ作中歌「yal fii-ne noh-iar;」のハーフコーラス Class--CIEL_N_PROTECTA→sm22840418,CLASS--EXSPHERE_NOSURGE;→sm22914848←NEW!
コード・エテスウェイ(short ver.)
シェルノサージュ崩壊編第二幕より、ゲームサイズ・音源のshort ver。音質やや低め。
「Class::ETHES_WEI=>extends.COMMUNI_SAT/.」は長いので動画タイトルから省略。ethes wei は、「神(天)の光」って意味みたいです。
まだ不明な点が多いですが、この曲はREON言語の単語と考えられるものを想界詩の文法で謳ってます。該当しそうなものは少し字体変えてみました。ちなみに5字以上の単語の文字を見ると naja-la みたいに 3 or 4 + 2 の2文字で構成されるみたいですね。
※{TxW}は TzW の誤りだと思いますが、今のところそのままにしておきます。
ゲーム音源・サイズ → mylist/35331928 Full(off vocal?) → mylist/36332994
ネプトリュード (short ver.)
ゲーム収録のショートverで、以前投稿したものの修正版。音質やや低め。
正式なタイトルは「ネプトリュード > Class::NEPTLUDE=>extends.TX_CLUSTERS/.」。長いので動画タイトルでは省略。
参考までに、演算子などの読み方(予想)を書いておきます
-> (ぱ) ※QuelIの後は読まないことが多い
<- (れ)
& (ぬ、=nh?) (訂正) (と、to)って読むみたいです
=> (えんとぅる、えんたー enter?)
<= (あん・えんとぅる、an enter?)
<=> 不明、あー・かうんたー・いー(=ah-???-ih)に聞こえます
ゲーム音源・サイズ → mylist/35331928 Full(off vocal?) → mylist/36332994
大法要祝詞
シェルノサージュより、崩壊編第一幕途中でながれる詩。音質やや低め。
コメントでタイトル?等の情報感謝です。完全に見過ごしてました。
作詞・演技指導:土屋曉、 協力:STUDIO MAUSU
コーラスは加隈さんとかマウスプロモーションの声優さんですかね?
この曲も歌詞が聞き取れそうな人の意見歓迎してます(他力本願)。
[2014/03/06追記] アルノサージュのストーリー中で 1:50までの歌詞っぽいのがあったので投コメを修正しました。最期の契約言+陽言のとこ聞き取れる方ご意見募集中です!
[2015/04/20追記] 単語公開されたので修正。ただ直訳なのでいい訳案があったら提案お願いします!
mylist/35331928
【歌ってみた】謳無き丘へ-Harmonics Pre=Ciel-【cover byエルム凪】
過去に投稿していた歌ってみたの再upです。
*arranger: EtherRyo
https://twitter.com/EtherRyo
*vocal: エルム凪
https://twitter.com/erumunagi
インカ帝国語で喋ってみた(ケチュア語)
久々の古代語。ただし現存原語。だらだらと仕事の合間に1週間の学習後。
この発音はボイスパーカッションみたいで癖になります。かわいい。
たぶん映画「アバター」で異星人の話すナヴィ語のモデルとなった言語のひとつ。
文法は簡単なのに、ポリグロット(多言語話者)のコミュで人気がないのが不思議。
過去投稿「喋ってみた」
ヒュムノス語 sm28889266 契絆想界詩 sm28943423 アーヴ語 sm29109780
古代エジプト語 sm28310322 古代シュメール語 sm28354102 西夏語 sm28742996
ヒュムノスラジオ講座 sm28989638
その他いろいろ sm22731921 sm22686045 sm22700360 sm24283218 sm26537798
「ヒュムノス語で喋ってみた」ばかりtwitter上で引用多数。やっぱヒュムノスは人気絶大。
【第15回MMD杯本選】ハク&ネルで謳無き丘へ 【リップシンク】
【theme:一期一会】
MMD杯公式サイト= http://mmdcup.org/
本選公式1=mylist/49274819 本選公式2=mylist/49274820
Angel-CUP= http://angel-cup.ch2.cc/mmdcup15/
モーションがつけられず、棒立ちのやっつけ動画・・・!
契絆想界詩のリップシンクで力尽きましたが、次回はもっとうまく作りたいものです。
継承奉願祝詞 (short ver.)
シェルノサージュ皇帝編第三幕より、ゲームサイズ・音源のshort ver。音質やや低め。
CDで判明した歌詞を反映した修正版。先の動画ではコメント・マイリスありがとうございました
※大文字を小文字にしたりと所々歌詞カードと表記変えてます。意味ある表現だったら設定資料集後にでも修正します
※ z-tes は zu-tesな気がしますがこのままで。※サーバーの単語ではz-tesが複数あるのでこれは誤植でおそらく意味的にzu-tesが正しい
皇帝編詩曲のfull(off vocal)は、準備に手間取ってるため暫く投稿できません。申し訳ございません
ゲーム音源・サイズ → mylist/35331928 Full(off vocal?) → mylist/36332994
【ニコカラ】謳無き丘へ ~Harmonics Pre=Ciel~【Vocal Cut】
sm23053029 sm23054227
上記の修正版です。主な修正点など。
歌詞カードが無い状態だったため、抜けていた所を追加。
情報助かります。kariutaは持っていないので…正確な所が分かって良かったです
微妙に色を変えました。
訳詞を全部に付けました&訳詞以外全部ワイプします。
Class::XIO_PROCEED;→sm23158328
Class::EXSPHERE_NOSURGE;→sm23480128
Class::CIEL_N_PROTECTA;→sm23171318
Class::EXPAJA;→sm23485746
mylist/44014626
追記:ズレは…すまない自分の耳ではこれが限界だったのです。
多重コーラスの曲を完璧に併せるのは今の環境だと無理っす…
正直自分が歌いたいから作っていますが、頼めるものならタイムタグ振りだけは他の方に投げたいくらいなので。
ラ・シェール ~Ver.RELEASE~
シェルノサージュより。ゲーム音源。音質やや低め。
おなじみセカイパックのED曲で最期の皇帝編最終幕のものです
ライラニアCD版(sm19752102)の方の動画同様、① 0:04~0:18、② 1:47~2:02にある歌詞カードにないコーラスは適当です。引き続きご意見・別案等募集中
※ 訳予想は上記CD版の動画に書いてるのでここには書きません
↑の動画単語のサーバーが公開されたので更新しました。酷い直訳なのでそっちの動画等で訳案募集中です。いい訳や公式日本語歌詞がでたらこの動画修正します
予定は未定ですが、歌詞と訳が明らかになった後、CD版の方は off vocalにしてマイリスも移してこちらをゲーム音源版として残します
ゲーム音源・サイズ → mylist/35331928 Full(off vocal?) → mylist/36332994
アルノサージュ 謳無き丘へ ~Harmonics Pre=Ciel~ (Ver1.1)
冒頭の召喚プログラム(?)の翻訳文の表示方法を変更しました。 同パートは文字が見にくかったのでビットレートを上げて画質を向上させました。 ジェノムジカ(アルトネリコのヒュムノートに相当する公式譜)に基づいて作成。 これがなかったらコーラス部分は分からないところだらけでした。 マイリスト:1→mylist/10257371 2→mylist/19142425 3→mylist/19142475 Musical→mylist/26244100 Kurt Hymneth→mylist/36591186 完全版→mylist/36591202 etc→mylist/36591250 シェルノ→mylist/62727000 アルノ→mylist/62727042 ブログ→http://hymmnos.seesaa.net/ ツイッター→https://twitter.com/MASA1029
【人工言語】契絆想界詩で喋ってみた【アルノサージュ】
語学オタクが本気出してみた誰得シリーズ番外編、その2
ゲーム「アルノサージュ」「シェルノサージュ」で用いられる人工言語。
前回、ヒュムノス語で喋ったら、一部のファンから大好評だったので、調子に乗って作りました、どうぞ。
前作「ヒュムノス語で喋ってみた(アルトネリコ)」sm28889266
過去作
第1弾「古代エジプト語で喋ってみた」sm28310322 ←いろいろリンクあるよ
第2弾「古代シュメール語で喋ってみた」sm28354102
第3弾「古代西夏語で喋ってみた」sm28742996
[参考文献]
http://sc.pirocot.com/wiki/%E5%A5%91%E7%B5%86%E6%83%B3%E7%95%8C%E8%A9%A9
http://www.genomirai.com/WorldSettingDocument/index.php?%E5%A5%91%E7%B5%86%E6%83%B3%E7%95%8C%E8%A9%A9%20%E5%8D%98%E8%AA%9E%E5%B8%B3
mei-fa-re koo-ja-i; (short ver.)
シェルノサージュ皇帝編第二幕より、ゲームサイズ・音源のshort ver。音質やや低め。
CDで判明した歌詞を反映した修正版。先の動画ではコメント・マイリスありがとうございました
皇帝編詩曲のfull(off vocal)は、準備に手間取ってるため暫く投稿できません。申し訳ございません
ゲーム音源・サイズ → mylist/35331928 Full(off vocal?) → mylist/36332994