キーワード BWV244 が含まれる動画 : 108 件中 97 - 108 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
対訳「マタイ受難曲」(02/20) 十字架の死の予告
1971年のリヒター指揮「マタイ受難曲」に対訳字幕を付けました。
■十字架の死の予告:第2曲~第3曲
次の曲:対訳「マタイ受難曲」(03/20) 祭司長たちの合議 → sm20224411
第1部 → sm20223985 / 第2部 → sm20225057
【メグッポイド】マタイ受難曲 No.62 コラール ”Wenn ich einmal”
V3 GUMIさん達にマタイ受難曲 No.62 (冒頭で no.61の最後の場面から始まります。) をうたってもらいました。イエスの死の場面の、すぐ後の合唱なのですが、続けたい場面なのです。へたれな mylist:http://www.nicovideo.jp/mylist/8598284 ボカロクラシカはhttp://www.nicovideo.jp/my/mylist/24865768
バッハ:マタイ受難曲より「たとえ私があなたから離れても」【ミク】
バッハのマタイ受難曲より40.コラール「たとえ私があなたから離れても」です。
イラストはピアプロの夜宵さんhttp://piapro.jp/t/TI5Fよりお借りしました。
各パート構成はBWV62(sm12377603)と同一です(計8人)
偉大なる先達、小川Pさんの同曲異演→sm7984062
成立史及びBWV147との関連性について→nm5141468
はちゅ~んにより1/4コンマ中全音律(Aセンター)に調律
mp3→http://piapro.jp/t/SpSm
VOCALOID作品集マイリスト→mylist/16911882
無伴奏ヴァイオリンソナタ→mylist/18231956
Choral89(BWV244/62) O Haupt voll Blut und Wunden (21-310,311,EG85)
「いつの日か私が世を去るとき、どうぞ私から離れないで下さい。私が死の苦しみに会うとき、み姿を示して下さい。私の心がこらえがたい恐れに閉ざされるとき、その不安から私を連れ出して下さい。あなたの不安と苦しみの力によって」■作詞/パウル・ゲルハルト(1607-76)■旋律/ハスラー(1564-1612)の失恋の歌『私の心は千々に乱れ』(1601)■『バッハのコラールを歌う』(キリスト新聞社刊)収録の楽譜をギター音源で打ち込み。自分用メモです。■ マイリスト→mylist/13005847
Choral121(BWV244/40) Werde munter, mein Gemuete (21-215,EG475)
「たとえ私が少しの間あなたから離れるとしても、かならずあなたのもとに帰ってきます。み子はその悩みと苦しみによって私たちと和解して下さった。私は自分の罪を否認しない。しかしあなたの恵みと愛は、私の中に常に巣食っている罪よりもはるかに大きいのです。」■夕方の賛美歌。■作詞ヨハン・リスト(1607-67)■作曲ヨハン・ショップ(1590-1667)■『バッハのコラールを歌う』(キリスト新聞社刊)収録の楽譜をギター音源で打ち込み。自分用メモです。■ マイリスト→mylist/13005847
Choral115(BWV244/25) Was mein Gott will, gescheh allzeit (21-447,EG364)
「私の神のみ心が常に実現しますように。み心は常に最善で、助ける用意をしておられます、堅く神を信じる者たちを。正しい神は苦難から助け、配慮をもってこらしめられます。神に信頼し、堅く土台に据える者を、神はお見捨てになりません」■『バッハのコラールを歌う』(キリスト新聞社刊)収録の楽譜をギター音源で打ち込み。自分用メモです。■ マイリスト→mylist/13005847
Choral124(BWV244/44)Befiehl du deine Wege (21-528,EG361)
「おゆだねせよ、あなたの道を、そしてあなたの思い煩いを、天地を導きたもう方の信実の極みなる育みのみ手に。雲と空と風に道を示し、進路と道筋を示したもう方は、あなたの歩む道をもお示し下さる」■作詞パウル・ゲルハルト(1607-76)■『バッハのコラールを歌う』(キリスト新聞社刊)収録の楽譜をギター音源で打ち込み。自分用メモです。■ マイリスト→mylist/13005847
Choral165(BWV401) O Lamm Gottes,unschuldig(21-87,EG190-1)
「おお、神の子羊よ、罪なくして十字架の木にかけて屠られ、嘲られても常に耐え忍び、あなたは全ての罪を身に負われました。そうでなければ私たちは絶望するほかなかったでしょう。私たちを哀れんで下さい、おお、イエスよ。」■作詞/作曲ニコラス・デチウス(1485?-1546以降)■BWV1095 BWV618 BWV244/1■『バッハのコラールを歌う』(キリスト新聞社刊)収録の楽譜をギター音源で打ち込み。自分用メモです。■ マイリスト→mylist/13005847
Choral117(BWV244/10) O Welt, sieh hier dein Leben (21-295,EG84)
「それは私です。私こそ手足を縛られて地獄で罰せらるべき者です。鞭と縄目、そのほかあなたが耐え忍ばれたものはみな、私の魂の受くべきものです。」■作詞パウル・ゲルハルト(1607-76)■旋律/ハインリヒ・イザークの『インスブルックよ、お前に別れを告げ』■『バッハのコラールを歌う』(キリスト新聞社刊)収録の楽譜をギター音源で打ち込み。自分用メモです。■ マイリスト→mylist/13005847
Choral78(BWV244/3) Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen(21-313,EG81)
「心から愛しまつるイェスよ、あなたはどんな罪を犯して、このようなむごい裁きをお受けになったのか。何の罪を着せられ、どんな悪行を負わせられたのか」■作詞ヨハン・ヘールマン(1585-1647)ケーベンの牧師。カトリック側の軍隊が攻め込んで来るたびに街を追放され、財産を焼かれ、家族をペストで失い、さらに呼吸器の病気のため声を出せなくなって、説教は文書にして会衆に配布していた。晩年には重いリュウマチを患い、座ることも寝ることも出来ず、ずっと立ったままでいるという悲惨な状態になるなど、「シュレジアのヨブ」と呼ばれるほどに艱難の人生を過ごした。■旋律ヨハン・クリューガー(1618-77)■『バッハのコラールを歌う』(キリスト新聞社刊)■ マイリスト→mylist/13005847
対訳「マタイ受難曲」(03/20) 祭司長たちの合議
1971年のリヒター指揮「マタイ受難曲」に対訳字幕を付けました。
■祭司長たちの合議:第4曲a~第4曲b
次の曲:対訳「マタイ受難曲」(04/20) 香油を注ぐベタニアの女 → sm20224469
第1部 → sm20223985 / 第2部 → sm20225057