キーワード prototype(ゲームソフト) が含まれる動画 : 170 件中 65 - 96 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.09 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
装甲車のスピードが遅くなったり止まったりしているときは歩行者を回避しようとしております。
途中から面倒になって挽…もとい轢いてますが
始(Part.01):sm7376582 前(Part.08):sm7394648 次(Part.10):sm7403168 マイリスト:/mylist/12987573
PROTOTYPE これってバグ!?
カスタムBGMでデビルメイクライの音楽をながしながら気分よく暴れてたら、なんか発見した。 これは日本版でないわけだ・・・wそれとも日常茶飯事?バイク乗ってたのかな?
【てきとー字幕】 PROTOTYPE プレイ動画09 ミッション07
※注意
この動画にはゴア、バイオレンス、中二、80年代成分が含まれております。
翻訳は、今まで面倒で辞書をひいてませんでしたが、
だんだん厳しくなったのでyahoo!辞書なんかを使ってます。
が、雰囲気と脳内辞書と中二事典も使っているため意訳、呉訳があると思います。
今回と次回のミッションはキャプチャ忘れのため再プレイ動画です。
さくさくここまで来たかったので難易度はイージー
スーパーヘタレプレイですがこのゲームの楽しさが伝われば幸いです。
前回⇒sm7391616
次回⇒sm7432361
Prototype⇒mylist/13002294
[PROTOTYPE] 字幕付きプレイ動画06
凡人レベルのプレイ+字幕動画です。意訳増し増しでお送りしていると思います。
コメントで訳を補完してくださった方本当にありがとうございます。ご意見ご感想お待ちしております。
続きます:sm7410614 その他のPROTOTYPE:mylist/13018548
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.11 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
Alexさん空中戦の巻。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.10):sm7403168 次(Part.12):sm7406873 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.12 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
Alexさん地上戦の巻
このゲームのストーリー上、非常に重要な要素である
「Web of Intrigue」をどう訳したものか、非常に悩んでおります。
字面通り訳すと「陰謀の網」となるわけですが、流石に意味が違う気がしますし。
現在は単語よりも本質を重視して「記憶の迷路」としておりますが、何かアイディアのある方がいらっしゃいましたら
是非お教え頂けるとありがたいです。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.11):sm7406514 次(Part.13):sm7416400 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】フィールド縦断(感染率81%)
感染率81%で大混乱のNYを、バッテリーパークからトライボロー橋まで走破(戦車やヘリも使ってますが)してみました。無編集だと長過ぎるのでビデオクリップ風にアレンジしました。平和な時のNY縦断動画(sm7331467)
日本未発売 XBOX360 PROTOTYPE プレイしてみた。
2児のパパ改め3児のパパです。日本未発売のXBOX360ソフト。GTA+アサシンクリード+デビルメイクライをあわせたようなプロトタイプ。かなりグロくておそらく国内では発売は無理のような気もしますが、こんな良作は是非ローカライズしてほしいですね。はるかtoみおとブログはコチラ⇒http://harukatomioto.blog35.fc2.com/
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.14 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
サムネのアレックスさんがどう見ても巨大化スキル発動中にしか見えませんが、
流石のアレックスさんといえどもモノ喰って巨大化するような配管工系スキルはありません。ご了承下さい。
*今回よりエンコードの設定をちょっと変えてみました。画質が良くなると良いんですが。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.13):sm7416400 次(Part.15):sm7426045 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.15 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
夏の戦車(破壊)祭り開催。
「モルグで寝てなどいられない、さあ突撃だ!」
「軍のヤツらめ、また新型を造りおったか」
「何マイル先から攻撃できるということを何よりも重大と考えている彼らには、
私がHAMMERFISTで戦車と相対し、いまだに生きている事実が、
どうにも腑におちないことらしい。私には別にこれといった秘訣もなかったのだが…」
始(Part.01):sm7376582 前(Part.14):sm7425772 次(Part.16):sm7426296 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.16 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
番外編その3。
CoD:WaWの時から数えて52本目の動画にして始めてフェードイン/フェードアウト及びシーンカットに挑戦してみました。
…Aviutilのみでの編集ですのでカットの切り替わりが非常に唐突ですが。
基地潜入や情報収集のための取り込みなどの二度ネタはよほど面白いことが無い限りこんな感じでサクサク行く予定です。
・・・よほど面白い事が無い限り。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.15):sm7426045 次(Part.17):sm7439073 マイリスト:/mylist/12987573
[PROTOTYPE] 字幕つきプレイ動画09
凡人のプレイ+字幕の動画です。今回は短め。ご意見ご感想お待ちしております。
今回は早送りはないですが、今後もむやみに早送りを使うのは避けたいと思います。
続きます:sm7433840 その他のPROTOTYPE:mylist/13018548
【てきとー字幕】 PROTOTYPE プレイ動画10 ミッション08
※注意
この動画にはゴア、バイオレンス、中二病成分が含まれております。
字幕はだいたい合っているような気がしますが正確な訳は期待しないでください。
今回のミッションはキャプチャ用にイージーで再プレイ。
スーパーヘタレプレイですがこのゲームの楽しさが伝われば幸いです。
◆追記
PCトラブルで、キャプチャデータが消えてしまい、
ここまでご覧になられた方には大変申し訳ないのですが、
本動画はこれにて終了となります。
今までご試聴ありがとうございました、そしてごめんなさい。
前回⇒sm7401215
Prototype⇒mylist/13002294
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.17 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
今回あまりにも翻訳箇所が少ないので、一般兵のセリフも少々訳してみました。
あと結構前に取った必殺技をようやく使えて満足。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.16):sm7426296 次(Part.18):sm7439729 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.18 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
個人的に、軍隊を相手する時はMUSCLE POWERが一番便利な気がします。
兵士はもちろん、ヘリに対して有効な投擲・飛び蹴りが双方とも強化される点がいいです。
今回一般兵に叩き落されることが結構ありました。敵も大分強くなってきた感がありますね。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.17):sm7439073 次(Part.19):sm7444878 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.19 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.18):sm7439729 次(Part.20):sm7450183 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.20 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
*旧プレイヤでの視聴を推奨します。
記念すべき(?)Part20ですがほぼ完全にネタ動画です。
ついでに動画のビットレートをいつもの1.5倍にしてみました。画質どうでしょうか。
毎回毎回同じ建物の屋上からスタートするのも芸が無いので、
今回はちょっとした小ネタからはじめてみました。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.19):sm7444878 次(Part.21):sm7461903 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.22 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
戦闘及び死者無しの平和な回その2。
アレックスさん元気無いのでこんなもんでしょう。
それと鞭。
使わないの?とのご指摘がありましたが、すみません完全に忘れてました。
現在、お分かりのように変身能力が一切使用できませんので、回復し次第最優先で使ってみます。
その他、GRAPPLE SLAMなど未使用の技も結構あるんですよね…
万遍無く使って、極力見ごたえのあるプレイを心がけたいと思います。
…孔明の罠に関しましては正直訳が思いつかなかった苦し紛れです。
何故かはもうしばらくお待ちください。Part.29でわかります。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.21):sm7461903 次(Part.23):sm7468635 マイリスト:/mylist/12987573
【xbox360】PROTOTYPEをソロで遊んでみた part.1
PROTOTYPEをソロで遊んでみました。
実況字幕付きです。
字幕は、PROTOTYPE@Wiki、mylist/12987573、mylist/12987573などから引用しています。
音声ノイズがあります。ご了承ください。
※今までの作品→mylist/3808721
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.23 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
何というか、やること為すこと裏目に出た感じです。
説明が無いと意味も無くウロウロしているだけの動画になっておりますので、
言い訳がましいですが、ちとコメント多めです。
下手に搦め手を狙ったのが敗因でしょうか。やはり私にはスニーキングは合わないのでしょうか。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.22):sm7465981 次(Part.24):sm7469203 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.24 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
「キャプテン・リンに聞いてみて!」
…全身余すところなく聞き出しました。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.23):sm7468635 次(Part.25):sm7483384 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】vs ARMY
フリーモードでの戦闘シーン(対軍隊)をビデオクリップ風に編集しました。 ※グロテスクなシーンは極力避けています。
[PROTOTYPE] 字幕つきプレイ動画12
凡人のプレイ+字幕の動画です。ご意見ご感想お待ちしております。
続きます:sm7499700 その他のPROTOTYPE:mylist/13018548
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.25 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
「車道が広いではないか・・・行け」
「しゃ 車道~~~? 仕事帰りの車があふれていますよォォォ」
「関係ない 行け」
始(Part.01):sm7376582 前(Part.24):sm7469203 次(Part.26):sm7483892 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.26 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
エルボードロップなどの変な技を使っているときは比較的余裕があるときです。
全体攻撃を連発ときはかなり必死なので、その辺から必死度を計ると面白いかもしれません。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.25):sm7483384 次(Part.27):sm7492408 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.27 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
今回、ミッションの都合上かなり右往左往しましたのでカットや早送り、または取り直しをしようかとかなり悩んだのですが、
色々悩んだ挙句このまま上げることにしました。
グダグダプレイが目に余る場合は、画面右上のセンサーの説明が終わったあたり(4:40前後)でPart28への移動をお勧めします。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.26):sm7483892 次(Part.28):sm7493582 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.29 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
今回は警備が厳しくなった軍基地潜入です。
あと今回、"Patsy"(孔明の罠)をようやく使えました。
これで現時点で取得済みかつ使用していない技は、"ダウン追撃の踏みつけ"、"アッパー→空中コンボ"の2種類です。
前者は相手を殺さずダウンさせるという状況が珍しいので狙いづらく、
後者はそもそも殴って浮き、かつ範囲攻撃の巻き込みでは倒せないほどの
タフな敵という両条件を同時に満たす敵を見たことが無いので使い辛いところではありますが、
何とか機会を見つけて使ってみたいところです。
…しかし自由度の高いゲームですよねPROTOTYPE。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.28):sm7493582 次(Part.30):sm7521060 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.30 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
本気で追いかけるとワリと簡単に追い抜けるんですが、意味が無い上にミサイルの巻き添えを食らうのがなんとも理不尽。
DEVASTATOR攻撃が強すぎる、かも、と思っております。
一掃には一掃なりの愉快があるので問題無いといえば無いのですが、
こればかりでは流石に味気ない。やはり小突きまわすのも重要だと思っております。
しばらく封印してみますかね・・・
始(Part.01):sm7376582 前(Part.29):sm7509320 次(Part.31):sm7521452 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.31 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
目分量で録画したらえらく尺が短くなってしまったでござる、の巻。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.30):sm7521060 次(Part.32):sm7537998 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.32 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
ほぼ逝きかけました。
ターミネーター4観たんですが。ターミネーター程度の戦闘力ならアレックスさんでも徒手空拳で勝てそうな気がする。
個人的にはX-MENの連中と並べてみたい所です。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.31):sm7521452 次(Part.33):sm7541584 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.33 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
前半戦車に小突きまわされた分、色々な所に八つ当たりが飛んでいます。
それと、青玉は後にスタッフがおいしく回収しました。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.32):sm7537998 次(Part.34):sm7553307 マイリスト:/mylist/12987573
【PROTOTYPE】 日本語字幕付 プレイ動画 Part.34 【XBOX360】
翻訳字幕付け完了です。
最後の最後のアレは番組終了後、スタッフが美味しく頂きました。ええ、実に美味しく頂きました。
始(Part.01):sm7376582 前(Part.33):sm7541584 次(Part.35):sm7572284 マイリスト:/mylist/12987573