タグ もっと正しく翻訳されるべき が登録されている動画 : 2 件中 1 - 2 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
誤訳突破 ナツコラガンを?
映画翻訳(の誤訳で有名な)ナッチこと戸田奈津子が
英語版グレンラガンの翻訳をしたらどうなるかを想像してみた
ナッチの誤訳について知らない人は「戸田奈津子 誤訳」で検索をせにゃ!
ファック野郎! 幸せになれるかもだぜ!
うpリスト→mylist/3730203
007 ガンバレル~OP - 21 - カジノ・ロワイヤル
何故かダルトンとブロスナンをスッ飛ばしてダニエル・クレイグ。ソニーがMGM買収するわコロムビアからリメイク権を得るわ、金髪のボンドになるわで出来がどうなるかと思えば……( ゚∀゚)イイジャナーイ。ところでトリプルXの続編とかどうするの?