タグ エルダースクロールズ が登録されている動画 : 75 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
The Elder Scrolls III: Morrowind Part10【日本語訳】「レドラン家」
The Elder Scrolls III: Morrowindのプレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
Modを導入してのプレイとなります。
【前回までのあらすじ】
化身の洞窟で月と星の指輪を手にし、ネレヴァリンの第三の試練を通過した。次は第四の試練、三大家にホータトーと認めてもらわねばならない。三大家とはすなわち、レドラン家、フラール家、テルヴァンニ家のことである。
The Elder Scrolls III: Morrowind Part09【日本語訳】「月と星」
The Elder Scrolls III: Morrowindのプレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
Modを導入してのプレイとなります。
【前回までのあらすじ】
カイウスからの最後の命令を果たし、メーラ・ミロを救出した。手にした失われた予言を、ウルシラクのニバニ・メーサに届け、ネレヴァリンの道に入るのだ。
The Elder Scrolls III: Morrowind Part08【日本語訳】「失われた予言」
The Elder Scrolls III: Morrowindのプレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
Modを導入してのプレイとなります。
【前回までのあらすじ】
ディヴァイス・フィアの協力の元、自らのコープラス病を治癒することができた。コープラスと薬の思いがけぬ効果で、全ての病に対して免疫を持ち、不老となった。次は失われた予言を求めなければならない。カイウスがメーラ・ミロと連絡を取ってくれているはずだ。
The Elder Scrolls III: Morrowind Part07【日本語訳】「コープラス病」
The Elder Scrolls III: Morrowindのプレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
Modを導入してのプレイとなります。
【前回までのあらすじ】
六大家の聖堂でダゴス・ガレスを倒したが、彼の死に際の呪いで恐ろしいコープラス病に罹ってしまった。今までこの病が治癒した人間はいないようだ。カイウスの元に戻り、次の動きを相談せねばならない。
The Elder Scrolls III: Morrowind Part06【日本語訳】「六大家の聖堂」
The Elder Scrolls III: Morrowindのプレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
Modを導入してのプレイとなります。
【前回までのあらすじ】
ウルシラク・アッシュランダーたちからクランフレンドと認められ、ネレヴァルになるための予言を学んだあなた。その中には失われたものもあったようだ。カイウスへ報告へ戻ると、六大家の基地が見つかったとのこと。基地に乗り込み、六大家の司祭、ダゴス・ガレスを討たなければならない。
The Elder Scrolls III: Morrowind Part05【日本語訳】「アッシュカーンと賢女」
The Elder Scrolls III: Morrowindのプレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
Modを導入してのプレイとなります。
【前回までのあらすじ】
アッシュランダーの商人、ゼインスバニから、部族の慣習について学んだ。ネレヴァリンの予言は特にウルシラクと呼ばれる部族で信じられているようだ。首長のスル=マトゥールと賢女ニバニ・メーサに、自身がネレヴァリンなのかを確かめてもらおう。
The Elder Scrolls III: Morrowind Part04【日本語訳】「アルドルーンの情報提供者」
The Elder Scrolls III: Morrowindのプレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
Modを導入してのプレイとなります。
【前回までのあらすじ】
ヴィヴェク・シティでネレヴァリン教団と六大家について情報を集めたが、アッシュランダーについて更に知る必要がある。放牧の民であるアッシュランダーの慣習を学ぶため、アルドルーンへと向かおう。
The Elder Scrolls III: Morrowind Part03【日本語訳】「ヴィヴェクの情報提供者」
The Elder Scrolls III: Morrowindのプレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
Modを導入してのプレイとなります。
【前回までのあらすじ】
ブレイズとして任務を遂行するあなたは、バルモラの情報提供者からネレヴァリン、そして六大家についての情報を集めた。更なる情報のため、カイウスはあなたをヴィヴェク・シティへと送る。
The Elder Scrolls III: Morrowind Part02【日本語訳】「バルモラの情報提供者」
The Elder Scrolls III: Morrowindのプレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
Modを導入してのプレイとなります。
【前回までのあらすじ】
モロウィンドへ到着した貴方は、カイウス・コセイズに帝国からの包みを届けた。ブレイズの新米に任命されたあなたは、カイウスの命令を遂行するために鍛錬を積む。
【参考文献について】
動画内では紹介できませんでしたが、ハスファット・アンタボリスのメモに記載されていた参考文献については、以下のリンク先から内容を確認できます。
"The War of the First Council"
https://en.uesp.net/wiki/Morrowind:The_War_of_the_First_Council
"Saint Nerevar"
https://en.uesp.net/wiki/Morrowind:Saint_Nerevar
"Nerevar Moon-and-Star"
https://en.uesp.net/wiki/Morrowind:Nerevar_Moon-and-Star
"The Real Nerevar"
https://en.uesp.net/wiki/Morrowind:The_Real_Nerevar
The Elder Scrolls III: Morrowind Part01【日本語訳】「カイウス・コセイズへの報告」
The Elder Scrolls III: Morrowindのプレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
Modを導入してのプレイとなります。
【あらすじ】
第三紀427年、一人の囚人が帝都の牢獄から連れ出される。東へ、モロウィンドへ。ダーク・エルフたちの故郷であるこの地で、どのような運命が待ち受けているのだろうか。嵐の夜が明け、船がモロウィンドへと到着する...
The Elder Scrolls Adventures: Redguard Part11【日本語訳】「ストロス・マカイの革命」(終)
The Elder Scrolls Adventures: Redguardの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
アトー王子の魂石、アーチメイジの指輪、強力な魔術師がそろった。王子の復活は近い。ストロス・マカイ、そしてハンマーフェルの命運をかけた革命が始まろうとしている。
The Elder Scrolls Adventures: Redguard Part10【日本語訳】「ナファリラーガス」
The Elder Scrolls Adventures: Redguardの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
ナガスタとクラヴィカス・ヴァイルの手からイザーラを救出したサイラス。しかし彼女が持ち去った魂石は帝国の手に渡っていた。今、魂石は宮殿の宝物庫で、ドラゴンのナファリラーガスに守られている。サイラスは単身乗り込み、魂石の奪還にのぞむ。
The Elder Scrolls Adventures: Redguard Part09【日本語訳】「イザーラ」
The Elder Scrolls Adventures: Redguardの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
ジョトたちから地図を集め、エルフの遺物「リランドリルの瓶」を見つけ出したサイラス。死霊術師に対抗するには、この遺物の力が必要だ。再び死者の蔓延るナガスタの島へと向かう。イザーラはそこにいる。
The Elder Scrolls Adventures: Redguard Part08【日本語訳】「伝説の瓶」
The Elder Scrolls Adventures: Redguardの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
レストレス・リーグとの接触に成功したサイラスだったが、彼らでさえイザーラの行方を知らなかった。しかし彼女はアトー王子の魂が宿る魂石をリーグから持ち出したとのことだ。彼女の向かいそうな場所に心当たりはあるだろうか?
The Elder Scrolls Adventures: Redguard Part07【日本語訳】「レストレス・リーグ」
The Elder Scrolls Adventures: Redguardの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
死の罠をくぐり抜け、地下墓地からの脱出に成功したサイラス。同じくとらわれていた男から、鍵を託された。彼もまたレストレス・リーグの一員だった。リーグに接触しなければならない。
The Elder Scrolls Adventures: Redguard Part06【日本語訳】「地下墓地からの脱出」
The Elder Scrolls Adventures: Redguardの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
リクトン総督に会うことに成功したサイラスだったが、彼に付き従うダーク・エルフの暗殺者、ドラムに返り討ちにされてしまう。目が覚めると見知らぬ空間にいた。急ぎ脱出せねばならない。
The Elder Scrolls Adventures: Redguard Part05【日本語訳】「ナガスタのアミュレット」
The Elder Scrolls Adventures: Redguardの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
蛇座の下に生まれたヘイルの魂を導いたサイラスは、ヨクーダ人の親子の信頼を勝ち取った。死霊術師がストロス・マカイにとりついているようだが...?
The Elder Scrolls Adventures: Redguard Part04【日本語訳】「ヘイルの魂の救済」
The Elder Scrolls Adventures: Redguardの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
ドワーフの遺跡でオートマトンを倒し、歯車を手に入れたサイラス。帝国はこれを探していたようだが、目的は不明のままだ。街に戻って聞き込みを再開しよう。
The Elder Scrolls Adventures: Redguard Part03【日本語訳】「ドワーフの遺跡」
The Elder Scrolls Adventures: Redguardの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
アーチメイジの指輪を手に入れたサイラスだったが、姉のイザーラの行方は依然として不明のままだ。街で聞き込みを続け、帝国軍がドワーフの遺跡を調査しているとの情報を得る。
The Elder Scrolls Adventures: Redguard Part02【日本語訳】「アーチメイジの指輪」
The Elder Scrolls Adventures: Redguardの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
行方不明の姉イザーラを探して、ストロス・マカイに帰ってきたレッドガードの傭兵、サイラス。旧友からアーケイの信徒が何か知っているとの情報を得た。
The Elder Scrolls Adventures: Redguard Part01【日本語訳】「旅立ち」
The Elder Scrolls Adventures: Redguardの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【以下Steamのゲーム紹介ページより引用】
タイバー・セプティムはタムリエルを席巻し、争いの絶えない土地を武力によって統一した。屈強なハンマーフェルのレッドガードでさえも、帝国の支配下に置かれることになったが、レッドガードの伝説の傭兵サイラスは、帝国に反抗するため、反乱を起こす。サイラスは眠らぬ同盟と呼ばれる一派を率いて、ストロス・エムカイで占領軍を破り、タイバー・セプティムにレッドガードとの和平を迫るのだった。
【サイラスの過去】
サイラスがなぜ実の姉の夫を殺すことになったのか、彼の過去については以下のリンク先の漫画で読むことができます。
"The Origin of Cyrus!"
https://en.uesp.net/wiki/Books:The_Origin_of_Cyrus!/Comic_Book
An Elder Scrolls Legend: Battlespire Part07【日本語訳】「メエルーンズ・デイゴンのハンティング・ロッジ」(終)
An Elder Scrolls Legend: Battlespireの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
ついにデイドラの大公、メエルーンズ・デイゴンの待ち受けるハンティング・ロッジに到達した。友人を救出し、タムリエルへ帰ることはできるだろうか。
An Elder Scrolls Legend: Battlespire Part06【日本語訳】「大混乱の源泉」
An Elder Scrolls Legend: Battlespireの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
ワイルド・ハントを生き延び次の領域にたどり着いた。ジヴィライ・モース、フェイドラ・シャルデイらデイドラ氏族の主が待っている。そしてイマゴ・ストームの真意とは...
An Elder Scrolls Legend: Battlespire Part05【日本語訳】「荒廃のキメラ」
An Elder Scrolls Legend: Battlespireの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
ノクターナルの領域シェイド・ペラリスの先、荒廃のキメラ。デイドラ・ハーンによるワイルド・ハントが行われる。獲物はあなただ。狩りの掟を解明し、生き残らねばならない。
An Elder Scrolls Legend: Battlespire Part04【日本語訳】「シェイド・ペラリス」
An Elder Scrolls Legend: Battlespireの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
死者の領域ソウル・ケルンの先、シェイド・ペラリスにたどり着いた。ノクターナルの領域であるこの地で、デイゴンのしもべであるフロスト・デイドラとファイア・デイドラがにらみ合っている。
【備考】
手紙を残して助言をくれる友人の名前を、前回までヨシアンとしていましたが、今回の会話の中で、ジョサイアンと発音することが判明しました。そのため今後の表記はジョサイアンとします。
An Elder Scrolls Legend: Battlespire Part03【日本語訳】「ソウル・ケルン」
An Elder Scrolls Legend: Battlespireの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
スパイダー・デイドラたちを退け新たな領域にたどり着いた。
そこはソウル・ケルンと呼ばれる不浄の魂が彷徨う死者の領域だった。
An Elder Scrolls Legend: Battlespire Part02【日本語訳】「管理棟・研究所・図書館」
An Elder Scrolls Legend: Battlespireの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
タムリエルへの転送門はシギルによって封じられている。
クラレンタヴィアスの協力を取り付け、ギャレー船で次の階層へ向かうあなた。スパイダー・デイドラが巣くう地獄を進む...
An Elder Scrolls Legend: Battlespire Part01【日本語訳】「転送門」
An Elder Scrolls Legend: Battlespireの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【以下Steamのゲーム紹介ページより引用】
オブリビオンのとある場所に隠されたエリート養成施設、バトルスパイアと連絡が取れなくなった帝国魔闘術院は、それを確かめるべくエージェントを派遣した。バトルスパイアに到着したエージェントは、施設の者たちが殺され、タムリエルに戻るゲートが閉ざされていることを知る。デイドラに占領されたバトルスパイアから脱出するには、闇へ足を踏み入れ、デイドラの領域へと進むしかない。
今更はじめるオブリビオン「猫、就職」#1
オブリビオン実況始めました。
主はメインクエストをクリアしたことがある程度です。
温かい目で見守ってね!
Youtube版→https://www.youtube.com/watch?v=4xSmQFw4pLU
次→
日本語化等はwikiや下記サイト様を参考にさせていただいております。感謝。
・Oblivion Wiki JP
https://wiki.oblivion.z49.org/
・OBLIVIONを日本語で遊ぶ
https://oblivionjapanize.wordpress.com/
また、複数のMODを導入してのプレイになります。
すべてのMOD製作者様、翻訳者様に感謝を。
The Elder Scrolls II: Daggerfall Part21【日本語訳】「エセリウスへの旅」(終)
The Elder Scrollsシリーズの二作目、Daggerfallの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
貴方は遂にタイバー・セプティムのトーテムを手に入れた。これにより偉大なるヌミディウムを動かすことが出来る。トーテムを然るべき人物に渡さなくてはならない。イリアック湾の命運は貴方の手に委ねられている。
The Elder Scrolls II: Daggerfall Part20【日本語訳】「トーテムは誰の手に」
The Elder Scrollsシリーズの二作目、Daggerfallの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
ライサンダスの復讐を果たし、彼の魂は眠りについた。そして貴方の元にレディ・ブリシエンナからの手紙が届く。タイバー・セプティムのトーテムについて話があるようだ。
The Elder Scrolls II: Daggerfall Part19【日本語訳】「ライサンダスの復讐」
The Elder Scrollsシリーズの二作目、Daggerfallの初見プレイ動画です。
日本語訳を付けていますが、誤訳や意訳が含まれている可能性があります。
【前回までのあらすじ】
ライサンダスと対話し、彼を謀殺したのはウェイレストのウッドボーン卿であることが判明した。然るべき報いを受けさせるため、貴方は彼のいるウッドボーン・ホールへ向かう。