タグ シルマリル が登録されている動画 : 13 件中 1 - 13 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
ゆっくり実況】シルマリル奪還を目指すゲーム「sil」 part7
鍛冶スカム中
本家→http://www.amirrorclear.net/flowers/game/sil/
ワイツゼッカさんの翻訳したマニュアル→http://sky.geocities.jp/weizsackerend/menulist.html
日本語wiki→http://www.wikihouse.com/silwiki/index.php?FrontPage
前->sm22737309
次->sm22737385
恐れと疑いを武器に/Berio mbar vin (オリジナル)
素人歌唱・無調整すぎて騒々しい伴奏が全部ヴァイオリン、製作中■シルマリルリオンから、フィンゴルフィンの戦死のところをやりたかったのですが、しばらくPC触れなそうなのでとりあえず思いついたところまで!いつか完成させるための願掛け投稿;製作演奏全部私。語彙ふやしたい。■これ(http://www.nicovideo.jp/watch/sm18151232?mypage_nicorepo)のせいで突発的にできました■モルゴスに対して、エルの子らよ、共に戦おう。誰がわれらのことを歌ってくれようか、われらが斃れた暁には?/守れ われらの故国 狼どもから。■アレゼルのちゅうにびょう~とかいってる私のほうがちゅうにびょう。■youtube http://www.youtube.com/watch?v=AXVnBCApEIQ 英訳版の詞のほうが言いたかったことに近いかも
【穂歌ソラ・時雨ナオ・他7名】兵揃えて東の方見やる【UTAUオリジナル】
ウトゥーリエン アウレ! よろしくお願いします。トールキンのシルマリルの物語をモチーフとして作成した合唱曲です。
勇敢なるわが君への返答を、大勢で叫んでみた風にうたっていただきました。使用音源/穂歌ソラ:今回ロード役を担当。/時雨ナオ:後半のソロを主に担当。/赤羽カラス:超高音。/双音レンジ:超高音。/響震路:叫んでます。/葵オオルリ:低音~中音。/ただのレラさん:中音。/戦場軍人:低音~中音。叫んでます。/戯歌ラカン:低音。ハミングも。
エルフ語部分のアクセント記号を再現できず、アルファベットonly状態ですみません。2012/06/23追記:再生、コメ、マイリスしてくださった方々、誠に感謝します!P名…だと! 恐れ多くも、頂きました。
UTAU系→mylist/32673389
ティヌヴィエルへの告別
「シンダリン」でも検索結果が2ページ目まででるようになったら、古いの下げて直していこうと思います。■歌詞の内容はルシアンがベレンとくっついたのでガッカリしてるダイロンの話。
月の昇る前に - ナン・エルモスの古い歌 (中つ国でオリジナル曲)
シンダリン訳つくってたら思いついたので忘れないうちに。全体的に荒いですが…。どこかできいたような感じもする。なぜかキーボードが使えなかった。そのうち作り直せたらいいな。■この時代「ティヌーヴィエル」という言葉は無かっただろうと思うのですが、歌っているのは第一期中ごろ以降のひとという設定で。■日の差す前、月ののぼる前→フィンゴルフィンの中つ国帰還以前■Sings of Nightingale in the wood and something fairer than the birds.
古いのサルベージ Athar parth helegui(またしても素人歌唱)にほんご
たぶん何年も前の、作り直すつもりだったのですがやる気配がないので。いつかやり直すとき用に。説明がないと状況のわからない歌ですがシルマリルリオンでヒスルムの歌。二番をわすれて1番歌詞くりかえしていますが、もともと内容が無い。訳してみたらこんな→Athar parth helegui darthach nîn.Anann ú-gevennim,man ce telithant i lú?Na chaered aníron gen cened.
描いてみた…というよりただひたすら描くだけの工程【構造束物語】
いきなり始まるので注意!長い間動画投稿してなかったののでYoutubeの物をこちらにうpしました。描いてみた…というよりただの工程作業です。色塗りの録画はファイルが壊れてたので、ラインアートのみ。これ、誰ぞや?と思う方もいると思うので一応記しておきます:「シルマリルの物語」というトールキン作品のカランシアです。個人的なイメージですが(笑)ど、どなたかシルマリルファンの方いらっしゃいませんか?完成画はこうなりました→http://fav.me/d48er5w
マイグリンの歌
こんなひどい歌にするつもりは無かったと思うのですがひどくなりました。なんてこった!ゴンドリンで一番すきなのは彼です。シンダリンとクウェンヤをちゃんぽんにするべきだったかな。対語訳を下につけてみました。つっこみお待ちしております。変音は勉強中。
フィンゴン頌歌 (中つ国オリジナル じさくじえん)
ウトゥーリエン・アウレ!朝が来たぞ!練習きらいなので声ひっくりかえってますが…^^;■みんなのヒーローの頌歌を歌ってみた@LOTROエルフMNSのRP
私家版 自作自演:ライア・クー・ベレグ 「シルマリルの物語」より
底本は散文の「The Children of Hurin」とBook of Lost Tales 2。デモ版とでもおもっていただければ。
エルフ語で「レイシアンの歌」
歌詞はyoutubeから(アラゴルンの歌うティヌヴィエルを全訳した人がいます→http://www.youtube.com/watch?v=3DtU-iX2YSs&playnext_from=TL&videos=i3yc6B9sM1A)。第一節のみ。曲はオリジナル(日本語版とつかいまわし)。
私家版 自作自演:ティヌーヴィエルの物語 「指輪物語」より
旧作投稿。ベースは旅の仲間でアラゴルンが歌っていたもの。お聴き苦しい点多々ありますがご容赦ください◆役割イメージ→ピアノ=エディス・トールキン/詞=J.R.R.トールキン/歌=ルシアン/ヴァイオリン=ダイロン/ヴィオラ=ベレン◆歌詞はこちらの説明文に載せました http://www.youtube.com/watch?v=uBLayiG3ic0