タグ ジェノメトリック歌詞動画 が登録されている動画 : 74 件中 65 - 74 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
QuelI->EX[cez]->{kranz}; (off vocal?)
※この動画はシェルノサージュ・ボーカルCD所持者を対象にしたものです。
音声編集ソフトを用いて、ボーカル部分など中央に定位している音声を低減させ音質を大幅に劣化させてますので、お手数ですが、お手持ちの再生機でCD音源を聞きながら視聴することをお奨めします。
拍子の展開も色々あって、口に出して読むと小気味のいい曲です。
まだREON言語の公式の解説はないですが、所々歌詞の表記を少し変えてます。
※演算子などの読み方の予想は前のネプトリュード動画(sm20229203)の説明参照
※EX[cez]でなくEXeC? >何処か分かりませんが全体的に歌詞のタイミングがずれているのでそのうち修正版あげます。
Full(off vocal?) → mylist/36332994 ゲーム音源・サイズ → mylist/35331928
QuelI->{ein te hyme}; (off vocal?)
※この動画はシェルノサージュ・ボーカルCD所持者を対象にしたものです。
音声編集ソフトを用いて、ボーカル部分など中央に定位している音声を低減させ音質を大幅に劣化させてます。
ですので、お手数ですが、お手元の再生機でCD音源を聞きながら視聴することをお奨めします。
歌詞にないREON-4213のコーラスは、知らない単語がありそうな気がするのでギブアップです・・・。叩き台として既出の単語から考えた自分の予想はshort ver動画(sm20220171)の説明文などに書いておきました。
ゲーム音源・サイズ → mylist/35331928 Full(off vocal?) → mylist/36332994
QuelI->{ein te hyme};
この詩は試練編第三幕でイオンが謳ったもので、REON-4213を使用した初めての曲です。
曲名の意味は歌詞の通りなら「絆と共に」になります。
曲中に出てくる言葉の白い鳥はイオンを、赤い花はカノンを暗喩しているそうです。
この曲の魔法的効果は、全て舞台演出操作の為に使われています。
一般的な詩魔法は発動させたい効果があり、それに対して想いを乗せて強化する流れで作りますが、
この詩曲はそれと違い、伝えたい想いがあり、その想いの為に手段として魔法的効果を発動させています。
全国規模の祭典「ラシェーラ・スターライト」に歌で参加することにしたイオンだったが、
歌はともかくあまりにも酷い踊りだったため、 人工的に作られたジェノムであるG2トロンを使用することに。
舞台効果や特殊演出を使用してイオンが棒立ちで歌っても盛り上げてくれるようにプログラムを作成し、
ラシェーラ・スターライトで思いっきり歌うことが出来、皆に自分の想いを伝えることが出来たのです。
mylist/48864154
ネプトリュード
正式名称は「Class::NEPTLUDE=>extends.TX_CLUSTES/.」です。
この詩の効果は「指定した人同士のジェノメトリクスを完全結合し、強制的に行き来を可能にする」というもので、
作中ではこの詩魔法は二度謳われています。
一回目はシェルノトロンサーバーと呼ばれる装置に繋がれたレオン(ネロ)とイオンの魂の交換のために、
二回目はレオンが暴走し始めたので、元に戻すためです。
この詩の特徴は契絆想界詩とREON-4213の両方が使われていることです。
レオンを制御するためにはとREON-4213が必須ですが、同時にレオンに支配されないために、
一番重要なところは契絆想界詩で書かれています。
契絆想界詩はジェノムのコントロール下に置かれるため、レオンは手出しできなのです。
ただ、通常シェルノトロンとジェノムの両方とチェインするのはかなり難しいので、この詩を謳えるのは、
ジェノムの性質をもつ人間のような特殊な存在のみである。
この詩の歌い手であるネイは、普通の人とはちょっと違うわけです。
REON-OSは人工知能とされていますが、実際は生身の生命体の自我を消し去り封印したものです。
イオンがシェルノトロンをうまく扱えなかった原因はこの辺にあります。
mylist/48864154
継承奉願祝詞 (short ver.)
シェルノサージュ皇帝編第三幕より、ゲームサイズ・音源のshort ver。音質やや低め。
CDで判明した歌詞を反映した修正版。先の動画ではコメント・マイリスありがとうございました
※大文字を小文字にしたりと所々歌詞カードと表記変えてます。意味ある表現だったら設定資料集後にでも修正します
※ z-tes は zu-tesな気がしますがこのままで。※サーバーの単語ではz-tesが複数あるのでこれは誤植でおそらく意味的にzu-tesが正しい
皇帝編詩曲のfull(off vocal)は、準備に手間取ってるため暫く投稿できません。申し訳ございません
ゲーム音源・サイズ → mylist/35331928 Full(off vocal?) → mylist/36332994
ネプトリュード (off vocal?)
※この動画はシェルノサージュ・ボーカルCD所持者を対象にしたものです。
音声編集ソフトを用いて、ボーカル部分など中央に定位している音声を低減させ音質を大幅に劣化させてます。
ですので、お手数ですが、お手元の再生機でCD音源を聞きながら視聴することをお奨めします。
mylist/36332994
コード・エテスウェイ (off vocal?)
※この動画はシェルノサージュ・ボーカルCD所持者を対象にしたものです。
音声編集ソフトを用いて、ボーカル部分など中央に定位している音声を低減させ音質を大幅に劣化させてます。
ですので、お手数ですが、お手持ちの再生機でCD音源を聞きながら視聴することをお奨めします。
short ver同様、REON言語由来と考えられる単語はフォント変えてみました。
Full(off vocal?) → mylist/36332994 ゲーム音源・サイズ → mylist/35331928
天地咆吼 (off vocal?)
※この動画はシェルノサージュ・ボーカルCD所持者を対象にしたものです。
音声編集ソフトを用いて、ボーカル部分など中央に定位している音声を低減させ音質を大幅に劣化させてます。
ですので、お手数ですが、お手元の再生機でCD音源を聞きながら視聴することをお奨めします。
「soh-nh ai-ur-syen-du~」のところ、訳を書き忘れてました:「楽土を築きましょう」
※文章の区切り(;)はこちらで判断して歌詞カードと少し変えてます。
あと、CDの歌詞では全部小文字になってますが、契絆想界詩で一部が大文字になってるのはおそらく意味のある表現なので、ゲーム中の表記を採用しています。
mylist/36332994
zu-fao jen-din; (off vocal?)
※この動画はシェルノサージュ・ボーカルCD所持者を対象にしたものです。
音声編集ソフトを用いて、ボーカル部分など中央に定位している音声を低減させ音質を大幅に劣化させてます。
ですので、お手数ですが、お手持ちの再生機でCD音源を聞きながら視聴することをお奨めします。
short verでも書きましたが、wei-fou-du syaura 力を合わせて、と fao-du syaura 想いを束ねて、とで歌詞カードの訳が逆のようでしたので変えてます
※ 6 の読み方は「レイ(レー?)」みたいですが、そう聴こえずレイチウムと言ってるような気もします
Full(off vocal?) → mylist/36332994 ゲーム音源・サイズ → mylist/35331928
美し世界 (off vocal)
※この動画はシェルノサージュ・ボーカルCD所持者を対象にしたものです。
音声編集ソフトを用いて、ボーカル部分など中央に定位している音声を低減させ音質を大幅に劣化させてます。
ですので、お手数ですが、お手持ちの再生機でCD音源を聞きながら視聴することをお奨めします。
この曲はいい感じにボーカル部分が消えてくれました。
Full(off vocal?) → mylist/36332994 ゲーム音源・サイズ → mylist/35331928