タグ セルジュ・ゲンズブール が登録されている動画 : 48 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
Initials B.B. / Tohma Nitohbe feat. 初音ミク / 2019.01.26 Release (iTunes/APPLE)
Voice: Miku Hatsune Music: Tohma Nitohbe
[YOUTUBE] https://www.youtube.com/user/tohmanet
[iTunes] https://itunes.apple.com/jp/artist/二藤部冬馬-feat-初音ミク/1445761244
[spotify] https://open.spotify.com/artist/5DYlTAbkkkZQiIaw3pTjQ4
[Tohma Nitohbe / solo] https://itunes.apple.com/jp/artist/二藤部冬馬/1171070658
[Facebook page] https://www.facebook.com/tohma.miku/
枯葉によせて( 訳詞改訂) LA CHANSON DE PREVERT (セルジュ・ゲンズブール) / Sima
セルジュ・ゲンズブール&SERGE GAINSBOURG の代表的シャンソンの一つ。イヴ・モンタン主演の「夜の門」の挿入歌で有名な「枯葉」の詩人 プレヴェールにゲンズブールが1961年に作詞作曲して捧げたと言われる名曲。既にアップしている訳詞初稿の一部を改訂したものです。エンディングで少し乱れました。お聞き苦しい点をご容赦ください。m(__)m訳詞・歌 Sima Pf / in 市川 ラ・メール訳詞 no.43 (改訂版)シャンソン・訳詞のチャンネルhttp://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main
枯葉によせて LA CHANSON DE PREVERT (セルジュ・ゲンズブール) / 訳詞初稿 Sima
枯葉によせて LA・CHANSON・DE・PREVERT SERGE・GAINSBOURG & セルジュ・ゲンズブールイヴ・モンタン主演の「夜の門」の挿入歌で有名な「枯葉」の詩人 プレヴェールにゲンズブールが1961年に作詞作曲して捧げられたと言われる名曲。ゲンズブールを押し上げてくれたミッシェル・アルノーが創唱したほか、本人はもとよりイザベル・オーブレやコラ・ボケール等、多くの歌手がリリースしている。訳詞・歌 Sima Pf 江口純子 / in 市川 ラ・メール訳詞 no.43 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルhttp://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main
Serge Gainsbourg & Jean-Pierre Cassel - Chez Les Yéyés (1964)
Serge Gainsbourg & Jean-Pierre Cassel - Chez Les Yéyés Next Song/sm16498084 mylist/21119239
ジェーン・バーキン Ex fan des sixties 思い出のロックンローラー
1978年3月25日放送 音楽番組"Numéro un" (訳)http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51664643.html
アンナ・カリーナ : Sous le soleil exactement 太陽の真下で
画質よしバージョン。1967年9月4日放送 "TILT MAGAZINE"から。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51442238.html
アンナ・カリーナ : Sous le soleil exactement 太陽の真下で
以前うpしたものより、画質も音質もいいバージョン。髪の毛の一本まで鮮明です。アンナ・カリーナ主演の映画『アンナ Anna』のために、セルジュ・ゲンズブールが1967年に作った曲。劇中の場面から。訳⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51442238.html
Initials Bb
フランスの女優ブリジット・バルドーのイニシャルをそのまま題名にしたセルジュ・ゲンズブールの曲のリミックス。
震災復興支援のために来日したジェーン・バーキンが避難所を訪問
・[動画]震災復興支援コンサート「TogetherforJapan」記者会見http://bit.ly/fl3kcf・[NEWS]ジェーン・バーキン「TogetherforJapan」ライブ・レポートhttp://bit.ly/fTNXhN
ジェーン・バーキン、日本に来て直接みなさんに愛してると伝えたかった
ジェーン・バーキンが呼びかけ、4月6日夜に渋谷クラブクアトロで開催された「震災復興支援コンサートTogetherforJapan」。その記者会見が同日昼に東京日仏学院で行われ、急きょ来日したバーキンが登壇。その胸の内を明かした。(つづきはこちら)http://www.moviecollection.jp/news/detail.html?p=2329
セルジュ・ゲンズブール : Le poinçonneur des lilas リラの門の切符切り
1978年4月9日放送音楽番組"Musique and music"から。
セルジュ・ゲンズブール : La Marseillaise ラ・マルセイエーズ
国歌"La Marseillaise"をレゲエにして歌ったことからゲンズブールのコンサートは各地で右翼やナショナリストが押し掛けて騒動になった。1980年1月5日のストラスブールのコンサートでゲンズブールは「そんなに国歌が好きなら歌ってやるから一緒に歌え」とやおら"La Marseillaise"をアカペラで歌い出した時の様子。赤いベレー帽は元空挺部隊の右派の在郷軍人。拳を振って騒いでいるのは右翼ナショナリストたち。
ジェーン・バーキン : Ex fan des sixties 思い出のロックンローラー
1978年のLIVE映像。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51664643.html
Jane Birkin et Serge Gainsbourg - Je T'aime,...Moi non plus
YOUTUBEより転載 主に洋楽・・・mylist/17735288 主に邦楽・・・mylist/17871678
ジェーン・バーキン : Ex fan des sixties 思い出のロックンローラー
1978年の映像 (訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51664643.html
セルジュ・ゲンズブール : Je suis venu te dire que je m'en vais
" 私は去ることを君に告げに来た" 1974年の映像 訳⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51541404.html
フランソワーズ・アルディ : Was mach' ich ohne dich さよならを教えて
1967年。「Comment Te Dire Adieu さよならを教えて」のドイツ語バージョン。"Was mach' ich ohne dich"は直訳すると「私はあなたなしで何をしているの」。
セルジュ・ゲンズブール : La javanaise ラ・ジャヴァネーズ
"La javanaise" 1975年の映像です。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51463048.html
アンナ・カリーナ : Sous le soleil exactement 太陽の真下で
1967年9月4日放送 "TILT MAGAZINE"から。アンナさんの魅力が炸裂しています。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51442238.html
セルジュ・ゲンズブール : Nazi Rock ナチ・ロック
1975年9月3日放送 `LES COPAINS D'ABORD`
セルジュ・ゲンズブール : Couleur café 珈琲色
ゲンズブールさんの1964年のラテン風ナンバー。映像も同年。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51587395.html
セルジュ・ゲンズブール : La chanson de Prevert プレヴェールの唄
ゲンズブールがジュリエット・グレコに贈った曲と言われています。『枯葉に寄せて』とも言われるこの曲が、実は『枯葉』をこき下ろしているのが面白いところです。(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51449974.html
セルジュ・ゲンズブール伝記映画"Gainsbourg, vie héroique"
2010年1月にフランスで公開されたゲンズブールさんの伝記映画です。ゲンズブールに扮した主演のエリック・エルモスニノさんのなりきりぶりなど、見所満載なかんじです。今春、邦題『ゲンスブールと女たち』として日本公開決定!
セルジュ・ゲンズブール : Je suis venu te dire que je m'en vais
セルジュ・ゲンズブールの1973年発表の曲。映像も同年。直訳すれば『私は去ることを君に告げに来た』。発売当時の邦題は『手切れ』、この曲が収録されているアルバム邦題『ゲンスブール版女性飼育論』!(訳)⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51541404.html
209 高画質、高音質で見る洋楽名曲選 Francoise Hardy - Comment te dire adieu
【70年代~90年代中心に名曲を良質にエンコードしていこうと思います】
Artist : フランソワーズ・アルディ (1944年1月17日生)
Title : さよならを教えて(1968年)
Album: Francoise Hardy 収録曲。
彼女の代表曲。この頃のフレンチポップは現在でもTVなどで使用されていて日本では馴染みは深いですね、この曲もその1つ。彼女の場合は英語圏でも人気が高いようです。
洋楽名曲選→mylist/14529604
1Mbps洋楽女性Vocal→mylist/23565930
1Mbps洋楽男性Vocal→mylist/23565909
その他の動画→mylist/14529773
デスプルーフ ED曲【Chick Habit】
デスプルーフのエンディングに使用されたApril MarchのChick Habit。
セルジュ・ゲンズブール : L'anamour 情事
1969年の映像訳⇒http://blog.livedoor.jp/aara/archives/51503201.html