タグ ニンジャスレイヤー朗読 が登録されている動画 : 176 件中 161 - 176 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【吉田くん】メリークリスマス・ネオサイタマ #3【忍殺】
翻訳による特徴的アトモスフィアも余さず味わっていただけるようになっています。
ドーモ、ga_jiです。#3ができましたのでどうぞお聴きください。
前→sm16628401 次→sm16758138
この動画はtogetterまとめを引用しています。
http://www10.atwiki.jp/njslyr/pages/33.html
原作:B・ボンド&P・モーゼズ
翻訳:ニンジャスレイヤー翻訳チーム
ネオサイタマ電脳IRC空間:http://d.hatena.ne.jp/NinjaHeads/
Twitter公式アカウント:@NJSLYR
Togetterまとめ:http://togetter.com/li/72801
吉田君による忍殺朗読
mylist/35119204
結月ゆかりのシリーズもオススメ→sm16488255
【NJSLYR】フィスト・フィルド・ウィズ・リグレット・アンド・オハギ #2
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
トミモト・ストリート地下。謎の猛者、サカキ・ワタナベが守護する浮浪者キャンプ。
助けた新入りをワタナベが招き入れると、異邦人がもう一人、行き倒れていたのだと村長は言う。
twitter翻訳連載小説・ニンジャスレイヤー初期の名エピソードを実際よく分からないノリでお届け!
公式・ネオサイタマ電脳IRC空間:http://d.hatena.ne.jp/NinjaHeads/
日本語翻訳チーム連載アカウント:https://twitter.com/#!/NJSLYR
#1【sm16697818】←[mylist/30383568]→#3【sm16737626】
【NJSLYR】フィスト・フィルド・ウィズ・リグレット・アンド・オハギ #1
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
ネオサイタマの薄暗い貧民区、トミモト・ストリート。
この街にはヒョットコ・ギャングの無軌道な襲撃が続く地上を避け、地下で暮らす浮浪者たちと 一人の男がいた。
twitter翻訳連載小説・ニンジャスレイヤー初期の名エピソードを実際よく分からないノリでお届け!
公式・ネオサイタマ電脳IRC空間:http://d.hatena.ne.jp/NinjaHeads/
日本語翻訳チーム連載アカウント:https://twitter.com/#!/NJSLYR
[mylist/30383568]→#2【sm16699837】
■オススメ■:スパ帝=サンによる直前エピソード「メナス・オブ・ダークニンジャ(前編)」【sm16501767】
NINJASLAYER朗読「オウガ・ザ・コールドスティール#3」
ドーモ、頭髪です。
素人ヘッズなので品質は実際安い 頭髪も奇妙
公式: https://twitter.com/#!/NJSLYR http://d.hatena.ne.jp/NinjaHeads/
mylist/29938113
NINJASLAYER朗読「オウガ・ザ・コールドスティール#2」
ドーモ。サイバーパンクニンジャ活劇小説「ニンジャスレイヤー」を今日も朗読してみました。カラテは足らぬ。
モータードクロ登場。
公式: https://twitter.com/#!/NJSLYR http://d.hatena.ne.jp/NinjaHeads/
mylist/29938113
NINJASLAYER朗読「オウガ・ザ・コールドスティール#1」
ドーモ、ニコニコ・ヘッズです。サイバーパンクニンジャ活劇小説「ニンジャスレイヤー」を懲りずに朗読してみました。
素人ヘッズなので品質は実際安い カラテが足らぬしサブロが老人めいてない
公式: https://twitter.com/#!/NJSLYR http://d.hatena.ne.jp/NinjaHeads/ mylist/29938113
NINJASLAYER朗読「デイ・オブ・ザ・ロブスター」
ドーモ、ニコニコ・ヘッズです。サイバーパンクニンジャ活劇小説「ニンジャスレイヤー」を朗読してみました。
素人ヘッズなので品質は実際安い カラテが足らぬ
公式: https://twitter.com/#!/NJSLYR http://d.hatena.ne.jp/NinjaHeads/
mylist/29938113
【吉田くん】メリークリスマス・ネオサイタマ #2【忍殺】
マグロツェッペリンがまぐろ型の飛行船だと言うことに最近気づきました。
ドーモ、ga_jiです。#2ができましたのでどうぞお聴きください。
前→sm16511275 次→sm16705258
原作:B・ボンド&P・モーゼズ
翻訳:ニンジャスレイヤー翻訳チーム
ネオサイタマ電脳IRC空間:http://d.hatena.ne.jp/NinjaHeads/
Twitter公式アカウント:@NJSLYR
Togetterまとめ:http://togetter.com/li/72801
吉田君による忍殺朗読
mylist/35119204
結月ゆかりのシリーズもオススメ→sm16488255
◆忍◆キルゾーン・スモトリ#1◆殺◆
廃墟と化したショッピングセンターの中、銃を手にした二人組が歩く。彼らの狙う獲物とは・・・!サイバーパンクニンジャ活劇小説「ニンジャスレイヤー」◆さもなくばカラテだ◆
シリーズ: mylist/29859187
◆忍◆メナス・オブ・ダークニンジャ後編◆殺◆
ソウカイヤの送り込んだ恐るべき刺客、ダークニンジャ!その幻惑的太刀筋にフジキドは翻弄される・・・!サイバーパンクニンジャ活劇小説「ニンジャスレイヤー」◆さもなくばカラテだ◆
シリーズ: mylist/29859187
【結月ゆかり】メリークリスマス・ネオサイタマ#4【忍殺】
ドーモ、mokhaです。
灰色と赤黒。二人のニンジャはカラテの構えで相手の出方を窺いながら、間合いをはかった。上空を舞うコケシツェッペリンのLEDモニタに流れていた文字が「ヨロシサン」から「いつもお世話になっています」に変わった時、二者は同時に動いた。
原作:B・ボンド&P・モーゼズ
翻訳:ニンジャスレイヤー翻訳チーム
ネオサイタマ電脳IRC空間:http://d.hatena.ne.jp/NinjaHeads/
Twitter公式アカウント:@NJSLYR
Togetterまとめ:http://togetter.com/li/72885
お借りしたBGM:nc1991
お借りした画像:nc12626
■#1 sm16488255 ■#2 sm16506371 ■#3 sm16526818 ■#5 sm19013717
【結月ゆかり】メリークリスマス・ネオサイタマ#3【忍殺】
ドーモ、mokhaです。
3週間前。日本最大のビル「カスミガセキ・ジグラット」にて、恐るべき謀略をはらんだ密議が267階のオスモウ会議室で行われていた。
原作:B・ボンド&P・モーゼズ
翻訳:ニンジャスレイヤー翻訳チーム
ネオサイタマ電脳IRC空間:http://d.hatena.ne.jp/NinjaHeads/
Twitter公式アカウント:@NJSLYR
Togetterまとめ:http://togetter.com/li/72874
お借りしたBGM:nc1991
お借りした画像:nc36482
■#1 sm16488255 ■#2 sm16506371 ■#4 sm16601613 ■#5 sm19013717
【吉田くん】メリークリスマス・ネオサイタマ #1【忍殺】
"アイエエエ!ヨシダ=サン!?ヨシダ=サンナンデ!?"
ドーモ、ga_jiです。吉田くんによる朗読をお楽しみください。
次→sm16628401
原作:B・ボンド&P・モーゼズ
翻訳:ニンジャスレイヤー翻訳チーム
ネオサイタマ電脳IRC空間:http://d.hatena.ne.jp/NinjaHeads/
Twitter公式アカウント:@NJSLYR
Togetterまとめ:http://togetter.com/li/72801
吉田君による忍殺朗読
mylist/35119204
結月ゆかりの朗読もあるよ!→sm16488255
【結月ゆかり】メリークリスマス・ネオサイタマ#2【忍殺】
ドーモ、mokhaです。
マッポでさえも近寄らぬ暗黒街「ツチノコ・ストリート」。つば広の防塵ハットを被ったその男は、上等な黒いケブラー・トレンチコートの襟を立てて顔を隠し、ネオン街を歩いていた。
原作:B・ボンド&P・モーゼズ
翻訳:ニンジャスレイヤー翻訳チーム
ネオサイタマ電脳IRC空間:http://d.hatena.ne.jp/NinjaHeads/
Twitter公式アカウント:@NJSLYR
Togetterまとめ:http://togetter.com/li/72865
お借りしたBGM:nc1991
お借りした画像:nc40670
■#1 sm16488255 ■#3 sm16526818 ■#4 sm16601613 ■#5 sm19013717
◆忍◆メナス・オブ・ダークニンジャ前編◆殺◆
数多の苦難の末アンチニンジャ・ウィルス「タケウチ」の解毒剤を手に入れ、病床の師の元に帰還するフジキド。だが背後より忍び寄る影あり・・・!サイバーパンクニンジャ活劇小説「ニンジャスレイヤー」◆さもなくばカラテだ◆
シリーズ: mylist/29859187
【結月ゆかり】メリークリスマス・ネオサイタマ#1【忍殺】
ドーモ、mokhaです。
結月ゆかりがうちに無事やってきたので、ニンジャスレイヤーの朗読をしてもらいました。
原作:B・ボンド&P・モーゼズ
翻訳:ニンジャスレイヤー翻訳チーム
ネオサイタマ電脳IRC空間:http://d.hatena.ne.jp/NinjaHeads/
Twitter公式アカウント:@NJSLYR
Togetterまとめ:http://togetter.com/li/72801
お借りしたBGM:nc1991
お借りした画像:nc8999
■#2 sm16506371 ■#3 sm16526818 ■#4 sm16601613 ■#5 sm19013717