タグ 反戦歌 が登録されている動画 : 152 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【想像してごらん】イマジンを弾いてみた【ピアノ】
【想像してごらん】イマジンを弾いてみた【ピアノ】
ジョン・レノン 作曲
John Lennon
《イマジン》
《Imagine》
参照楽譜:電子楽譜カノン 「イマジン / ピアノソロ 中級」
https://www.canon-score.com/scores/3166
ピアノ譜:HIBIKI Music Supply
piano score:HIBIKI Music Supply
演奏系総合: mylist/18331638
クラシック系マイリスト: mylist/65665149
ポピュラー、ジャズ、その他: mylist/65665165
It's a Hard Life Wherever You Go / feat. SOLARIA
ナンシー・グリフィスが1989年にリリースした曲です。
If we poison our children with hatred
Then, the hard life is all they'll ever know
そんな歌です。
昨今の世界情勢もあっていろいろ考えさせられるよね。
歌:Synthesizer V SOLARIA
(コーラス:Saki SOLARIA 京町セイカ)
日本親アイルランド闘争歌 - 霧の滴 (The Foggy Dew in Japanese)
Title: 霧の滴 (Kirino shizuku)
Original song: The Foggy Dew
Country: Ireland, Japan
Language: Japanese (Eastern dialect)
Composer: Irish trad.
Lyricist: SOUL FLOWER UNION
Performer: SOUL FLOWER UNION
Vocal: Takashi Nakagawa (中川 敬)
Record source: High Tide And Moonlight Bash (1999)
Year recorded: 1999
Year written: ????
Categories:
Japanese communist song / Japanese pro-Irish song
Japanese revolutionary song / Japanese anti-imperialist song
1999年、日本のロックバンド«SOUL FLOWER UNION»によって歌われたアイルランド闘争歌«The Foggy Dew»の日本語版
Lyrics:
1.
あるイースターの霧の朝 彼方の街をゆく
男達は列をつらね 希望の空を目指す
軍楽の音はなく 祈りだけが響く
アンジェラスの鐘が鳴る 霧の滴に歌う
2.
ダブリンの街 誇り高く 戦いの旗が揺れる
裁かれない つながれない 自由の空を目指す
その唄は荒地を越え 谷間を抜けて走る
破壊者達 銃を手に 霧切り裂いて迫る
3.
魂鎮めの鐘が鳴る 祈りの唄が響く
あのイースターの春の朝 すべてを賭けた蜂起
その唄は海を越え 時を越え今ここに
誇り高き 自由の光 霧の滴に揺れる
4.
私はまた彼方の街へ 悲しみ抱え祈る
勇者の列 映す河に 永遠の別れを告げる
その唄は明日を乗せ 希望を乗せて響く
誇り高き 勇者の光 霧の滴に揺れる
スウェーデン反戦歌 ― Till det kämpande Vietnam (Këngë për heronjtë Vietnamezë in Swedish)
Title: Till det kämpande Vietnam
English title: To the struggling Vietnam
Albanian title: Për Vietnamin që po lufton
Japanese title: 闘争のベトナムに
Country: Albania, Vietnam, Sweden
Language: Swedish
Composer: Vangjo Nova (王觉诺瓦)
Lyricist: Carsten Palmer (Carsten Palmær)
Performer: United NLF Groups (De förenade FNL-grupperna)
Year released: 1971
Record source: FNL-Grupperna – Till Det Kämpande Vietnam [Befria Södern – BS-3]
Categories:
Swedish anti-war song
冷戦期のスウェーデンからの反戦歌です。
おそらく既にこの歌を聞いた人もいるでしょうが、この作品はアルバニアに起源を持つ楽曲と言われています。
統一NLF戦線(NLFグループ或いはNLF運動)は1960s-1980sにかけてスウェーデンで台頭したしベトナム民族解放戦線応援組織で、スウェーデンで最も成功した大衆組織として君臨していました。数千人の若者がデモ・広報・募金を通じてベトナムの応援に尽力し、反帝国主義を訴え続けました。
また当時の和平について訴える人々に批判的な視点を持ち、NLFは共産主義者と反帝国主義者の闘争によって平和を勝ち取ることを支持し、単なる和平の訴えは抑圧者と被抑圧者を区別していないという独自の理論を展開しました。
第13回世界青年学生祭典エントリー北朝鮮 ― 국제학생연합 노래 / 세계민주청년연맹 노래 (Гимн МСС, Гимн ДММ in North-Korean) [Archive]
Title: 국제학생연합 노래 / 세계민주청년연맹 노래
Transcription: Кукче'хаксэнъёнхап но'рэ / Се'кйеминджучхонънёнёнмэнъ но'рэ
Original: Гимн Международного союза студентов / Гимн демократической молодёжи мира
English title: Anthem of the International Union of Students / Anthem of the World Federation of Democratic Youth
Japanese title: 国際学生連盟の歌 / 全世界民主青年歌
Language: North Korean (문화어)
Country: World
Composers: Vano Muradeli, Anatoly Novikov (바노 무라델리, 아나톨리 노비코프)
Lyricists: ????
Conductor: ????
Orchestra&Choir: World festival of youth and students union orchestra (세계청소년학생 유니온 오케스트라)
Year written: ????
Year recorded: 1989
Record source: 13th World Festival of Youth and Students — 제13차 세계청년학생축전
Cateogires:
International anti-war song
オーディオアーカイブ
第13回世界青年学生祭典で披露された北朝鮮語によるГимн МСС, Гимн ДММです~
フランスからのアーカイブなのでフランス語による解説が入っています
韓国のライブラリを調べてもこの二曲の情報が全く見つからなかったので歌詞が気になります~
国際学生連盟の歌 ― Tarptautinės studentų sąjungos himnas (Гимн МСС in Lietuvių) [Archive]
Title: Tarptautinės studentų sąjungos himnas
Japanese title: 国際学生連盟の歌
Original: Гимн Международного союза студентов
Country: World
Language: Lithuanian
Composer: Vano Muradeli (ვანო მურადელი)
Lyricist: ????
Soloist: Rimantas Siparis
Choir&Orchestra: Lithuanian Radio Vocal Ensemble (Lietuvos Radijo Vokalinis Ansamblis)
LP audio mastering: Boreč
Year written: ????
Year recorded: 1957
Record source: Darbo Daina / Tarptautinės Studentų Sąjungos Himnas
Categories:
International anti-war song
Lithuanian anti-war song
LP見つけるのに苦労した...
ヴェネチアアルピーニ山岳師団反戦歌 ― Joska la rossa (Canzone per ragazza sovietica Joska)
Title: Joska la rossa (Canzone per ragazza sovietica Joska)
English title: The redhaired Joska (Song for Soviet girl Joska)
Japanese title: 赤髪のヨスカ (ソビエトの少女ヨスカについての歌)
Country: Italy, Soviet Union
Language: Vèneto
Composer: Giuseppe De Marzi (Bepi De Marzi)
Lyricist: Carlo Geminiani
Choir: Italian alpini people's choir Paganella (Coro Popolare degli Alpini Italiani Paganella)
Conductor: ????
Soloists: ????
Record source: Joska la Rossa - Coro Paganella
Year written: ??-1963
Year recorded: 2010
Categories:
Italian anti-war song
Italian Alpini song
Venetian folk song
イタリア語ではなくヴェネチア語による歌唱です~
Eternal World/巡音ルカ
Eternal World/巡音ルカ
作詞・作曲 セロリ
イラスト セロリ
私たちの子ども達、またその子ども達が暮らす世界って、どんな風になっているのだろう?
今、世界では戦争が起こっています。悲しいですけど現実です。
未来の子ども達が暮らす世界には戦争がなくなって、みんなが笑いあっていらればいいですよね。そう願います。
そのために今を生きている我々は何をするべきなのでしょうか?
平和な未来になりますように… Peace!
【CeVIO AIカバー】Where have all the flowers gone?【さとうささらーズ】
「洋楽.. 洋楽って何だ?」
「日本国内以外の外国で近代以降に生産された娯楽音楽をさす(Wikipedia)」
「ヨシ!」
というわけで、「洋楽カバー祭2023春」参加作品です。
1955年にPete Seegerが発表した、"Where have all the flowers gone?" (邦題「花はどこへいった」)をさとうささらと愉快な仲間たちに歌ってもらいました。
1962年のPPM(Peter, Paul and Mary)版が有名で、国内でも1964年のデューク・エイセスによる訳詞版以降多くのアーティストにカバーされている楽曲です。
尚、本作品の歌詞はPPM版準拠です。
(一部の発音や音量バランスがどうしても気になったので修正して動画上書きしました。)
楽曲情報:
作詞・作曲:Pete Seeger
補詞:Joe Hickerson
歌唱:さとうささら #kzn 可不 星界
背景画像:StableDiffusion
編曲・打込・立ち絵・動画:turugina
天秤にかけた war and peace
ボカコレ初参加❗️
ロックナンバー 8ビートの反戦歌です。 ロシアがウクライナに侵攻してから1年、今だに終わる気配が無く、1日でも早く終わって悲しみや憎しみを
これ以上増やさないで欲しい。
間奏にギターソロを入れたかったのですがギターのプラグインを使ったのが初めてで、ギターも弾けずアイデアもでてこなかったので断念、迷った挙句ボーカロイドのエフェクトのかかったあ、あ、あで歌っている声です。という事は間奏が無い?絵は素敵なのですが動画は急きょ自分で作る
事になった超初心者です、大目に見て下さい□
素材動画、焦魚様
絵、UserNotFound様
作詞、作曲、編曲、動画、AK
主にツイッターにいます
http://twitter.com/ronkey_cat
宜しくお願い致します□
復興ミサイル音頭
「復興ミサイル音頭」
復興願い 助けあい
手と手を取り合う 優しさよ
それがいつしか 兵器になって
大空めざし 舞い上がる
復興ミサイル ちょいと飛んで
ソレソレ狙え 習近〇をやっつけろ
あの日の絆の たくましさ
命の尊さ かみしめて
そんな想いが 兵器に変わり
敵の基地を ぶっ壊す
復興ミサイル ちょいと飛んで
ソレソレ狙え 金〇恩をこらしめろ
希望の明日を 信じあい
みんなが誰かを 励ました
そんなぬくもり 兵器に化けて
悪い奴らを とっちめる
復興ミサイル ちょいと飛んで
ソレソレ狙え プー〇ンをぶちのめせ
【CeVIO AIカバー】五つの赤い風船 - 血まみれの鳩【すずきつづみ・星界】
「遠い世界に」で知られるフォークグループ、五つの赤い風船 の歌う反戦歌「血まみれの鳩」をすずきつづみと星界のデュエットで歌ってもらいました。
前奏・間奏に流れるテナーリコーダーのまっすぐで優しくも悲しげな音色が特徴でもあります。気になった方はぜひ原曲にも当たってみてください。
ちなみに、この曲を知ったのは、90年代に鈴木彩子さんがライブでカバーしていたのがTVで流れてて「すげぇタイトルだな」と思ったのがきっかけです。(さすがにリアタイ世代ではない
オリジナル:五つの赤い風船 EP盤シングル 「血まみれの鳩」(1969年)
作詞・作曲:西岡たかし
参考譜面:自由現代社「ジャパニーズ・フォーク・リフレイン vol.2」 より
歌唱:すずきつづみ・星界
背景素材:StableDiffusion
耳コピ・打込・イラスト・動画:turugina
【㊗️ ヘルソン解放】お元気ですか?ヘルソン Як ти, Херсоне?
ヘルソンが再び自由都市に!ЗСУ(ウクライナ軍)に栄光あれ、これは夢ではない!
宇: Як ти, Херсоне? 英: How are you, Kherson?
露: Как ты, Херсон? 日: お元気ですか、ヘルソン?
作詞作曲: Дмитро Осичнюк (ドミトロ・オセチュニューク)
映像: Артемій Осичнюк (アルテミー・オセチュニューク)
マスタリング: Олександр Чайковський (オレクサンドル・チャイコフスキー)
Виконує: SPIV BRATIV
日本語訳: Google翻訳+18185
https://youtu.be/d2nNLA0hFQo
https://www.pisni.org.ua/songs/6462797.html
【ヒロシマの物語】一番電車の朝~日常~ 【渚乃奏 official MV】
8月6日にYouTubeへ投稿した、広島と原爆をテーマにした作品です。
YouTube:https://www.youtube.com/watch?v=wqhisHiNg9E
音源配布:https://ktamayan.booth.pm/items/4031423
「一番電車の朝~日常~」
作詞・作曲:渚乃奏&k.TAMAYAN
CG・映像編集・出演:渚乃奏
映像提供:アメリカ国立公文書館、Hoshi Hiroe
※実写映像はパブリックドメイン、および撮影者の許可を得たものです。
Sunday Bloody Sunday - U2 feat.初音ミク【和EDM風Cover】
こんにちは。いつも仲良くしてくれてありがとうございます。
今回は1980年代のCover曲です。
EDMと和風の要素を取り入れました。
次回以降はオリジナル作品を投稿していきます。
よろしくお願いします。
原曲 U2
https://www.youtube.com/watch?v=CkeDjLZMRRk
音楽 しぐまこ @SigumaCo
絵・動画 もにた* @monitaros_393
仮想STGサントラ『ウンディーネ2 時空を超えて』試聴動画
5月29日はグラディウス37周年!なんとか間に合った!
来る2022年6月5日(日)北海道COMITIA15、G03「kaguyadepth」で頒布する仮想STGサントラ『ウンディーネ2 時空を超えて』の試聴動画です。ゲームボーイ音源のチップチューンアルバムです。sm38846306の続編ですが、前作を振り返るオープニングを収録しているので未視聴でも大丈夫です。沙羅曼蛇2や今年25周年のグラディウス外伝などを意識した作品になっています。
#0:01 ① Tr.12 灼熱地獄 TVサイズ(ボーカルバージョン)
#1:31 ② Tr.1 オープニング
#5:32 ③ Tr.2~11 クロスフェードデモ
【使用ソフト】
① CeVIO Pro (仮) 知声(Chis-A)
② VOICEPEAK 商用可能 6ナレーターセット
【スタッフ】
佐呂間天:ジャケットイラスト、メカニック考証
塩田智明:タイトルロゴデザイン
藤崎景子:キャラクターデザイン
MIDI虫:ボイス(Tr.11)
萌尽狼:企画、作曲
【特設サイト】
http://kaguyadepth.jp/2022/04/02/kdcd-22031.html
【予約受付中】
http://www.akibaoo.com/c/item/2500020514221/
新たなフェーズへ!ちくわの訪問販売開始!おもしろソングの紹介...
接種率を上げるために今度は訪問でやるらしいですよ...
たぶん、国民の反応をしっかり見てます。
ここで大きな反発が無ければ憲法改正時にはしっかり強制も取り入れてくるでしょう
最近のメディアの記事には驚かされてばかりです。
世の中が混沌としてくると何でも有りなんですね。
【日本語訳】Uamee - PUCK FOOTIN’[KREMLIN BOTS]
Uamee の反戦歌の日本語訳
DeepL使っての翻訳なので意味が違ってるところもあるかもしれないけどもご了承をば。
本家
https://youtu.be/YcsTJuVZ3D0
ロシア人は戦争を望んでいるか
2021年6月20日、ロシア 大祖国戦争開始記念日に捧げられたコンサート より、アレクサンドロフ・アンサンブル歌唱の反戦歌《ロシア人は戦争を望んでいるか》をお聞きください。クレムリンで毎晩流したいですね。
#StopRussianAgression #ХотятЛиРусскиеВойны
露: Хотят ли русские войны 中: 俄罗斯要不要战争
日: ロシア人は戦争を望んでいるか
original: https://www.youtube.com/watch?v=7LQbxm11YTE
花はどこへ行った(Where have all the flowers gone?)
ロシアのウクライナ侵攻に反対します。すべての戦争に反対します。
アマチュアながら音楽をやる身として、戦争反対を表明するのに何ができるか考えて、世界的に有名な反戦歌を歌うことにしました。
下手ですが自分自身が歌わないと意味がない。でも心許ないので、ミクに手伝ってもらいました。
歌詞はキングストン・トリオのバージョンに倣っています。
最後の中隊は進軍している
Sing with Karl - Die letzte Kompanie [German WW I Song][+ English Translation][+日本語 Translation]
https://www.youtube.com/watch?v=id1Gi44LBD0
心にいつも平和を抱いて - No More War - /志人&440 演奏しました。
昨年の終戦記念日に投稿した動画をアレンジしました。
今年も上げさせていただきます。
自然の木々や小さな生き物たちの画像とともに歌詞を載せ
なるべくメッセージが伝わるような映像を目指しました。
写真はこちらからお借りしました。→https://www.photo-ac.com
使用楽器はアコースティックギター、リコーダー、オカリナ、打ち込みのドラムです。
平和とは程遠いニュースばかりの今だからこそ
この歌を多くの人に聴いてほしいと思います。
戦争・暴力・差別・損得勘定等を否定するだけではなく
平和に生きていくための心構えも歌われています。
志人(しびっと)さんの歌声と作品には良い意味で
人生観を変える程の影響力があると思っています。
こちらのカバー動画では省略している部分もあるので
ぜひフルコーラスの原曲の方を聴いてみてください。
心にいつも平和を抱いて -No More War-
作詞:志人 作曲:440
他の投稿動画→mylist/41178757
ツイッター→http://twitter.com/83139_uni
うにはちみつ 海栗蜂蜜 uni hachimitsu uni83
さとうきび畑/森山良子
♭2。さとうきび畑/森山良子。。父親が戦争から奇跡的に帰還同志コラボ( ; ; )最後のフレーズとっても、ゆっくりテンポで難しいね~~~~~ザワワ♪は軍隊がくる様子にも聞こえてきたよ~。。お互い父が戦死してたら、今のこの歌は聞けなかったね~
https://www.joysound.com/web/joy/movie/preview/4104061225/
【WW1反戦歌】Christmas in the Trenches 塹壕の中でのクリスマス【和訳歌詞付き】
WW1の終戦から100年の年のクリスマスなんでこの曲を紹介してみた。まあ歌自体は1984年発表なんだケドネ。現実もこの歌のようなら良いんだけど、現実はそれを裏切るかのように非情で、悲しい。
和訳歌詞付き軍歌→series/9900
解説
『Christmas in the Trenches』は、アメリカの民俗音楽シンガーソングライターであるJohn McCutcheonの1984年のアルバム「Winter Solstice」に収録された歌謡。架空のイギリスの兵士の視点から大戦争の西部戦線、イギリスとドイツの戦線で起きた1914年のクリスマス休戦について伝えている曲。フランシス・トリバーは架空の人物だが、歌謡中で歌われている出来事は実際に起こったことである。彼はデンマークを訪れたとき、クリスマス休戦に関わったドイツ人兵士の何人かに会ったという。
・Kent ケントはイングランドの地域で、ロンドンの南東にあり、ケント州(the county of Kent, Kent county)とも呼ばれる。
・『世の人忘るな』 イギリスの古いクリスマスキャロル『God Rest You Merry, Gentlemen』の日本語曲題。
・『きよしこの夜』 有名なクリスマス・キャロルのひとつ。原詞が『Stille Nacht』(ドイツ語)英語曲題が『Silent night』。
・sanders スラング。ほとんどの人と友達で、ギターなどを弾くのがうまいが、大半は大麻を吸ってたりする人のこと。「タマ」持ってるヤツ。(注:信頼できる情報が少なく確証は持てない 単にサンダースという名前の人かも?)
参考
Wikipedia Christmas in the Trenches
https://blogs.yahoo.co.jp/hotel_zihuatanejo/37713289.html