タグ 字幕職人募集中 が登録されている動画 : 59 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【Gregorius-NMKY (フィンランド版YMCA)】しょしの真実(?)
大百科の「しょし」の掲示板でのご教示によってようつべより転載。フィンランド国営放送によるしょし(sm925346)についてのドキュメント番組らしいです。恐らく、フィンランド人の方がようつべにうpしたものと思われます。そのため、現地語のうえに訳もないためさっぱり言葉がわかりませんw追記:翻訳された方、ありがとうございます。
M.C.マウスは夢の国のネズミなのか?最終鬼畜鼠男ミッキー・M【改造】
sm4027023をちょっと改造wちょっとだけ追加シーンもあり、変更したシーンもあります。ちょっとだけですけどw。え?「お前訴えられるぞww」だって?バッチ☆コイ。別に改造くらい問題ないんじゃない?後元ネタのうp主さんの名前は「WDS」という名前だったような、どうでもいいですね。wん~改造版でほとんど伸びないのは当然かwでも伸びてくれwwマジおもろいw字幕職人サンクス 次作⇒sm5001071 新作⇒sm5019532
【超ロング】各国の『悪・即・斬』を検証してみる
キワミ検証シリーズ最長動画になりました。変態音質&うんこ画質でお届けします。
【本家5言語】日本→MB英語→南米スペイン→ポルトガル→韓国
【日本語基準】台湾北京語→北京語→香港広東語→タイ→フランス→ロシア(ワンマンver)
【SONY英語基準】SONY英語→スペイン→ブラジルポルトガル→リトアニア→ロシア→ギリシャ
言語毎の音量差が激しかったりしていますが、これでも音割れしない限界まで調節しています。音割れが起きている部分もありますがそれは元からですノープロブレム大丈夫
自作検証マイリストmylist/27035578
TopGearに出演する例の三人組の若かった頃の姿を探してみた
Youtubeで例の三人組の若い頃の姿を探してみました。ハムスターことリチャード・ハモンドは2002年からTopGearに参加したため、現在とそんなに見た目が変わらないので別の番組から少年時代の写真より。キャプテン・スローことジェームズ・メイはTopGearに参加した最初の頃(1999年)、三十代半ばの若き頃の映像より。パワー至上主義者ことジェレミー・クラークソンはTopGearに参加した最初の頃(1989年)、三十路前の若き頃の映像より。全員1960年代生まれの三人組は行動が少年並でも、今や見た目はすっかり中年、特にジェレミーはおじいちゃんと間違われることもありますが、彼らにも若かった頃があったことを思い出してあげてください。(´ー`;)
【18言語版】各国の『フタエノキワミ』を検証してみる~左之助フルver~
(´゚д゚`)メリー・キワミマス!チャリのオッサンタクロースが、各国のフタキワサノフルを全言語高音質でお届けします。言語の順番は、
【本家五言語】日本語→MB英語→南米スペイン語→ポルトガル語→韓国語→
【日本基準追加言語】台湾北京語→中国北京語→広東語→タイ語→アラビア語(ファンダブ)→ロシア語(ワンマンver)→フランス語→
【SONY基準追加言語】SONY英語→ブラジルポルトガル語→スペイン語→リトアニア語→ロシア語→ギリシャ語です。(動画内に記載有)
音質優先!にした結果、画質がくたばってしまいましたが許せカツオ・・・ 検証マイリスト→mylist/45457777
追記・Sony英語の音声を右に寄せすぎてしまっています。もし不快でしたらごめんなさい。
一応古参が超組曲『ニコニコ動画』歌ってみたver.きっちょ
┌(┌ ^o^)┐ホモォ…
やはり組曲はパッと録るに限るね!基本的に組曲の曲しかわからなかったが楽しかったぜ!運営には媚売っておいたし削除対策バッチリ!!
全体的にキー上がってるよね?組曲改の時よりかなりきつかった…。
しも様の本家→sm17554301
2代目様の動画→sm17560803
他の歌ってみた→mylist/16441851、コミュco1047141、twitter:tyottokittyo
45人千本桜一人リレー→sm17032081
4/28新作裏千本桜リレー作りましたsm17670972
イグアナ ~恐竜のように生きる~【前編】
イギリスBBS放送の「IGUANAS living like dinosaur」です。世界で唯一、グリーンイグアナの生態に関して作られたドキュメンタリー番組と思われます。日本でのTV放送はされて無い模様。なので、英語音声のみです。後半→sm2220311
【メリッサ・国吉さんの弟】天才少年が歌うチューリップのうた【3歳】
ムリーロ国吉(ムリーロ・国吉、Murilo Kuniyoshi)くん・・メリッサ国吉(姉)さんの弟で3歳前後。日系5世のブラジル人。
3:00~チューリップの歌
5:48~姉と共に、ポルトガル語の歌
6:41~ジャスティンビーバーのBABY
転載 http://www.youtube.com/watch?v=r56X76vqPh0
メリッサ国吉さんのハナミズキ
sm15661808(会話+歌+字幕)、 sm16556549(左と同じ)
各国の『御庭番集VS武田観柳』を検証してみる
久々に検証動画を作りました。
日本語→英語→スペイン語→南米スペイン語→南米ポルトガル語→タイ語→ロシア語→フランス語→ギリシャ語です。
字幕職人さんありがとうございます!
追加言語作ってくれたすっげぇいい人がいました→sm19774126 ありガトチュ!
mylist/61516584
Fallout: Nuka Break the series - Episode One
ファン製作の実写falloutの続編 ヌカブレイク用リスト mylist/39167228
とんでもない現地実況 2010W杯南米予選 エクアドル vs ペルー [2007/11]
爆笑ものの現地スペイン語の実況を堪能してください。音声を楽しんでいただければと思ってるんで、画質の悪さはご容赦ください。ようつべより転載。
各国の「弥彦ちゃん燕ちゃん」を検証してみた【画質向上・言語追加】
Q:何歳ですか?A:5歳だよ Q:好きな食べ物は?:A:こくまろ(カレー) Q:最近の悩みは?A:貯金が・・・アカン・・・orz
順番は 日本語→英語→ポルトガル語→中国語(香港)→韓国語→スペイン語→【追加言語】英語SONY→南米ポルトガル語→南米スペイン語→中国語(北京)→ロシア→タイ
無修正→http://circle.zoome.jp/futakiwa/media/700/
キワミ検証まとめ→mylist/11267669 キワミマイリス→mylist/5751062
Fallout_ Nuka Break the series - Episode Two
アクションシーンはなし ヌカブレイク用リスト mylist/39167228
各国の『翁(柏崎念至)』を検証してみる 追加言語ver
長くなるので本家とは分割しました。
言語は 韓国語→香港広東語→タイ語→フランス語→Sony英語→スペイン語→ロシア語→ギリシャ語→トルコ語→ロシア語(ナレーション版)→北京語 です。
sm22554641←本家再うp(日本、英語、南米スペイン、ポルトガル、南米ポルトガル)
[フルハウス]新フルハウス Fuller House メンバー集結[2016]
元動画→https://www.youtube.com/watch?v=O-D_ZQQV1sg
原題→Donald Trump has a heart-to-heart conversation with the cast of "Fuller House."
You Tubeからの転載です。フルハウスのメンバーがアメリカのテレビ番組,"Tonight show"で集結した様子です。パーソナリティのJimmy Fallonは今大統領選にも出馬しているドナルド・トランプに扮しています。
少し翻訳されてらっしゃる人がいたので、わからないところ以外、少し翻訳しました。詳しい人がいたら翻訳是非お願いします。
古明地姉妹のKIWAKIWA添い寝ボイス
えー、だいぶ遅くなりましたが、画像の詳細について。http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=10188831から無断で引っ張ってきました。すいませんでした。遅まきながら次回作アンケート1・東風谷早苗のKIWAKIWA添い寝ボイス2・天子と早苗のKIWAKIWA添い寝ボイス3・古明治姉妹のKIWAKIWA添い寝ボイス【動画版】
神曲 オメガブースト メインテーマ
PSシューティング オメガブーストのラスボスでも流れる神曲です。FEEDERというバンドのSHADEという曲らしいです
各国の『藤田五郎(斉藤一)のくしゃみ』を検証してみる【追加言語】+α
(ヽ>ゝ<)へっくしゅん!
順番は 英語SONY→南米ポルトガル語→韓国→中国語(香港)→中国語(北京)→ロシア→タイ→おまけとして『紀尾井坂の変』のSONY英語→タイ
本家→sm8126954
無修正→http://circle.zoome.jp/futakiwa/media/698/
キワミ検証まとめ→mylist/11267669
キワミマイリスト→mylist/5751062
各国の『天草翔伍』を検証してみる
需要無くはなさそうなので。
順番は 日本語→英語→南米スペイン語→ポルトガル語→韓国語 です。
【手描き&加工】ギリシャ語の「るろ剣」検証をまとめてみた
ギリシャ語の検証が面白いのでまとめてみました。順番は『フタエノキワミ、アッー!』→『ヒテンミツルギスタイル』→「志々雄真実!その首、貰った!」→『悪・即・斬』→『フタエノキワミ』~左之助フルver~→『天剣の宗次郎』→『抜刀斎VS壬生の狼』 です。手描きは CCOペディア からお借りしました→http://www58.atwiki.jp/ccopedia2/pages/1.html ※この動画は手描きと加工を加えています。
各国の『緋村染之助』を検証してみる【ロング版】
剣心殿の歌声は綺麗でござるな>(´■ω■`メ)
順番は 日本語→英語→スペイン語→南米スペイン語→ポルトガル語→南米ポルトガル語→韓国語→中国語(香港)→中国語(北京)→タイ語→SONY英語→ロシア語
本家→http://zoome.jp/suzukiaen/diary/2/
韓国語詰め合わせ→http://zoome.jp/suzukiaen/diary/24/
追加言語無修正→http://circle.zoome.jp/futakiwa/media/717/
キワミ検証まとめ→mylist/11267669
キワミマイリス→mylist/5751062
ヘルレイザー6:リターン・オブ・ナイトメアHELLRAISER: HELLSEEKER【黄龍】
考察・多分。カースティだっけ?主人公の旦那でそんな感じ事を聞いてて頭が\(^o^)/パーン、でもって結局・一度でもパズルを紐解いたらピンヘッドは死ぬまで来るのを待っている、と。どんだけ伝説のプレイがしたいんですが><それにしても、このチャタラーⅢ完成度高けェなァ、おぃm9( ・´ω・`)qmそれでは、皆さん・さいなら( ゚д゚)ブベラ!前【青龍】sm4177820 追伸:カースティはBITCH!
Queer As Folk プロム ダンス
転写ですシーズン1からの1シーンです。この行動がとてもブライアンらしさが出てると思いません?
ミーナと伯爵 (Mina and the Count) EP4 「The Vampire That Came to Dinner」
youtubeからの転載なので英語です
ミーナ家のディナーに招待されたカウント伯爵
ミーナの家に行くと失恋したばかりのミーナの姉ニーナに一目惚れされてしまう
伯爵を巡って揉め出すミーナとニーナ
しかし伯爵は人間の食べ物が食べられずそれどころではないのであった
ミーナのお姉さんのニーナはなんとなくデクスターズラボのママに似てますね
和訳職人さん募集中 mylist/19954018
【言語追加ロング】各国の『人斬り抜刀斎の説明』を検証してみる
日英だけだとさびしいので言語追加してみました。 日→英→西→南西→南葡→韓→香→北→土→露→泰→"タイ"トル の順です。ポルトガル作れない…誰か補完できる人頼みます…。 それにしても解説検証って珍しいですね。 ってかいつも思ってたがセカチャク酷過ぎるww必要ないと思うんですがね。 mylist/13942132
ミーナと伯爵 (Mina and the Count) EP3 「Franken Frog」
youtubeからの転載なので英語です
ミーナが学校で解剖実験に使われるカエルを生き返らせてしまい学校はパニックに!
騒ぎを聞きつけた伯爵が助けに来るが・・
和訳随時募集中 mylist/19954018
ミーナと伯爵 (Mina and the Count) EP2 「My Best Friend」
youtubeからの転載なので英語です
学校でカウント伯爵の事を話すミーナ
しかしクラスの皆に信じてもらえず笑いものにされ、いじめっ子に目をつけられてしまう
そこで伯爵と一計を案じるのだが・・・
この話からニコロデオンで放送される様に
和訳随時募集中 mylist/19954018