タグ 旧国歌 が登録されている動画 : 169 件中 1 - 32 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
世界の国歌
個人的にすきな国歌を集めてみました。
五十音順で26ヶ国。画像はテキトーです。旧国歌もあるよ
今回選んだ国は
アルゼンチン(省略版)/アンゴラ/イギリス/イスラエル/イラン/ウルグアイ(省略版)/オーストリア/オランダ/カメルーン/コロンビア/ジャマイカ/スウェーデン/セルビア/チェコ/チリ/デンマーク/日本/パラグアイ/ブラジル/ボスニア・ヘルツェゴビナ(旧国歌)/ポルトガル/メキシコ/東ドイツ(旧国歌)/ユーゴスラビア(旧国歌)/ロシア(旧国歌)
第二弾歓声しました→sm17054286
フランス歴代国歌【改訂版】
フランスの歴代国歌です、様々な意見を取り入れ改訂版をご用意しました。なかなかに長時間ですが是非お楽しみください。
↓一応高画質のyoutube版はこちら↓
https://youtu.be/-btEYMQHr40
ソビエト連邦構成国国歌集(合唱編:前編[コーカサス・中央アジア])
懐古趣味的動画です。
良くも悪くも、唯一アメリカと対等にやりあえた国ってすごいですね。
素晴らしい曲が沢山あるので、作業用にどうぞ!
後編sm8914242
曲を個別に聴きたい方や合奏版を聞きたい方は、ニコ動上にUPされた方がいらっしゃるので、そちらをお聞きください!
えっと、初っ端の英語(?)は適当なんで、間違えていたらすみませんっ!!(僕の専門イタリア語なんですよ……)
フランス歴代国歌集
フランスの歴代国歌です。歌詞はありません
youtube版 https://www.youtube.com/watch?time_continue=672&v=2deTxok7w2I
#00:05 フランス王国 Vive Henri IV !
#02:03 フランス第一共和政 La Marseillaise
#03:39 フランス第一帝政 Chant du départ
#04:53 フランス復古王政 Le Retour des Princes Français à Paris
#08:00 フランス7月王政 La Parisienne
#09:01 フランス第二共和政 Le Chant des Girondins
#10:55 フランス第二帝政 Partant pour la Syrie
#11:47 フランス第三共和政 La Marseillaise
#13:40 ヴィシー政権フランス国 Maréchal, nous voilà!
#16:50 自由フランス Le Chant des partisans
#19:45 フランス La Marseillaise
『ホルスト・ヴェッセルの歌』の様々なバージョンを集めてみた。
ホルスト・ヴェッセルの歌の様々なバージョンです。一番最後のやつは伴奏のみです。
HOI2南アフリカ連邦物語~大英帝国に反逆を~第8話
結局こんな終わり方だよね 仕方ないね
解説編と次回作は暫くしたら作ります
マイリスト→mylist/32518931 前回→sm18301794 次回→sm18477513
中国歴代国歌国旗国徽
Chinese historical national anthem and flag, 中国历代国歌国旗国徽https://youtu.be/jO9Qw4N6u7s
ソビエト連邦国歌・ロシア連邦国歌(旧・現)
ソ連の国歌、ロシアの旧国歌、ロシアの現国歌をまとめてみました。それぞれは人気ある国歌ですが、同じ動画にまとめてあるのはあまり見かけなかったので、作ってみました。音質がアレかもしれませんが、何卒ご勘弁を。
0:00-3:44 ソビエト社会主義共和国連邦国歌
3:44-5:09 ロシア連邦国歌(旧、1993-2000)
5:09-9:03 ロシア連邦国歌(現、2001- )
ウクライナ国国歌「ウクライナ国歌/ウクライナは滅びず」
リクエストのあったウクライナ国国歌「ウクライナ国歌(Державний Гімн України)/ウクライナは滅びず(Ще не вмерла України)」です。歌詞はようつべにあり。国歌マイリスト:mylist/2669200 Youtube⇒http://jp.youtube.com/watch?v=vW7VK7eJXbE
【UTAU】神よ、皇帝フランツを守り給えを歌ってもらった【クラシック】
J. ハイドン「Gott erhalte Franz den Kaiser(神よ、皇帝フランツを守り給え)」、弦楽四重奏曲第77番「皇帝 -第2楽章-」をテトさん、マコさん、栄一さん、ソラさんに歌ってもらいました。おまけで先のドイツ国歌でもあった「ドイツの歌」1番も入っています。皇帝讃歌については色んなボカロ動画があると思うのでやりたかったのは弦楽四重奏版です。アーアー動画になっていますが歌詞をいれるとうまいこといかなかっただけです。ハイドンの変奏曲みたいな旋律展開が好きです。驚愕の2楽章とか。 マイリス(mylist/24194179 )
GUMI、初音ミクによる Chant du Départ Fullver(フランス軍歌・旧国歌 日本語吹き替え版 7番まで)
うちの孫's(ミクさん、GUMIさん)に歌ってもらっておりますこちらのリクエスト曲は、昨年、期間限定で国歌のリクエストをコメントにて募らせて頂き、じじい(作者)の独断と偏見にて採用させて頂いた曲になります。
題名は「門出の歌」という、ナポレオンさんが皇帝をやっていたフランス第一帝政期の公式歌です。(今は軍歌として歌われている様子。)
王制絶対許さない政権でもありましたので、第一帝政のちょい手前あたりから血塗られた政権交代劇のオンパレードですわ。
興味がありましたら是非調べてみて下さいな。
●翻訳について
Nous ouvre la barrière→我らは門を開く
のbarrièreなんだども、儂としては、単に門の意味ではなく「貴族の大邸宅の守衛にでも守られている入り辛い門のイメージ」+「どっちかつーとバリケードの意味」を踏まえ「関門」としてみた所存。
Nos flancs porteront vos vengeurs.→我等が子宮(脇腹)は、そなたへの復讐者を運ぶ。
中世で旦那を殺された妻が、当時の詩等で使う表現で「父の仇を子供に討たせる」という意味。
歌うのに音素が足りなさすぎるので「胎児(我が子)よ復讐を」と意訳。
他、一杯あるけんども割愛!
○嬉しかったので宣伝
儂、過去にSäkkijärven polkkaの和訳版を作ったんだども、
その和訳歌詞を「こんぺいとう」様に使って頂けてるのを見つけてしまいましたので(勝手に)紹介させて頂きます。(背景とピアノアレンジがいいぞ!そして、AIきりたんの歌唱力恐るべし・・。)
【AIきりたん】Säkkijärven polkka【日本語吹き替版】
sm36531384
儂としては、こうやって勝手に波及(?)していくのが「ニコニコ動画」の文化なんじゃあるまいか?と思っているので、カラオケ音源も含めて、てけとーに、どうぞ使ってちょ。
(真面目な話をすると、和訳歌詞やカラオケの使用と改編にあたっては、儂が著作者人格権等を行使できる立場じゃが、んな無粋な事でぎゃーぎゃー言わんし、お金取らないなら連絡不要です。)
次回投稿予定:2020年4月23日
次弾装填:山よ海よ空よ
★本日のうちのMMD的家系図
Lat式ミク midnighthinata型、ままま式 GUMI Alan Smithy型
広告に関する謝辞:万歳三唱様、Buttogo様、秋月型初月様、感謝しかありません、ありがとうございます。
革命戦争、第一帝政時のフランス軍歌【戦列歩兵】
Youtubeより転載。"Chants de l'armée française sous la Révolution et l'Empire dans JRC" http://youtu.be/ZKCGaBNkO6w フランス革命からナポレオン戦争までを扱ったTVシリーズ "Jean-Roch Coignet"(1969-1970)に登場した軍歌。#0:04 Chant du Départ #1:13 Il pleut Bergère #1:52 La Prise de Mantoue #2:46 Cadet Rouselle #3:40 On vas leur percer le flanc #4:32 Le Départ de Boulogne #5:37 Fanchon #5:58 Chant de l'Oignon mylist/26023914
【ビアフラ共和国】昇る太陽の国【旧国歌】+【ビアフラ戦争】ビアフラ万歳【愛国歌】
1曲目:
旧ビアフラ共和国の国歌です。ナイジェリア初代大統領であるンナムディ・アジキウェの詩を基に作詞され、メロディーに関しては「安かれわが心よ」という讃美歌(原曲:シベリウスの「フィンランディア」)のメロディーが用いられたそうです。
2曲目:
ビアフラ敗戦の発表を受けて、1970年にチャールズ・オケレケという人物が作詞作曲したビアフラの愛国歌です。ビアフラ消滅後に作られた曲なのですが、よく国歌と間違われてます。(ニコニコにすでに「ビアフラ共和国国歌」として上がっている動画はこっち)
※特に政治的にどうこうってものではないのでこのチャンネルの趣旨からは外れますが、間違って紹介されているみたいなのでアップします
ソヴィエト国歌 崩壊直前アレンジバージョン
ドイツ軍が好きです. でも、赤軍のほうがもーっと好きです。&第二次世界大戦の画像たちです。
ソビエト国歌の空耳
1991年版、ソ連邦国歌のロックバージョン。前奏間奏長すぎワロタw他国の国歌をネタにするのは良くないとも思いましたが、「ソビエト社会主義共和国連邦」は既に消滅してる国なのでまあいいかなと・・・すみません。ということで、ソビエト連邦国歌「祖国は我らのために」の日本語版空耳です。
ソヴィエト連邦国歌1991
崩壊寸前のソ連で撮られたソ連国歌です。こういう演奏が許されるまでにソ連というものにがたが来ていたというか人々が自由に表現するようになっていたというか。
メユール:門出の歌
エティエンヌ=ニコラ・メユール(1763年~1817年)はアルデンヌの貧しい家に生まれますが、10歳で女子修道院のオルガニストに任命されるほどの神童でした。パリに赴き、最初は器楽曲を試みますが不評を蒙り、舞台音楽やオペラに力を注ぎます。フランス革命以後はカンタータや交響曲を手掛け、後のドイツ・ロマン派音楽にも影響を与えます。「門出の歌」は元々「自由への讃歌」という名前でしたが、ロベスピエールによって改題されます。第一帝政時は「ラ・マルセイエーズ」に代わって国歌としての扱いを受けました。ミシェル・プラッソン指揮トゥールーズ・カピトル管弦楽団及び同合唱団による演奏。 今まで投稿した動画→mylist/34165070
南アフリカ共和国国歌「Die Stem van Suid-Afrika」(1957-1994)
南アフリカの呼び声(アフリカーンス語:Die Stem van Suid-Afrika、英語:The Call of South Africa)は南アフリカ共和国でアパルトヘイト政策を取っていた頃である1957年から1994年まで国歌として歌われていた歌である。現在は、神よ、アフリカに祝福をとともに、南アフリカの国歌の一部として歌われている。1918年5月に Cornelis Jacobus Langenhoven によってアフリカーンス語で作詞された。4節まである。
モンゴル国国歌【Монгол Улсын Төрийн Дуулал】(1991年~2006年)
モンゴル国は、中国の北、ロシアの南に位置する、東アジアの国家。歴史的に中国との関係は悪く、今でも一部の民衆には反中感情がある。それは長年の中ソ対立からの影響がある。その反面、国民感情としても日本とは友好的関係が維持され日本より多額のODAが供与されており、日本の中古車も人気である。日本との外交関係は1972年2月24日に樹立された。2006年8月には小泉純一郎首相(当時)が同国を単独訪問した。また戦争でも手を組んだり、鉄道を含むインフラ整備に貢献したロシア(旧ソ連)とは友好関係で、中ソ対立ではソ連側についた。mylist/15691334 2006年~⇒sm9677333
【ドイツ帝国】Heil dir im Siegerkranz【皇帝賛歌】.
Heil Kaiser WilhelmⅡ!!
つべからの転載
同じ曲の別動画がすでにうpられておりますがこちらはヴぃりー成分多め。
ナチスなんかくそくらえ
革命歌「インターナショナル」ジャズヒップアレンジ The Internationale jazz hip arrangement
〈Composition〉Pierre Degeyter
〈Arrangement〉Barbara Asuka
革命歌「インターナショナル」をジャズヒップにアレンジいたしました。
アニメは女体化したレーニンちゃん、スターリンちゃん、ブレジネフちゃんのトリオです!(*´∀`*)
※この楽曲はパブリックドメインです。
#LInternationale #Интернационал #国际歌 #인터나쇼날 #music #midi #synth #synthesizer #yamaha #QY70 #jazzhip
ドイツ帝国国歌"Heil dir im Siegerkranz"
つべより転載。ホーエンツォレルン朝ドイツ帝国の非公式国歌です。ナチスの第三帝国とやらではないのであしからず。曲は英国国歌のと同じです。
革命歌「インターナショナル」スムースジャズアレンジver.2 The Internationale smooth jazz arrangement
〈Composition〉Pierre Degeyter
〈Arrangement〉Barbara Asuka
〈Illustration〉Sperm Saionji
革命歌「インターナショナル」をスムースジャズにアレンジいたしました。
アニメは女体化したレーニンちゃん、ブレジネフちゃん、ゴルビーちゃんです!
Barbara Asuka Twitter
https://twitter.com/barbara_asuka
Sperm Saionji Twitter
https://twitter.com/sperm_saionji
※この動画の原曲はパブリックドメインです。
#LInternationale #Интернационал #国际歌 #인터나쇼날 #music #midi #synth #synthesizer #yamaha #QY70 #smoothjazz
Интернационал (邦題:インターナショナル)
旧ソビエト社会主義共和国連邦国歌 「Интернационал」 ドイツの楽曲⇒mylist/35510129 ロシアの楽曲⇒mylist/35510201 アメリカの楽曲⇒mylist/35510137 イギリスの楽曲⇒mylist/35510206 フランスの楽曲⇒mylist/35510207
ソビエト社会主義共和国連邦旧国歌L'Internationale_Интернационал
北sm4041637 北sm4041632 中華民国sm4041627 中sm4041622 仏sm4041615 芬sm4041083 諾sm4041079 涅巴爾sm4041077 ナチスsm4041073 独sm4041071 蘇sm4041061 蘇sm4041054 西sm4041051 典sm4041045 米sm4041038 星sm4041025 丁sm4041018 瑞sm4041008 愛sm4023276 烏sm4023262 芬sm4023247 波sm4023234 尼sm4023221 香佐富斯坦sm4023205 越sm4023193 土sm4023180 埃sm4023143 希sm4023112 波sm4023084 蘭sm4023046 柬sm4023015 東独sm4022984 伊sm4022965 愛sm4022942 韓sm4022923 露sm4022873 英sm4022844 米海兵隊sm4022800 EUsm4022757 国連sm4022729 英sm4022703 満州sm4022662 白sm4022640 氷sm4022518
ソビエト連邦旧国歌「インターナショナル(Интернационал)」
リクエストのあったソビエト社会主義共和国連邦旧国歌「インターナショナル(L'Internationale,Интернационал)」です。歌詞はようつべにあり。新ソ連国歌:sm1141797 現ロシア国歌:sm1119842 国歌マイリスト:mylist/2669200 Youtube⇒http://jp.youtube.com/watch?v=hIt4_51CSVE
オーストリア帝国国歌「Gott erhalte Franz den Kaiser」
オーストリア帝国の国歌(というか皇帝賛歌)「Gott erhalte Franz den Kaiser(神よフランツ皇帝を護り給え)」の1826年~1835年版です。元々はフランツ・ヨーゼフ・ハイドンが、神聖ローマ帝国皇帝フランツ2世(後のオーストリア帝国皇帝フランツ1世)の賛歌として書いた曲です。フランツ1世の治世後も歌詞を度々変更しながら墺帝国の国歌として歌われ続けましたが、1918年の墺・洪帝国解体に伴い墺国歌としての地位を失いました。しかしその旋律はヴァイマール憲法下のドイツ国の国歌に採用され、現在でもドイツ連邦共和国の国歌として歌われています。投稿物→mylist/2329218 親切な方が日本語訳詞と解説を書いて下さいました。Vielen Dank!・Köszönöm szépen!・Děkuju pěkně!・Hvala puno!・Щиро дякую Вам!・Ďakujem pekne!・Dziękuję bardzo!
インターナショナル ロシア語版
労働・革命歌の名曲、インターナショナルのロシア語版。1922~1944までソビエトの国歌でした。訳詩は数種類ありましたが 、今回は翻案という事で、旨約・折衷してあります。画像は芸術性が高いといわれるソ連のプロパガンダポスターです。