タグ 時には母のない子のように が登録されている動画 : 23 件中 1 - 23 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
初音ミク 時には母のない子のように 【 カルメン・マキ 】
1969年リリースのカルメン・マキのデビュー・シングルで代表曲の一つ、「時には母のない子のように」のボーカロイドカバー曲です。
作詞は寺山修司、作曲は田中未知です。
お借りした物
・ネギ焼きPさんの葱焼町ver1.1
・とりそばさんのベンチセット
・闇雨。さんのTda式改変ロード風ミク
使用したソフト
・ととさんのrip-moitonほか
ボーカロイド
・初音ミクV4(Dark/Soft)
※楽しんで聞いていただけると幸いです。(key=Cm,tempo=88)
※初音ミクの声域に合わせて移調しています。
※主旋律以外はアレンジされており、コーラス等も含めて原曲とは異なります。
※tokai200x様、みっしぇるぅ様、kawayan様、たま様、870300コロニー様、STUDIOじぃじ様、広告ありがとうございました。
初音ミク 時には母のない子のように 【 カルメン・マキ 】
1969年リリースのカルメン・マキのデビュー・シングル「時には母のない子のように」のボーカロイドカバー曲です。
作詞は寺山修司、作曲は田中未知、背景は怪獣対若大将Pさんの華やかな夕焼けCT4、モデルはLat式ミクver2.31Whiteを使わせていただきました。
ボーカロイドは初音ミクV4(dark)です。自身の投稿としてはリメイク版ですが、楽しんで聴いていただけると幸いです。
『時には母のない子のように』北京語版10…胡浩波「郷愁」
1992年。歌ってる胡浩波は「フランス在住のポルトガル華人」だそうですが、たぶんポルトガルと言ってもマカオのことでしょう。
『時には母のない子のように』北京語版09…趙曉君「等待」
『時には母のない子のように』はカルメン・マキの1969年のヒット曲ですが、香港や台湾ではカバーの嵐となり、北京語版が「孤兒淚」「心茫茫」「河邊的人」「遇」「一滴眼涙」「失去了你」「誰来陪伴我」「等待」、広東語版が「不想你走」「心酸酸(sm23180700)」「一双燕子」、台湾語版が「流星」などなど…。「等待」は香港映画『歌迷小姐』の挿入歌で、趙曉君(リリー・チャオ)が1971年に歌った曲。
初音ミク 時に母のない子のように 【 カルメン・マキ 】
1969年リリースのカルメン・マキのデビューシングル、「時には母のない子のように」のボーカロイドカバー曲です。
作詞は寺山修司、作曲は田中未知、モデルはLat式初音ミクver2.31White、背景は怪獣対若大将Pさんの華やかな夕焼けTC4を使わせていただきました。
ボーカロイドは、初音ミクV4(dark)です。楽しんで聴いていただけると幸いです。
『時には母のない子のように』台湾語版…葉啓田「流星」
『時には母のない子のように』はカルメン・マキの1969年のヒット曲ですが、香港や台湾ではカバーの嵐となり、北京語版が「孤兒淚( sm23180814 )」「心茫茫」「河邊的人( sm24359820 )」「遇( sm24360215 )」「一滴眼涙( sm24360192 )」「等待又等待」、広東語版が「心酸酸( sm23180700 )」「不想你走( sm24360361 )」、台湾語版が「流星(sm25079766)」…他にもあって、11種類も存在したとか。
MEIKO 時には母のない子のように
1969年のカルメン・マキのデビュー・シングルで、この曲で第20回紅白歌合戦への出演を果たしているヒット曲です。
作詞は作家・詩人の寺山修司、作曲は田中未知、モデル・ボーカロイドはMEIKO_V3(Dark)です。
モデルは、MEIKO V3 Rev1.3を使わせていただきました。
「時には母のない子のように」のボーカロイドカバー曲を楽しんで聴いていただければ幸いです。
『時には母のない子のように』広東語版2…林憶蓮「不想你走」
『時には母のない子のように』はカルメン・マキの1969年のヒット曲ですが、香港や台湾ではカバーの嵐となり、北京語版が「孤兒淚」「心茫茫」「河邊的人」「遇」「一滴眼涙」「失去了你」「誰来陪伴我」「等待」、広東語版が「不想你走」「心酸酸(sm23180700)」「一双燕子」、台湾語版が「流星」などなど…。「不想你走」は林憶蓮(サンディ・ラム)が85年に出したデビューアルバムに入っていた曲で、タイトルを訳せば「行かないで」。90年代に北京語の歌でブレイクするサンディですが、当時は「スイカが好きな女の子」がキャッチフレーズのB級アイドル。
『時には母のない子のように』北京語版04…巨人三重唱「遇 」
『時には母のない子のように』はカルメン・マキの1969年のヒット曲ですが、香港や台湾ではカバーの嵐となり、北京語版が「孤兒淚」「心茫茫」「河邊的人」「遇」「一滴眼涙」「失去了你」「誰来陪伴我」「等待」、広東語版が「不想你走」「心酸酸(sm23180700)」「一双燕子」、台湾語版が「流星」などなど…。巨人三重唱は香港人の3人組で、72年に映画の挿入歌としてこの曲を歌ったそうですが、広東訛りの北京語も三重になってて、何だかよくわかりません。途中で別の曲みたいになってるし…。
『時には母のない子のように』北京語版03…黄清元「一滴眼涙」
『時には母のない子のように』はカルメン・マキの1969年のヒット曲ですが、香港や台湾ではカバーの嵐となり、北京語版が「孤兒淚」「心茫茫」「河邊的人」「遇」「一滴眼涙」「失去了你」「誰来陪伴我」「等待」、広東語版が「不想你走」「心酸酸(sm23180700)」「一双燕子」、台湾語版が「流星」などなど…。黄清元は60年代から活躍するシンガポールの歌手で、黒縁メガネがトレンドマーク。間延びしたマンボのリズムに乗せて、福建訛りの北京語で♪恋人の涙の味を知ってるだろうか~♪と熱唱するこの曲、なんか病みつきになりそうw
『時には母のない子のように』北京語版02…徐小鳳「河辺的人」
『時には母のない子のように』はカルメン・マキの1969年のヒット曲ですが、香港や台湾ではカバーの嵐となり、北京語版が「孤兒淚」「心茫茫」「河邊的人」「遇」「一滴眼涙」「失去了你」「誰来陪伴我」「等待」、広東語版が「不想你走」「心酸酸(sm23180700)」「一双燕子」、台湾語版が「流星」などなど…。この曲は香港の徐小鳳(ポーラ・チョイ)が72年に出したカバーで、川の畔で夜、涙を流す恋人を慰める歌ですが、作詞はポーラ自身によるもの。
『時には母のない子のように』北京語版01…鄧麗君「孤児涙」
『時には母のない子のように』はカルメン・マキの1969年のヒット曲ですが、香港や台湾ではカバーの嵐となり、北京語版が「孤兒淚」「心茫茫」「河邊的人」「遇」「一滴眼涙」「失去了你」「誰来陪伴我」「等待」、広東語版が「不想你走」「心酸酸(sm23180700)」「一双燕子」、台湾語版が「流星」などなど…。鄧麗君(テレサ・テン)の「孤児涙」は70年に出ました。オリジナルは「母のない子のように」とあくまで形容詞なのが、「孤児涙」はホントに孤児の歌になってしまい、♪おなかが空いたら誰を頼るの?♪♪小鳥にもお母さんがついてるのに♪♪溜息と涙ばかりで、帰る家はない♪とお涙頂戴で熱唱していますが、♪孤児の涙の味を知ってますか?♪と言われても、舐めたことないから知らないとしか言いようがないデス。
『時には母のない子のように』広東語版1…陳和美「心酸酸」
『時には母のない子のように』はカルメン・マキのデビュー曲にしてヒット曲。1969年の歌ですが、香港や台湾ではたちまちカバーソングが乱発されて、11種類も現れたとか。。。その1つが台湾人と日本人のハーフの歌手・陳和美が71年に香港で出した広東語カバーの「心酸酸」。歌詞の内容は別れた男を毎晩思い出しては酒を飲んで泣く女の怨歌ですが、いかにも泣いてくださいといわんがばかりのオーバー歌唱法に加えて、ハッキリ言って広東語の発音はヘタですw陳和美は74年に日本語版も出しましたが(後半部分)、こっちの方がよっぽどマシ。ところで、香港で活動する芸能人はたいてい英語名も持ってますが、陳和美の場合は「カズミ・チャン」なんでしょうか?
ベンチャーズ/日本のメロディー
ベンチャーズ『日本のメロディー』B面 京都慕情 二人の銀座 禁じられた恋 別れた人と 霧のかなたに 時には母のない子のように 君といつまでも
【ユキ】時には母のない子のように【カバー】
歌愛ユキに「時には母のない子のように」を歌ってもらいました。
調教は、人生は是勉学の事のVocaSim0.0.8をもとに改造したものです。
イラスト、背景は、ピアプロよりお借りしました。
ピノキオ(pino) 様 http://piapro.jp/content/x1dhxdqo9791ek3f
蒼龍 様 http://piapro.jp/content/vlr3t9uce6sffrvt
ありがとうございました。
ユキちゃんシリーズ → mylist/16936286
■他の曲 → mylist/13937729