タグ 検証シリーズ が登録されている動画 : 1135 件中 1057 - 1088 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
【遊戯王】各国の凡骨と宝箱を検証してみる【カプモン】
エコ回避のため実際は9:06です。日本語は存在しません。 出展→sm933107 mylist/14489416
世界の金魂2
世界の銀/魂を再び集めました。
新八,お登勢→神楽,MADAO,沖田→銀さん&高杉。それぞれ日本→台湾→韓国→イタリア。
※低画質 ※音量にバラつき有り
【追記】<現在放送している国>として表記している台湾と韓国ですが、放送は既に終了しています。教えてくださった方ありがとうございました。
世界の金魂→sm4847813・その他→mylist/11041633
各国の『お前をKO☆RO★SU』を検証してみる・改
あけましておめでとうございます。今回は前作sm4351180にアラビア語、イタリア語を追加しました。
日本語→英語→アラビア語→イタリア語→スペイン語→ポルトガル語の順です。
交通事故→sm4559535【追記】新作:カトルVS.ドロシー→sm9544466
少佐のスピーチinEnglish
いまさらですが英語版Hellsing OVA 4巻よりあの少佐の演説です。なんていうか、飛田さんのすばらしさを再認識させられますね。 カラオケの動画に音声合わせてるつもりなので多少ずれてるかも 他の奴mylist/5007810
とらドラ!で各国の『悪・即・斬』を検証してみる
ふと思いついたので作ってみた。意外と素材が少なくて困ったが、なんとか完成。
各国の『フタエノキワミ、アッー』を手書きで検証
修行してきました!今までのよりも上手く書けました!! マイリスト⇒mylist/10834672 エキプロ⇒sm6050623 わたくしのブログ⇒http://wagatousou11.blog116.fc2.com/【追加】ブログに原画を公開しました。 ボールペンで手書き⇒ sm6146164
トランスフォーマー 日米比較+日本カットシーン
デ軍中心に原語版と日本語版の比較。日本語版の台詞が増えているのは有名でも、カットされたシーンが多いのはあまり知られ てない。誰かカットされたシーンまとめてくれないものか…。スタスクの声が本家と性質が違うのも有名、でもパーセプターに比べれば誤差みたいなもの。スカワとおっさんサンクラには変化無し。
スパノビ冒険日記動画を検証してみた
ニコニコ動画で掲載されているRO動画では有名なシリーズであるスパノビ冒険日記動画。今回はこの動画を某スレのコメントから検証してみた。この検証があなたの役に立てれば嬉しい。 某スレ「http://enif.mmobbs.com/test/read.cgi/livero/1214453971/」 この動画を見て同意の声や応援をたくさんもらった。みんなあざーっす!
バトルフィールド1942 各軍ボイスを集めてみた 連合軍編
BF1942のボイスは良く出来てる! 個人的にカナダ軍がお気に入り 前半BGMの音量がミスでかなり大きめ 枢軸編sm4989994
バトルフィールド1942 各軍ボイスを集めてみた 枢軸軍編
BF1942のボイスは良く出来てる!FHのボイスも入ってます 連合編sm4999955
各国の「ヒテンミツルギスタイル」を漫画で検証してみる(勝手に作成)
そろそろ作っても怒られないくらい時間が経ったんじゃないかと思い作りました 原作には無いシーンがちらほらあるので適当なシーンから取ってきています 元ネタ(フタエノキワミ、アッー漫画ver)sm1739953様 mylist/5993087
世界の金魂
世界の銀/魂を集めました。
万事屋3人→ヅラ→真選組3人(土方・沖田・山崎)で日本語→イタリア語→韓国語の順番。
【追記】たくさんのご視聴、コメ、マイリスありがとうございます。
【追記2】空耳職人様に感謝。素敵です(笑)
世界の金魂2→sm6134347 mylist/11041633
各国のポ/ケ/モ/ンのOPを検証してみる ジョウト編
カントー編→sm4457434 オレンジ諸島編→sm4604170 外国だと金銀じゃなくてジョウトなんだね。
世界各国の涼宮ハルヒを比較してみた
世界各国で翻訳されている「涼宮ハルヒの憂鬱」の公式吹き替え版を比較してみました。 日本→アメリカ→韓国→ドイツ→フランス→台湾→ロシアの順です。 画質、音質はお察しください。 何も考えずにつなぎ合わせていたらこんなクソッタレな長さに……orz どうやら東南アジア方面でも放送・販売されてるようですが、言葉がさっぱりわからないため、詳細はわかりませんでした。 他にうpしたもの:mylist/6386379
ターミネーター ダウト集
気付いたネタをそのまま出しました。細かいのからけっこう有名なものまであります。もっとあるなら、情報提供をお願いいたします。ターミネーターで日本ブレイク工業→sm4767980
【遊戯王GX】各国のユベルを検証してみる
ファラオのωが行方不明になるイナメリカだから深く考える必要はないと思うんだ。オレはどっちでもいいけど。ついでにあのワニの名前もカレンからシャーリー(sm1949423)に改名されてるんだ。オレはどっちでもいいけど。
各国のポ/ケ/モ/ンのOPを検証してみる オレンジ諸島編
再うpです。カントー編→sm4457434 ジョウト編→sm4829455
各国の『99,822人だ』を検証してみる
日本語→英語→アラビア語→スペイン語です。
お手紙→sm6123829 【追記】新作:カトルVS.ドロシー→sm9544466
『著作権配慮版』各国のキワミを叫んでみた by 番犬BOLBO
どうも番犬BOLBOですwww
なんか一周年みたいでwww
いいか?こういうのは脳内再生するもんなのよwww
キワミ検証一周年イベント関連動画 ⇒ mylist/8174308
mylist/5927377(´・ω・`)
ゆっくり『フタエノキワミ、アッー』を検証していってね!!!
ジャージ貸さねぇ!オレがゆっくり散らしてやるぜ! 9月4日はキワミ検証一周年ということでお祭り便乗動画です。クオリティとか求めてはいけないのです。元ネタ 「各国の『フタエノキワミ、アッー』を検証してみる」http://circle.zoome.jp/futakiwa/media/1 参考資料 CCOペディアhttp://www29.atwiki.jp/ccopedia/
各国の「診察のお時間」を検証してみた
サイコショッカーが言い放っても誰も得しない。検証シリーズmylist/8153749
【最終版】各国の「ボルッテッ海パン」を検証してみる+オマケ
某KYMリスペクト。テッカマンブレードの海外吹き替えの検証です。以前うpしていた物を編集しなおして、ついでにオマケをちょいと付けました。日本語→英語→スペイン?→中国語です。ブレードの動画自体が随分過疎ってしまっているので、日本語だけ長めにしときました。何か定期的に消されるようですがまぁ一時の余興という事で…各国の叫び声を堪能してください。改めてみると本当に叫びッ放しのアニメだ…。 ついでに9月4日はKYM検証一周年ですよ。この機会に色んな作品の検証シリーズを見てみてはいかがでしょうか。
アイドルマスター 各アイドルの「キュンキュン」を検証してみた
毎度おなじみごまPのDLC新曲検証シリーズ
今月は「ふるふるフューチャー☆」です。
※全国80億のハニーの皆様に配慮した自重版でお送りいたします。
その他の検証は「ごま検」タグからどうぞ
真ふるふる→sm4422349
---------------------------------------------------------------
製作物→mylist/3789343
厨二の頃の厨小説を元にRPGツクール作ってみた
恥ずかしくて死にそうなのをあえて堪えながら作りました。音声は自由に使っていただいて構いません。 パート2出来たのにリンク貼り忘れてた…→sm4297919 うp主の他の動画>mylist/13133109
ゼルダの伝説 風のタクト検証動画 魔獣島のししとう
予告通りファントムガノン関連の動画です(予告ってのはマイリスの近状のところ)。最初もおまけもないですけど、それなりに楽しめる出来にはなっていると……思います。追記:コメ番194の方 ああ、お友達のことでしたか。やってみます。 前回:sm4172403 続編:sm4244328 今までのやつ:mylist/7672800