[魔法使いモニカ] ひなげし/Mak [ポランド語 歌って見 た]

[魔法使いモニカ] ひなげし/Mak [ポランド語 歌って見 た]

MakDzisiaj, ponieważ zaczął padać deszczZłamałam obietnicę i nie wyszłam z domu MmWybacz, to nie tak, że zaczęłam nienawidzić cięAle po prostu tak jakoś stało sięPatrzyłam na pojedynczy kwiat udekorowanySpływającymi kroplami deszczu wyglądającymi jak łzyDobrze, że nie stałam się polnym makiemNie potrafiłabym tak niewinnie kwitnąćTen nic nieznaczący kwiat bardziej przypomina mnieCicho samotnie modlę sięWiesz, wtedy, gdy złączyliśmy nasze dłonieCzyż Bóg nie pomyślał, że byliśmy samolubni MmAle, ten smutek to wystarczający powódWięc to chyba dobrze, że mu powiedziałamGdybym odrodziła się stając się kwiatemDobrze było by mieć płatki w kolorze kanarkaStając się makiem na szczycie wzgórzaSpoglądałabym na wiatr rozmawiając z nimTego dnia zostawiłabym też znak dla gwiazdChcąc rozkwitać niczym dzieci

http://www.nicovideo.jp/watch/sm18012384