獣旋バトル モンスーノ 英語版OP(字幕つき)

獣旋バトル モンスーノ 英語版OP(字幕つき)

映像は1~2話の名場面を主にまとめました。訳は完全に間違ってます。正確に訳したら超早口で読まなきゃいけなくなるし(ただの言い訳)。歌詞に「Man of the hour」というフレーズがあるのですが、これは多分ノラ=ジョーンズの同名の歌を意識したものだと思います。「いっときの恋人」という意味なのですが、これ実はノラのペットの犬のことなんですな。モンスーノとの絆を描くというテーマと上手く掛けたいい歌詞だと思います。

http://www.nicovideo.jp/watch/sm19107560