「バラの花咲く時」 Quand les roses (サルヴァトーレ・アダモ) 訳詞改訂 / Sima

「バラの花咲く時」 Quand les roses (サルヴァトーレ・アダモ) 訳詞改訂 / Sima

「バラの花咲く時」アダモの原曲は「現代の娘たちは季節の誘いに応じてではなく、造花の花を求めて夏でも冬でも関係なく遊びまわっている」と言うような内容でちょっと懐古的な感じのシャンソン。歌で、歌詞を間違えたりしていましたので録り直しての再アップです。訳詞改訂・歌  SimaPf 砂原嘉博 / in シャンソニエ "Qui" 訳詞   no.21 / 「バラの花咲く時」改定版 Ver.2シャンソン・訳詞のチャンネル http://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main

http://www.nicovideo.jp/watch/sm20809306