【英語Libでどいちゅ語】Frühlings Ankunft(ドイツ民謡)【テトさんsで】

【英語Libでどいちゅ語】Frühlings Ankunft(ドイツ民謡)【テトさんsで】

テトさん、また面白いところに駒を進めたなどいちゅ語の発音改善、でっきるかな。米語指向の強いライブラリと、英語独語の特性差と。さてどうなる。ビフォーアフターでどうぞ。曲はドイツの童謡「ああ、小鳥がみんなやってきた、春が来たのよ、ってママンに言うわ。」可愛い題ですね。嘘です。本邦では「霞か雲か」という歌詞で知られてます。使用感報告(わおーん公開日記)→ http://u111u.info/jSUX 主のマイリス  mylist/34723926 --あれこれ・聴き専(元)の実験作。関係者各位に感謝・歌詞はバリアントあり。その1つ。・USTは手打ち。作業は日本語Libで作るのと大差ない印象。・イラストは公開フリー素材。作者様に感謝。

http://www.nicovideo.jp/watch/sm26001662