近藤真彦『来来星屑港』広東語版…梅艷芳(アニタ・ムイ)「来来星屑港」

近藤真彦『来来星屑港』広東語版…梅艷芳(アニタ・ムイ)「来来星屑港」

原曲は『来来星屑港』と書いて、ライライ・スターダスト・ベイ―と読むんだそうです。ってことは、原曲のタイトルがそもそも広東語?

http://www.nicovideo.jp/watch/sm29394825