インシャラー Inch'Allah (アダモ Adamo) シャンソン / 訳詞初稿 Sima

インシャラー Inch'Allah (アダモ Adamo) シャンソン / 訳詞初稿 Sima

アダモは1966年にイスラエルを訪れ、建国の史跡を訪ねてめぐり、深い感銘を受け、戦いの犠牲になった全ての人々のレクイエム(鎮魂歌)として、テルアヴィブのホテルの一室でこの反戦歌を作詞・作曲したという。この曲がイスラエル寄りだとしてアラブ諸国の反感を買ってしまい発禁となった。当初の歌詞の一部に「このイスラエルの地には、泣いている子共たちがいるというのに・・」というような一節があったためらしいが、1993年にベルギーのUNICEF大使に就任したアダモは、それを機に中立的な立場の歌詞表現に改変している。。訳詞・歌 SimaPf. 砂原嘉博 in 市川 ラ・メール訳詞 no.149 (初稿)シャンソン・訳詞のチャンネルchanson de Sima (Sima World) https://www.youtube.com/user/fwhy3109/featured

http://www.nicovideo.jp/watch/sm30385576