【タイ版】プリパラ - ตั้งเเต่วันนี้ฉันคือไอดอล(今日から私はアイドル!)【第1話】

【タイ版】プリパラ - ตั้งเเต่วันนี้ฉันคือไอดอล(今日から私はアイドル!)【第1話】

全編: https://youtu.be/E-mf1KHnIrc 台湾版と同様に日本の曲を使っている。個人的に英語版よりは原作を尊重する感じ。のんやクマはどんな言語でも声が良く似ている。言葉も可愛くていいね、タイ語の勉強がしたくなる。プリパラ、プリチケ、トモチケ、人名などの固有名詞はそのまま。最近なぜかプリパラの海外吹き替えが良く作られてるのは、版権を安く売ってんのか。「かしこまっ!」は「ダイレイカ!(ได้เลยค่ะ!)」みたいに聞こえるけど、タイ語は良くわからないので。追記)公式でした。タイ版の筐体もあるらしいです。タイ版プリパラ第5話: sm33847210

http://www.nicovideo.jp/watch/sm33610612