辺野古埋め立て中止署名を和訳してみた【みんなで政治に口を出そう!】

辺野古埋め立て中止署名を和訳してみた【みんなで政治に口を出そう!】

署名はコチラから↓ https://petitions.whitehouse.gov/petition/stop-landfill-henoko-oura-bay-until-referendum-can-be-held-okinawa みなさんこんにちは、みーちゃんです!「住民投票が終わるまで辺野古新基地建設の中止を求める署名」が今話題です。内容を和訳してみました!目次#0:18 辺野古署名を和訳してみた#2:27 署名のやり方Twitter(議論大歓迎!): https://twitter.com/PoliticsMinchan 総合Mylist: mylist/61895449 教えて!みーちゃん(用語解説): mylist/62980169 前の動画: sm34309869 次の動画: sm34591755 (2月8日 21時公開)Youtube版: https://youtu.be/Z-rJ9AECA_Q ご意見・ご感想はTwitter上で「#政治のみーちゃん」で募集しています。どしどしご意見ください!※ニコニコのコメントには返信できないので、返信が必要な場合はTwitterにリプライをください。※「みーちゃんの政治ちゃんねる」はCOM3D2を使用して制作しています。

http://www.nicovideo.jp/watch/sm34351900