出来たらでいいんで翻訳コメントお願いしますJacquelyn Velvets is on a rampage and she is destroying cities, stadiums, churches, bridges and even a college. She does not stop until total destruction is acheived訳 ジャクリーン・ベルベットは大暴れしており、彼女は都市、スタジアム、教会、橋、そして大学さえも破壊しています。彼女は完全な破壊が達成されるまで止まらない