男メイドを弄る乙女ゲーを翻訳アプリで実況[ウォンフ]15話(ED)抜粋

男メイドを弄る乙女ゲーを翻訳アプリで実況[ウォンフ]15話(ED)抜粋

※台i湾人なので日本語の読み間違いや変な発音などは多々あると思います。ゲーム名:「아가씨와 메이드(お嬢様とメイド)」韓国語は全く読めませんが、女攻めに飢えて翻訳アプリで無理やりプレイしました。※β版ヨンホ→エドワード→アレクサンダー→ウォンフ の順でプレイしたので、 プレイ済みキャラのネタバレを少し含む時がある今回の内容:ウォンフルートの15話のダイジェストやっぱり個人的に主従エンドが最高だわ。成長なんかいらんわーwプロローグ: sm36170068 sm36348781 ←前ボム編(ピンク髪の少年)は編集する気力がないのでここまでです。日本語版に期待です。全キャラの正式版ネタバレレビュー: http://mikadorin.blog118.fc2.com/blog-entry-281.html

http://www.nicovideo.jp/watch/sm36350497