チェチェン共和国国歌「Шатлакхан Илли」

チェチェン共和国国歌「Шатлакхан Илли」

MVもどきを作ろうとしたのですが、いやーきついっス(挫折)E曲・歌詞元:Wikipedia記事「Shatlak's Song」( https://en.wikipedia.org/wiki/Shatlak's_Song )参考にさせていただいた動画: sm33677549 ※注意事項※ホモ特有のガバガバ翻訳(英訳からの二重訳)21/3/14追記:案の定誤訳がありました、訂正してお詫び申し上げます 00:13 汝は衰退と復活を繰り返してきた→君は落ち続けたが、再び立ち上がった 00:57 われらは故郷の心の中で人生を全うする→我等の命と死は祖国の中心にある (訳元1: https://flanders.hateblo.jp/entry/2015/10/06/000000 ) (訳元2: https://www.youtube.com/watch?v=a8HHun_yRkA )コピミズム万歳☆兄貴、نَجْم兄貴、lain兄貴広告ありがとナス!備考シャトラカとはチェチェン語で「すばらしい歓喜の場所」または「天国の鳥」という意味らしいです。

http://www.nicovideo.jp/watch/sm38268689