【ゆっくり劇場】英国冗句ーEnglish Funny Talesー【ゆっくり文庫リスペクト】

【ゆっくり劇場】英国冗句ーEnglish Funny Talesー【ゆっくり文庫リスペクト】

―笑いの英国面岩波文庫の「イギリス民話集」より選んだこっけい話の詰め合わせになります同書のあとがきにもありましたが、笑い話ではあるけれどどこか皮肉っぽいトゲがあるのがお国柄、という感じがしますね。あと妙に「旦那と女房」を巡るお話が多い印象が…今回は改造した立ち絵の庫出しに加えて本家ゆっくり文庫のツイートで「お話全体の流れが欲しい」とあったので「なら瞬間風速で振り逃げする掌編をセットで送った際の反応はどうか?」という実験的な側面があります長編は作って試して手直しして…の繰り返しでどうしても集中力が途切れがちになるので単純な作業感覚なら体感的にこちらの方がラクでした過去作だとCVDのあとがき動画( sm38001273 )に手応えが近かったです【追記】「送りびんた」は原典の題名をそのまま持ってきたものですが実際の本文では「顔面を本気で思い切り殴る」という表現です意訳の一種と考えて差し支えないでしょうまた、これがもとになった「Box about」という言い回しは(主に船舶が)「たびたび方向を変えて進む」意味で使われるそうです自分の左側にいた人を殴ったら回り回って反対側の親父が殴られたから、かもしれませんね余談ですがウォルター・ローレーはローリーという姓の読みのほうが広まっている人物でここでは語りきれないくらい濃い人生を送っていますゆっくり劇場マイリスト( mylist/67371000

http://www.nicovideo.jp/watch/sm38607438