はるばる海を渡って星尘(シンチェン)ちゃんがやってきたので歌ってもらった ゆかりさんではない… puffって名前は煙が出るって意味の「puff」とパッと消えるってオノマトペの「poof」に掛かってるっぽい知らんけど日本語は意(違)訳なので気にしないでください中文は翻訳サイト製 中国語しらん公式とかからアイコンとかお借りしました 星尘V4&SV(Inf)神龙帕夫つべ→ https://www.youtube.com/watch?v=nsu_nxEFsJg
http://www.nicovideo.jp/watch/sm42583232