ソテジ『Victim』歌詞よみがな日本語訳つき

ソテジ『Victim』歌詞よみがな日本語訳つき

(c) Seo Taiji Companyこちらから転載しました。서태지 - Victim (Live Tour Zero 2004) / 4k AI Upscaling https://youtu.be/pmRVAKRxKA8 作詞作曲 そてじ編曲 そてじ, あん そんふん 안성훈(第1ギターTOP氏 탑氏), INA (稲田達彦氏: hide with Spread Beaver, Dope HEADzなど)収録: 7thアルバム『7th Issue』4曲目 (演出トラック除くと2曲目、2004)『Nothing』 (この曲の前のトラックで、男性が言ってること)  https://youtu.be/EadDaaRvGfY 最近女性が、人権運動だの何だの言って요즘 여성들이 인권 운동이다 뭐다해서よじゅm よそんどぅりー いんっくぉん うんどんいだ むぉだーへそ差別されてると思ってるけど、차별 당한다고 생각하는데ちゃびょる たんはんだご せんがっかーぬんでー,韓国みたいな女性上位社会で 우리나라 같은 여성 상위 사회에 うりなら がとぅん よそん さんうぃ さーふぇえ 女性が差別されるって、여성이 차별 당한다는よそんぎ ちゃびょる たんはんだぬんどんな女性が差別されるんですか?무슨 여성이 차별을 당한다 그래요?むすん よそんぎ ちゃびょるr たんはんだ ぐれよ?全然 性差別らしいものがあるでしょ! 도무지 성차별 다운게 있어야지! とむじ そんちゃびょr だうんげ いっそやじー! そうじゃないですか?안그래요?あんぐれよ?

http://www.nicovideo.jp/watch/sm42850351