【アメリカ軍歌】古き良き反逆者/I'm a Good Ol' Rebel (日本語版)【NEUTRINO AI KIRITAN】

【アメリカ軍歌】古き良き反逆者/I'm a Good Ol' Rebel (日本語版)【NEUTRINO AI KIRITAN】

【USA Military Song】古き良き反逆者/I'm a Good Ol' Rebel (Japanese Version【NEUTRINO AI KIRITAN】音源販売BOOTH→ https://never-give-in.booth.pm/Instrumentalhttps://youtu.be/xQoLEkTIebs 古き良き反逆者/I’m good old Rebel1.わりゃ今は昔の反逆者誰(たれ)に許しなど求めようかこの地がためと流した血に悔いなどなけれど口惜しや2.この偉大な合衆国憲法その信奉者共の青服と嫌味な鷲と自慢話あぁ、盗人ヤンキーが憎らしや3.彼の独立の言葉でさえもあぁ、忌々しいヤンキーの国よその旗に滴る血は何かこの地守り果てた友の血か4.わりゃ三年リーと共に駆けて傷負い捕らわれ飢えの中望むは向こうのバージニアあぁ、懲らし足りぬぞ憎き仇5.三十万ヤンキーが群れをなし疫と弾とに屍を積み今は南の砂塵と消ゆ今は数多けりゃと嘆く夜6.牙抜かれた蛇は睨むのみ友はこの地に散る者のみ省みなどせぬあの戦許しなどいらぬあの戦4番の原詞には「ポイントルックアウト(捕虜収容所があった場所)で飢えている」という部分がありますが、日本語で発音するとどう頑張っても音が足りないので、ポイントルックアウトの対岸に見える南部の地であるバージニアを眺めている、と言い換えています。また、6番の冒頭の原詞は「マスケット銃を取り上げられてもう戦う事が出来ない」ですが、当時の他の歌で南軍を蛇と揶揄しているのを借りて牙を抜かれた蛇としました。下手に蛇の牙を抜くと死んでしまいますが...立ち絵 東北きりたんアルタウ様(大きりたん)→ https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im8046973? 空どうふ様(小ずん子、イタコ)→ https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im10613209 背景など→ https://www.pinterest.jpNEUTRINO ダウロードページ→ https://n3utrino.work/#library

http://www.nicovideo.jp/watch/sm43316622