のんびりと COD:MW2実況プレイPart.2

のんびりと COD:MW2実況プレイPart.2

字幕を付ける過程で解ったのですが、スクエニは、「CoD:MW2は、音声が母国語でないと指示の半分も聞き取れない。我々の判断は正しい」とか言っていますが、聞いていて、字幕を付けていると、重要な、聞いた方が良い言葉は全部重なってないんですよ、聖徳太子じゃあるまいし、母国語が英語だとしても、その英語を重ねては流していないと言う訳ですね。翻訳サイトの訳を使わせてもらっています、 http://codtrans.tngc.jp/?Call%20of%20Duty%204%20Modern%20Warfare%2F%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E5%AD%97%E5%B9%95Mod 画面サイズ800×600 画質H.264 3Pass 500kbps 音質AAC-HE 128kbps前Part.1 sm9359786 -- 次Part.3 sm9441572 COD:MW2実況  mylist/17164536 良いノイズ処理を見つけたのでノイズ低減版上げました  sm9510311

http://www.nicovideo.jp/watch/sm9402510