<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>マイリスト Jeremy's Reviews</title>
    <link>http://www.nicozon.net/mylist/10827308</link>
    <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://www.nicozon.net/mylist/10827308.rss"/>
    <description></description>
    <pubDate>Sun, 01 Dec 2013 08:14:36 +0900</pubDate>
    <lastBuildDate>Sun, 01 Dec 2013 08:14:36 +0900</lastBuildDate>
    <language>ja</language>
    <item>
      <title>Jeremy&#039;s Review - Suzuki Swift Sport</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm6029506</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm6029506</guid>
      <pubDate>Tue, 03 Feb 2009 02:35:59 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Jeremy's Review - Suzuki Swift Sport" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/6029506/6029506" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Timesウェブサイトに連載されている、ジェレミーのレビューを翻訳してみました。今回は、Top Gear Car of the Yearには選ばれなかったものの(sm4811568)、ジェレミーからは一定の評価を得ていた、スズキ スイフト スポーツです。ジェレミーの記事は殆どの場合、前フリが異常に長いのが特徴です。というか、全体の２／３を前フリが占めています。なので、車の評価が手っ取り早く知りたい方にはオススメできませんが、ジェレミーの車以外の事への姿勢を見たい人には面白い読み物だと思います。今回は、英国を愛するが故に、手厳しい意見を述べるジェレミーを見る事ができます。翻訳Top Gear集: mylist/9147729   Jeremy's Reviews: mylist/10827308</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:49</strong>｜<strong class="nico-info-date">2009年02月03日 02：23：48</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm6029506" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm6029506</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Jeremy&#039;s Review - Lexus IS 250</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm6252469</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm6252469</guid>
      <pubDate>Tue, 24 Feb 2009 17:39:28 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Jeremy's Review - Lexus IS 250" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/6252469/6252469" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">奥さんが面白すぎるので翻訳。ジェレミーにも何かと貶される事の多いレクサスですが、別に頭ごなしに全否定してるわけではありませんのであしからず。フィルターはかけませんが、叩きはなるべく控えて下さると助かります。相変わらずの前置きです。なぜか星評価がなかったので、公式からスペックだけ引っぱってきました。       翻訳Top Gear集: mylist/9147729 Jeremy's Reviews: mylist/10827308</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:14</strong>｜<strong class="nico-info-date">2009年02月24日 17：38：58</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm6252469" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm6252469</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Jeremy&#039;s Review - Ford GT</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm6389451</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm6389451</guid>
      <pubDate>Tue, 10 Mar 2009 10:16:15 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Jeremy's Review - Ford GT" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/6389451/6389451" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ジェレミーの夢の車、フォードGTの翻訳です。流石にこのレビューでは前置きは一切なしです。テレビで放映された話には、少しだけ語られていない部分もあったようです。ジェレミーの車への愛が笑えて、ちょっと切ないレビューです。　　　　理想と現実（字幕）：sm983296　　　　GTのその後：sm2928789翻訳Top Gear集: mylist/9147729 Jeremy's Reviews: mylist/10827308</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:34</strong>｜<strong class="nico-info-date">2009年03月10日 10：13：25</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm6389451" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm6389451</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Jeremy&#039;s Review - Aston Martin V8 Vantage Roadster</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm7193447</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm7193447</guid>
      <pubDate>Sat, 30 May 2009 04:45:49 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Jeremy's Review - Aston Martin V8 Vantage Roadster" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/7193447/7193447" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">うお！いつもの神うp主が凄い勢いであげているので、負けじとうp。いつも通りの前置k、、、あれ？　　　　注：前回のアップロード時のエラーが酷かったので、あげなおしました。翻訳Top Gear集: mylist/9147729 Jeremy's Reviews: mylist/10827308</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:25</strong>｜<strong class="nico-info-date">2009年05月30日 04：37：19</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm7193447" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm7193447</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Jeremy&#039;s Review - Bristol Blenheim 3G</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm7264140</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm7264140</guid>
      <pubDate>Sat, 06 Jun 2009 16:45:24 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Jeremy's Review - Bristol Blenheim 3G" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/7264140/7264140" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">なんか色々と凄いのでアップ。　翻訳Top Gear集: mylist/9147729 Jeremy's Reviews: mylist/10827308</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:59</strong>｜<strong class="nico-info-date">2009年06月06日 16：41：42</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm7264140" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm7264140</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Jeremy&#039;s Review - Mazda MX-5</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm8026644</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm8026644</guid>
      <pubDate>Mon, 24 Aug 2009 13:01:38 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Jeremy's Review - Mazda MX-5" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/8026644/8026644" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">神うp主様、全エピソード字幕お疲れ様でした。さて、次シリーズまでまったりJeremy's Reviewはいかがでしょ。今回はあのマツダロードスターのレビューです。実は他にも翻訳自体は３つ程終わっているので、時間を見つけ次第ちょこちょこ作業していきたいと思います。翻訳Top Gear集: mylist/9147729 Jeremy's Reviews: mylist/10827308</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:59</strong>｜<strong class="nico-info-date">2009年08月24日 13：00：31</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm8026644" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm8026644</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Jeremy&#039;s Review - Jaguar XKR</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm9986741</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm9986741</guid>
      <pubDate>Thu, 11 Mar 2010 14:26:20 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Jeremy's Review - Jaguar XKR" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/9986741/9986741" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">英国のジャガー贔屓を斬る！　仕事で更新が遅れてしまい申し訳ありません。翻訳Top Gear集: mylist/9147729 Jeremy's Reviews: mylist/10827308</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:20</strong>｜<strong class="nico-info-date">2010年03月11日 14：06：42</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm9986741" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm9986741</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Jeremy&#039;s Review - Reva G-Wiz</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm10287591</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm10287591</guid>
      <pubDate>Mon, 05 Apr 2010 15:28:24 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Jeremy's Review - Reva G-Wiz" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/10287591/10287591" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">悪名高い(sm4836473、sm4811568）G-Wizのレビューです。ただレビューよりは、近い将来の日本を見ているようなコラムが興味深かったので翻訳しました。翻訳Top Gear集: mylist/9147729 Jeremy's Reviews: mylist/10827308</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">12:40</strong>｜<strong class="nico-info-date">2010年04月05日 15：20：15</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm10287591" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm10287591</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Jeremy&#039;s Review - Toyota Celica</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm12235248</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm12235248</guid>
      <pubDate>Sun, 26 Sep 2010 12:41:12 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Jeremy's Review - Toyota Celica" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/12235248/12235248" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">トヨタ セリカのレビューです。ちょっと意外かも？何故今更かというと、理由は特に無いです。あえていうなら、良い車であれば国や会社関係なくちゃんと褒めてますよ、という所を見せたかった感じでしょうか。　翻訳Top Gear集: mylist/9147729 Jeremy's Reviews: mylist/10827308</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:40</strong>｜<strong class="nico-info-date">2010年09月26日 12：40：27</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm12235248" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm12235248</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Jeremy&#039;s Review - Nissan GT-R (2011)</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm16543703</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm16543703</guid>
      <pubDate>Wed, 28 Dec 2011 03:44:51 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Jeremy's Review - Nissan GT-R (2011)" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/16543703/16543703" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">クリスマススペシャルまで待ちきれない貴方に、2011年型日産GT-Rのレビューです。旧型のレビューはこちら:sm7362001Jeremy's Reviewもスペシャルって事でＯＰを奮発してみました。Turbosquidで買った安いローポリモデルを使ってるので、曲面が荒いのはご容赦下さい。翻訳Top Gear集: mylist/9147729 Jeremy's Reviews: mylist/10827308 その他BBC: mylist/34878564</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">6:10</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年12月28日 03：38：55</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm16543703" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm16543703</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Jeremy&#039;s Review - Toyota GT86</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19494428</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19494428</guid>
      <pubDate>Tue, 18 Dec 2012 03:05:13 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Jeremy's Review - Toyota GT86" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19494428/19494428" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">最近ご無沙汰だったので翻訳。次は多分LFAやります。その後は、ちょっとさかのぼって古い車のレビューが良いかなと思っています。最近のレビューは編集長にでも怒られたのかあまり突拍子もない事は書かないので、今ひとつ面白みに欠けるような気がします。翻訳Top Gear集: mylist/9147729 Jeremy's Reviews: mylist/10827308 その他BBC: mylist/17/2012 異議を申し立てたら私の分のJeremy's Reviewが復帰しました。Cynthia氏の作った分に関しては、残念ながらこちらからは申し立てできませんでした。ちょっと前のニュースですが、ジェレミーのCar of the Year、86に決定http://www.topgear.com/uk/car-news/jeremy-clarkson-car-of-the-year-toyota-gt86-2012-12-7</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:43</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年12月03日 05：21：16</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19494428" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19494428</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Jeremy&#039;s Review - Lexus LFA</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19709543</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19709543</guid>
      <pubDate>Sun, 30 Dec 2012 16:00:51 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Jeremy's Review - Lexus LFA" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19709543/19709543" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">LFAのレビューを翻訳しました。ちなみにライミー(Limey)とは、アメリカでイギリス人を指すスラングで、若干侮蔑的な意味も込められているようです。翻訳Top Gear集: mylist/9147729 Jeremy's Reviews: mylist/10827308 その他BBC: mylist/34878564</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:21</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年12月30日 14：43：44</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19709543" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19709543</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Jeremy&#039;s Review - Alfa Romeo MiTo Twinair</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm21207721</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm21207721</guid>
      <pubDate>Wed, 26 Jun 2013 12:06:36 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Jeremy's Review - Alfa Romeo MiTo Twinair" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/21207721/21207721" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">最近のレビューはあまり突拍子もない事は書かないと言ったな。あれは嘘だ。翻訳Top Gear集: mylist/9147729 Jeremy's Reviews: mylist/10827308 その他BBC: mylist/34878564</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:30</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年06月26日 12：04：40</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm21207721" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm21207721</a></p>]]></description>
    </item>
  </channel>
</rss>
