<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>マイリスト DEAD SPACE 2 日本語字幕付き</title>
    <link>http://www.nicozon.net/mylist/23488629</link>
    <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://www.nicozon.net/mylist/23488629.rss"/>
    <description></description>
    <pubDate>Sat, 25 Jan 2014 19:54:36 +0900</pubDate>
    <lastBuildDate>Sat, 25 Jan 2014 19:54:36 +0900</lastBuildDate>
    <language>ja</language>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13422395</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13422395</guid>
      <pubDate>Sat, 29 Jan 2011 21:17:05 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13422395/13422395" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">2011.1.25.に北米等で発売されたDeadSpace2の日本語字幕プレイ動画です。OP～Chapter1序盤*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629次→sm13424738</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:30</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年01月27日 20：30：23</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13422395" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13422395</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その2</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13424738</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13424738</guid>
      <pubDate>Sat, 29 Jan 2011 21:17:20 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その2" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13424738/13424738" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。*AUDIO LOGの翻訳がまだわかりませんので字幕は分かり次第投稿者コメで追記したいと思います。sm13422395←前｜次→sm13431736  mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:27</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年01月28日 00：25：16</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13424738" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13424738</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その3</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13431736</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13431736</guid>
      <pubDate>Sat, 29 Jan 2011 21:17:41 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その3" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13431736/13431736" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">wikiによると手術台の男性のセリフ「なあそこのアンタ、これを何とかしてくれないか！？」と言うそうです。傍で立ち止まれば聞けたのかもしれませんが、慌てて進めてしまいました。そして搬送台の上のネクロモーフちゃん硬い･･･*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。sm13424738←前｜次→sm13432092  mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:58</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年01月28日 22：19：13</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13431736" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13431736</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その4</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13432092</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13432092</guid>
      <pubDate>Sat, 29 Jan 2011 21:17:53 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その4" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13432092/13432092" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">いきなり慌しいスタートですが、実は１度つまらない死に方をしてチェックポイントからです。なお、尺の都合上、アイテム回収のための散策場面はカットする場合があります。そして、新ネクロモーフの「ピューカー」吐瀉物痛すぎ笑えない･･･*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。sm13431736←前｜次→sm13432847  mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:48</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年01月28日 22：56：59</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13432092" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13432092</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その5</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13432847</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13432847</guid>
      <pubDate>Sat, 29 Jan 2011 21:18:05 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その5" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13432847/13432847" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">アイザックさんの顔出しプレイも今回で終わり、ようやくチャプター１終了です。今回どうしても時間が削れずに泣く泣くビットレートを下げました。しょんぼり画質かもしれませんが、ご了承下さい。*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。ご要望がありましたのでマイリス作ってみました。mylist/23488629sm13432092←前｜次→sm13441774</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:24</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年01月29日 00：05：32</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13432847" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13432847</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その6</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13441774</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13441774</guid>
      <pubDate>Sat, 29 Jan 2011 22:28:56 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その6" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13441774/13441774" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ある日僕は長尾君ちへ遊びに行くと、彼はTVゲームをしていました。彼は僕にいいました「もうちょっとでボス戦だからマンガでも読んでて」と。でも僕は彼のプレイを黙って見ていました。FFシリーズを一度もプレイしていない僕はどんなゲームなんだろうと少し興味もありました。しかし長尾君のコマンド選択やメニュー操作の早いこと早いこと。とても目で追って理解することなど不可能な速さです。結局僕は彼が何をしているのか聞く事も理解する事も出来ず、ただただ画面を眺めるばかりでした。今回はアイテム整理等カットしないでゆっくり行きます。ご了承下さい。＊パワーノード情報ありがとうございました。翻訳テキストはDEAD SPACE 2 WIKI(FC2)様よりお借りしております。sm13432847←前｜次→sm13443488　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:00</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年01月29日 22：07：57</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13441774" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13441774</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その7</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13443488</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13443488</guid>
      <pubDate>Sun, 30 Jan 2011 00:50:23 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その7" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13443488/13443488" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">高威力だからってオブジェクトをキネシスで持ち歩くのはダメですね。イベントに集中出来ないし、そもそもちょっと見逃してるし･･･てかｶｺﾜﾙｲ！お化け屋敷に木刀持って入ろうとするくらいｶｺﾜﾙｲ！撮り直そうか悩んだのですが前回同様、今回限りと云う事でご了承下さい。といっても既にチャプター２終了しておりますのでチャプター3から意味もなく持ち歩きしない方向で！翻訳テキストはDEAD SPACE 2 WIKI(FC2)様よりお借りしております。ありがとうございます。sm13441774←前｜次→sm13446956  mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:42</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年01月30日 00：41：06</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13443488" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13443488</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その8</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13446956</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13446956</guid>
      <pubDate>Sun, 30 Jan 2011 13:01:28 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その8" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13446956/13446956" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">二コールのセリフと字幕のタイミングを合わせる為、ヘッドフォンで何度も繰り返し大音量で聞く日曜の朝･･･Orz*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。sm13443488←前｜次→sm13447391　　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:30</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年01月30日 11：51：26</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13446956" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13446956</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その9</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13447391</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13447391</guid>
      <pubDate>Sun, 30 Jan 2011 13:11:45 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その9" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13447391/13447391" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">さて、チャプター2終了ですが発光性のからあげくんが消えてしまったので、ちょっと〇ーソンいってきます。運が良かったとしかいいようが無いラストです。なるべく視聴しやすいように心掛けてはいるのですが、パニくるとダメですね。アイザックさんの中の人がもうSAN値激減でL5発症してます。申し訳ありません死体踏みつけや殴りをしている際はまず間違いなくSAN値直葬状態なのでご理解下さい。＊翻訳テキストはDEAD SPACE 2 WIKI(FC2)様よりお借りしております。ありがとうございます。sm13446956←前｜次→sm13451391　　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:21</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年01月30日 13：09：57</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13447391" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13447391</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その10</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13451391</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13451391</guid>
      <pubDate>Sun, 30 Jan 2011 19:55:41 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その10" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13451391/13451391" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。テキストログは長文をスクロールせずに読んでいないのがバレバレでしたので、今回からちゃんと読んでるフリします。翻訳テキストはDEAD SPACE 2 WIKI(FC2)様よりお借りしております。ありがとうございます。sm13447391←前｜次→sm13461807　　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:44</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年01月30日 19：54：55</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13451391" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13451391</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その11</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13461807</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13461807</guid>
      <pubDate>Mon, 31 Jan 2011 23:07:34 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その11" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13461807/13461807" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">今回はほぼ移動に時間を費やされていますが、カットすると転換が唐突すぎて、何をしているのか分り難い動画になってしまうジレンマ･･･適当に飛ばして下さい*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。テキストログの字幕職人さまありがとうございます。sm13451391←前｜次→sm13462168　　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:39</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年01月31日 22：31：45</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13461807" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13461807</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その12</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13462168</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13462168</guid>
      <pubDate>Mon, 31 Jan 2011 23:12:30 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その12" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13462168/13462168" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。テキストログの字幕職人さまありがとうございます。sm13461807←前｜次→sm13473010　　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:30</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年01月31日 23：10：37</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13462168" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13462168</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その13</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13473010</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13473010</guid>
      <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 03:37:24 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その13" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13473010/13473010" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">尺余り動画消化の巻き冒頭～2分25秒まで教会の音声を聞いているだけです。長いので試験的に英文字幕を表示させてみました。ついでにネットで訳したデタラメな初翻訳も載せてみましたので、英文の得意な方は見比べて失笑して下さいね＊武器は必要に迫られたら買いたいと思っております。（ラインガンとパルスライフルどちらにしようかずーっと悩んでいるんですけどね）翻訳参考　DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)管理人さまDead Space2 @wiki翻訳、編集に携わった方々、そしてテキストログの字幕職人さまありがとうございます。今回、翻訳のマネごとをしてその有難さがよくわかりました。sm13462168←前｜次→sm13477432　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">6:20</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月02日 01：57：14</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13473010" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13473010</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その14</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13477432</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13477432</guid>
      <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 18:31:35 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その14" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13477432/13477432" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">さくせん　 みんながんばれ→ガンガンいこうぜ　 いのちをだいじに　 じゅもんをつかうなふく‐そう【輻湊／輻輳】［名］(スル)《車の輻(や) が轂(こしき)に集まる意》四方から寄り集まること。物事がひとところに集中すること。だ、そうです翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)管理人さま　　　　　　　　　Dead Space2 @wiki　翻訳編集に携わった方々　　　　　　　　　ありがとうございます。sm13473010←前｜次→sm13477710　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:09</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月02日 18：18：12</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13477432" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13477432</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その15</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13477710</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13477710</guid>
      <pubDate>Thu, 03 Feb 2011 01:26:56 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その15" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13477710/13477710" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">その１のコメントでストーカーで詰まった、とあったのでなんだかオラわくわくすっぞ！･･･ウソですごめんなさいホントすんませんした、鳴き声だけでチビりそうになりましたまじカンベンしてください。＊次回からいよいよ火属性プラズマカッターが火を吹くぜ！？翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)管理人さま　　　　　　　　　Dead Space2 @wiki　翻訳編集に携わった方々　　　　　　　　　本当にありがとうございます。sm13477432←前｜次→sm13480809　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:09</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月02日 18：47：01</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13477710" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13477710</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その16</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13480809</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13480809</guid>
      <pubDate>Thu, 03 Feb 2011 00:11:49 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その16" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13480809/13480809" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter4～Chapter5へ体験版をされた方には久々の場面ですね、ここならビックリゾーンも知ってるし余裕余裕♪て・・・えぇぇ！（ ≡）健介＞油断したいつもよりビットレート低めでスミマセン、冒頭のぐだりカットすれば良かったですね。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)管理人さま　　　　　　　　　Dead Space2 @wiki　翻訳編集に携わった方々　　　　　　　　　ありがとうございます。sm13477710←前｜次→sm13488855　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:30</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月03日 00：09：16</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13480809" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13480809</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その17</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13488855</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13488855</guid>
      <pubDate>Thu, 03 Feb 2011 22:56:14 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その17" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13488855/13488855" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">体験版やってんだからサクサク行けるさ！･･･あれ、次どんな展開だっけ？そしてまんまとビックリトラップに引っ掛かる･･･*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。sm13480809←前｜次→sm13495920　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:21</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月03日 22：43：51</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13488855" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13488855</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その18</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13495920</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13495920</guid>
      <pubDate>Fri, 04 Feb 2011 20:27:51 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その18" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13495920/13495920" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。sm13488855←前｜次→sm13496577　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">6:45</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月04日 20：19：45</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13495920" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13495920</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その19</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13496577</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13496577</guid>
      <pubDate>Fri, 04 Feb 2011 20:51:21 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その19" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13496577/13496577" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">以前「チャプター６からが本当の地獄だ」って聞いているので、不安と胃酸で胸が熱くなります!今回も音の仕掛けがいくつかありますが、編集すると驚くほど怖くなくなるのでちょっとのんびり進行です。ご了承下さいませ。*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。sm13495920←前｜次→sm13505607　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:20</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月04日 20：44：57</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13496577" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13496577</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その20</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13505607</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13505607</guid>
      <pubDate>Sat, 05 Feb 2011 18:05:24 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その20" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13505607/13505607" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。【2/6追記】翻訳支援ありがとうございます。どれも私が載せた翻訳よりずっと伝わり易いですね、感謝です！翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。sm13496577←前｜次→sm13510716　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:10</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月05日 17：50：22</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13505607" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13505607</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その21</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13510716</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13510716</guid>
      <pubDate>Sun, 06 Feb 2011 02:18:58 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その21" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13510716/13510716" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。sm13505607←前｜次→sm13530147　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:33</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月06日 02：10：26</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13510716" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13510716</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その22</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13530147</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13530147</guid>
      <pubDate>Mon, 07 Feb 2011 23:16:29 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その22" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13530147/13530147" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。プラズマカッターで節約生活もいよいよ大詰め、ストーカーちゃん祭り開催です。サクっと字幕だけ追いたい方は9:15まで飛ばして下さいね。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。*リンクミス訂正。指摘ありがとございます。sm13510716←前｜次→sm13537785　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:41</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月07日 23：14：39</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13530147" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13530147</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その23</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13537785</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13537785</guid>
      <pubDate>Wed, 09 Feb 2011 22:47:04 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その23" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13537785/13537785" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。sm13530147←前｜次→sm13547333　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:16</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月08日 20：37：04</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13537785" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13537785</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その24</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13547333</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13547333</guid>
      <pubDate>Wed, 09 Feb 2011 21:58:48 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その24" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13547333/13547333" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。sm13537785←前｜次→sm13548007　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:40</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月09日 21：55：38</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13547333" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13547333</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その25</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13548007</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13548007</guid>
      <pubDate>Wed, 09 Feb 2011 23:18:13 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その25" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13548007/13548007" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。sm13547333←前｜次→sm13557710　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:09</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月09日 23：07：48</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13548007" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13548007</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その26</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13557710</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13557710</guid>
      <pubDate>Thu, 10 Feb 2011 23:51:19 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その26" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13557710/13557710" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。sm13548007←前｜次→sm13565432　mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:10</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月10日 23：48：53</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13557710" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13557710</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その27</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13565432</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13565432</guid>
      <pubDate>Fri, 11 Feb 2011 18:57:55 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その27" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13565432/13565432" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13557710←前｜次→sm13565920</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:39</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月11日 18：43：59</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13565432" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13565432</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その28</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13565920</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13565920</guid>
      <pubDate>Fri, 11 Feb 2011 19:40:08 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その28" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13565920/13565920" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13565432←前｜次→sm13568007</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:47</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月11日 19：27：39</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13565920" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13565920</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その29</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13568007</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13568007</guid>
      <pubDate>Fri, 11 Feb 2011 22:45:50 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その29" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13568007/13568007" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。10分越えてしまったのでﾋﾞｯﾄﾚｰﾄ1150kbpsに落としています。（普段は1400kbps前後です）翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13565920←前｜次→sm13578826</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:50</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月11日 22：40：16</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13568007" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13568007</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その30</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13578826</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13578826</guid>
      <pubDate>Sat, 12 Feb 2011 22:33:38 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その30" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13578826/13578826" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13568007←前｜次→sm13579959</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:36</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月12日 22：30：12</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13578826" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13578826</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その31</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13579959</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13579959</guid>
      <pubDate>Sun, 13 Feb 2011 00:34:01 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その31" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13579959/13579959" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13578826←前｜次→sm13612390</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:39</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月13日 00：32：53</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13579959" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13579959</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その32</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13612390</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13612390</guid>
      <pubDate>Wed, 16 Feb 2011 01:39:56 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その32" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13612390/13612390" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter8開始～です*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13579959←前｜次→sm13618502</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:37</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月16日 01：39：16</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13612390" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13612390</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その33</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13618502</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13618502</guid>
      <pubDate>Wed, 16 Feb 2011 20:43:26 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その33" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13618502/13618502" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter8中盤～です。*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。*無重力でのアイテム探索等は「宇宙酔い」防止の為、カット多目になっておりますが体調がすぐれない方はご視聴をお控え下さい。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13612390←前｜次→sm13618779</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:50</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月16日 20：42：34</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13618502" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13618502</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その34</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13618779</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13618779</guid>
      <pubDate>Wed, 16 Feb 2011 21:33:27 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その34" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13618779/13618779" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter8終盤～Chapter9開始です*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13618502←前｜次→sm13628243</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:42</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月16日 21：25：12</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13618779" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13618779</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その35</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13628243</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13628243</guid>
      <pubDate>Thu, 17 Feb 2011 21:48:00 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その35" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13628243/13628243" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter9序盤ちょい過ぎあたり～*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13618779←前｜次→sm13628546</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:48</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月17日 21：38：04</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13628243" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13628243</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その36</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13628546</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13628546</guid>
      <pubDate>Thu, 17 Feb 2011 22:09:38 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その36" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13628546/13628546" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter9後半あたりの前半戦～*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。*前回「その35」動画内で手足の長いネクロモーフは普通に倒せるらしいです。しかもゴールドセミコンくれるナイスガイらしいですよ！勘違いしておりました、申し訳ありません。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。sm13628243←前｜次→sm13628782　マイリストはコチラ→mylist/23488629</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:29</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月17日 22：08：36</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13628546" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13628546</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その37</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13628782</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13628782</guid>
      <pubDate>Thu, 17 Feb 2011 22:32:21 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その37" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13628782/13628782" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter9後半あたり後半戦～*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13628546←前｜次→昨晩エンコ中に寝てしまいました、すみません。がんばれにこ鯖！>sm13645166</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:15</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月17日 22：32：00</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13628782" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13628782</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その38</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13645166</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13645166</guid>
      <pubDate>Sat, 19 Feb 2011 17:35:42 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その38" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13645166/13645166" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。*ざっとコメント拝見しましたが、非常に興味深いコメントがありましたのでその内ご説明できたらと思います。ね、ベジータさん。王子＞いちいち説明するのも面倒だ…てめえで勝手に想像しろ…翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！マイリストはコチラ→mylist/23488629sm13628782←前｜次→sm13659536</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:26</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月19日 17：29：06</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13645166" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13645166</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その39</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13659536</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13659536</guid>
      <pubDate>Sun, 20 Feb 2011 22:04:05 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その39" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13659536/13659536" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter10序盤*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13645166←前｜次→sm13659826</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:36</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月20日 22：02：43</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13659536" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13659536</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その40</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13659826</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13659826</guid>
      <pubDate>Tue, 22 Feb 2011 19:36:54 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その40" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13659826/13659826" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13659536←前｜次→sm13677566</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:35</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月20日 22：26：54</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13659826" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13659826</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その41</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13677566</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13677566</guid>
      <pubDate>Tue, 22 Feb 2011 20:23:03 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その41" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13677566/13677566" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter10序盤ちょい過ぎ辺り？*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13659826←前｜次→sm13679045</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:30</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月22日 20：15：28</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13677566" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13677566</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その42</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13679045</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13679045</guid>
      <pubDate>Tue, 22 Feb 2011 22:36:27 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その42" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13679045/13679045" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter10序盤ちょい過ぎ辺り？*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13677566←前｜次→sm13686916</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:40</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月22日 22：31：31</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13679045" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13679045</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その43</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13686916</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13686916</guid>
      <pubDate>Wed, 23 Feb 2011 20:25:04 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その43" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13686916/13686916" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter10中盤辺り？*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13679045←前｜次→sm13688066</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:22</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月23日 20：10：06</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13686916" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13686916</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その44</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13688066</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13688066</guid>
      <pubDate>Wed, 23 Feb 2011 22:05:11 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その44" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13688066/13688066" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter10中盤辺り？*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。*デトネーター実地運用試験中につき普段より一層グダっております。申し訳御座いません。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13686916←前｜次→sm13696691</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:01</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月23日 22：03：49</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13688066" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13688066</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その45</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13696691</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13696691</guid>
      <pubDate>Thu, 24 Feb 2011 21:15:14 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その45" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13696691/13696691" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter10中盤辺り？*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。*イライラ成分多目になっております。見返した本人がイラっ☆っとしてどうする翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13688066←前｜次→sm13697254</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:58</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月24日 21：14：42</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13696691" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13696691</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その46</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13697254</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13697254</guid>
      <pubDate>Thu, 24 Feb 2011 22:10:29 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その46" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13697254/13697254" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter10中盤辺り？*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。*これからが本当の地獄だ･･･うん、多分、きっとそう･･･翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13696691←前｜次→sm13706192</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:31</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月24日 22：08：34</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13697254" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13697254</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その47</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13706192</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13706192</guid>
      <pubDate>Fri, 25 Feb 2011 21:24:27 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その47" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13706192/13706192" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter10終盤辺り？*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。*これからが本当の地獄だ･･･うん、多分、きっとそう･･･翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13697254←前｜次→sm13706382</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:35</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月25日 21：23：39</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13706192" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13706192</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その48</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13706382</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13706382</guid>
      <pubDate>Fri, 25 Feb 2011 21:42:01 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その48" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13706382/13706382" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter10終盤辺り？*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。*これからが本当の地獄だ･･･うん、多分、きっとそう･･･翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13706192←前｜次→sm13709027</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:11</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月25日 21：40：27</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13706382" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13706382</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その49</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13709027</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13709027</guid>
      <pubDate>Sat, 26 Feb 2011 02:06:54 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その49" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13709027/13709027" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter10～11へ*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。１つ上げ忘れて消しそうになってしまったので取り急ぎうｐ翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13706382←前｜次→sm13717659</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:27</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月26日 02：04：53</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13709027" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13709027</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その50</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13717659</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13717659</guid>
      <pubDate>Sat, 26 Feb 2011 23:44:08 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その50" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13717659/13717659" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter11序盤辺り？*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13709027←前｜次→sm13718961</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:20</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月26日 23：42：20</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13717659" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13717659</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その51</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13718961</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13718961</guid>
      <pubDate>Sun, 27 Feb 2011 01:42:35 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その51" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13718961/13718961" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter11序盤辺り？*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13717659←前｜次→sm13729330</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:16</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月27日 01：40：11</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13718961" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13718961</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その52</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13729330</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13729330</guid>
      <pubDate>Mon, 28 Feb 2011 00:03:00 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その52" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13729330/13729330" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter11中盤辺り？*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！まさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13718961←前｜次→sm13729709</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:38</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月27日 23：52：02</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13729330" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13729330</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その53</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13729709</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13729709</guid>
      <pubDate>Mon, 28 Feb 2011 00:37:15 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その53" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13729709/13729709" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter11中盤辺り？*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！まさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13729330←前｜次→sm13745823</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:12</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年02月28日 00：32：53</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13729709" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13729709</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その54</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13745823</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13745823</guid>
      <pubDate>Tue, 01 Mar 2011 18:54:02 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その54" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13745823/13745823" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter11～Chapter12へ*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！まさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13729709←前｜次→sm13747411</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:33</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年03月01日 18：52：04</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13745823" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13745823</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その55</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13747411</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13747411</guid>
      <pubDate>Tue, 01 Mar 2011 21:33:51 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その55" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13747411/13747411" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter12前編*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！まさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。1時間プレイしたら動画６本分のストックです･･･その57編集中ですDEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13745823←前｜次→sm13748959</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:30</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年03月01日 21：26：45</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13747411" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13747411</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その56</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13748959</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13748959</guid>
      <pubDate>Wed, 02 Mar 2011 00:02:50 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その56" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13748959/13748959" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter12後編*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではありませんので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。*回復頼りのごり押しプレイです。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！まさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13747411←前｜次→sm13756431</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:35</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年03月01日 23：57：40</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13748959" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13748959</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その57</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13756431</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13756431</guid>
      <pubDate>Wed, 02 Mar 2011 21:23:51 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その57" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13756431/13756431" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter13序盤～*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではなく、回復ゴリ押しプレイですので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！そしてまさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13748959←前｜次→sm13756807</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:30</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年03月02日 21：13：06</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13756431" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13756431</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その58</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13756807</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13756807</guid>
      <pubDate>Wed, 02 Mar 2011 21:51:16 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その58" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13756807/13756807" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter13序盤～*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではなく、回復ゴリ押しプレイですので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！そしてまさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13756431←前｜次→sm13766468</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:59</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年03月02日 21：50：34</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13756807" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13756807</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その59</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13766468</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13766468</guid>
      <pubDate>Thu, 03 Mar 2011 22:33:46 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その59" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13766468/13766468" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter13序盤～*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではなく、回復ゴリ押しプレイですので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！そしてまさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13756807←前｜次→sm13767029</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:26</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年03月03日 22：31：58</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13766468" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13766468</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その60</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13767029</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13767029</guid>
      <pubDate>Thu, 03 Mar 2011 23:26:57 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その60" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13767029/13767029" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter13中盤辺り？*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではなく、回復ゴリ押しプレイですので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！そしてまさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13766468←前｜次→sm13775069</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:20</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年03月03日 23：26：00</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13767029" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13767029</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その61</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13775069</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13775069</guid>
      <pubDate>Fri, 04 Mar 2011 21:41:22 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その61" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13775069/13775069" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter13中盤辺り？*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではなく、回復ゴリ押しプレイですので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！そしてまさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13767029←前｜次→sm13781726</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:07</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年03月04日 21：39：23</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13775069" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13775069</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その62</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13781726</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13781726</guid>
      <pubDate>Sat, 05 Mar 2011 15:11:22 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その62" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13781726/13781726" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter13終盤*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではなく、回復ゴリ押しプレイですので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！そしてまさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13775069←前｜次→sm13781906</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:24</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年03月05日 15：11：01</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13781726" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13781726</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その63</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13781906</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13781906</guid>
      <pubDate>Sat, 05 Mar 2011 15:34:09 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その63" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13781906/13781906" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter13終盤*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではなく、回復ゴリ押しプレイですので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！そしてまさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13781726←前｜次→sm13785646</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:00</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年03月05日 15：32：11</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13781906" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13781906</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その64</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13785646</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13785646</guid>
      <pubDate>Sat, 05 Mar 2011 21:57:07 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その64" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13785646/13785646" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter13終盤～14へ*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではなく、回復ゴリ押しプレイですので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！そしてまさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13781906←前｜次→sm13804707</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:08</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年03月05日 21：53：17</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13785646" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13785646</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その65</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13804707</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13804707</guid>
      <pubDate>Mon, 07 Mar 2011 19:28:32 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その65" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13804707/13804707" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter14前編*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではなく、回復ゴリ押しプレイですので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！そしてまさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13785646←前｜次→sm13805766</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:45</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年03月07日 19：20：38</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13804707" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13804707</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その66</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13805766</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13805766</guid>
      <pubDate>Mon, 07 Mar 2011 21:15:15 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その66" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13805766/13805766" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter14後編*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではなく、回復ゴリ押しプレイですので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！そしてまさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13804707←前｜次→sm13819503</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:10</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年03月07日 21：02：20</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13805766" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13805766</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その67</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13819503</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13819503</guid>
      <pubDate>Wed, 09 Mar 2011 07:29:16 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その67" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13819503/13819503" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter15前編*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*攻略動画やサクサク進行プレイではなく、回復ゴリ押しプレイですので、イラっ☆としちゃう方はお気をつけ下さいネ。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々ありがとうございます。字幕職人さんと提供者さん感謝です！そしてまさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。DEAD SPACE 2 日本語字幕付きマイリストはコチラ→mylist/23488629sm13805766←前｜次→sm13826238</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:06</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年03月09日 07：19：32</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13819503" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13819503</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その68（最終回）</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm13826238</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm13826238</guid>
      <pubDate>Wed, 09 Mar 2011 23:41:33 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="DEAD SPACE 2 日本語字幕付き その68（最終回）" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/13826238/13826238" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Chapter15後編*難易度は一周目なので最高難易度のHard Coreではなく、一つ下のzealotに挑戦中です。*緊迫しているシーンやムービー中に、間の抜けた音とフレンドの名前が表示されない様に通知設定はOFFにしてあります。翻訳字幕参考 DEAD SPACE 2 WIKI(FC2)、Dead Space2 @wikiの両管理人さま、翻訳編集に携わった方々に感謝いたします。字幕職人さんと提供者さん感謝です！そしてまさかの大百科登録、嬉しいやら恥ずかしいやらですが、有難うございました。そして皆様からの沢山のコメント、非常に楽しく拝見させて頂きました。本当にありがとうございました！sm13819503←前　マイリスト→mylist/23488629 番外編DLC:SEVEREDはコチラ→mylist/24917440</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">5:05</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年03月09日 23：38：30</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm13826238" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm13826238</a></p>]]></description>
    </item>
  </channel>
</rss>
