<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>マイリスト BIOSHOCK2</title>
    <link>http://www.nicozon.net/mylist/26021986</link>
    <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://www.nicozon.net/mylist/26021986.rss"/>
    <description>完結できるんだろうか…超えられない言語の壁</description>
    <pubDate>Mon, 16 Sep 2013 08:43:29 +0900</pubDate>
    <lastBuildDate>Mon, 16 Sep 2013 08:43:29 +0900</lastBuildDate>
    <language>ja</language>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part34(last) 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15772346</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15772346</guid>
      <pubDate>Sun, 02 Oct 2011 13:03:28 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part34(last) 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15772346/15772346" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">今回でBioshock2は終了となります。長らくのご視聴本当に有難うございました！[前→sm15772163][mylist/26021986]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:56</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年10月02日 13：01：29</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15772346" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15772346</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part33 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15772163</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15772163</guid>
      <pubDate>Sun, 02 Oct 2011 12:41:45 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part33 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15772163/15772163" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">次回はエンディングで本編はここで終了となります。ご視聴ありがとうございました！[前→sm15763267][mylist/26021986][次→sm15772346]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:19</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年10月02日 12：39：58</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15772163" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15772163</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part32 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15763267</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15763267</guid>
      <pubDate>Sat, 01 Oct 2011 16:57:07 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part32 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15763267/15763267" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">やはりエンディングと本編は分けて上げることにしましたので、part33が本編終了、part34がエンディングという形になりそうです。その場合、33,34は同時に上げてしまうつもりです。そういうわけで次回はいよいよ最終回！お楽しみに！[前→sm15754647][mylist/26021986][次→sm15772163]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">16:25</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年10月01日 16：36：24</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15763267" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15763267</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part31 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15754647</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15754647</guid>
      <pubDate>Fri, 30 Sep 2011 19:11:21 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part31 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15754647/15754647" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">シンクレア、いい奴だった…。動画の話になりますが、エンディングと本編は別にしてあげる予定なのでpart34,5辺りが最終回になりそうです。[前→sm15745913][mylist/26021986][次→sm15763267]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">13:52</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年09月30日 19：11：21</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15754647" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15754647</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part30 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15745913</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15745913</guid>
      <pubDate>Thu, 29 Sep 2011 19:33:26 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part30 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15745913/15745913" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">物語も終盤に近づいています。ですが素直に地上へ行けそうもありませんね。後何パート分の動画になるか分かりませんが、最後までお付き合いいただけたら幸いです。[前→sm15739742][mylist/26021986][次→sm15754647]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">14:15</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年09月29日 19：33：40</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15745913" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15745913</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part29 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15739742</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15739742</guid>
      <pubDate>Wed, 28 Sep 2011 22:45:11 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part29 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15739742/15739742" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">前回の終わり方で先が気になる方もおられると思うので早めにup。随分不思議な空間なのでゆっくりまわりました。[前→sm15729713][mylist/26021986][次→sm15745913]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">16:19</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年09月28日 22：45：01</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15739742" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15739742</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part28 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15729713</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15729713</guid>
      <pubDate>Tue, 27 Sep 2011 20:08:50 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part28 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15729713/15729713" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">そういえば「光がたりねぇよぉ」の元ネタは”宮迫醍醐”で検索すると分かると思います。今回の内容は「次回をお楽しみに！」です[前→sm15718434][mylist/26021986][次→sm15739742]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">14:17</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年09月27日 20：09：04</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15729713" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15729713</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part27 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15718434</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15718434</guid>
      <pubDate>Mon, 26 Sep 2011 12:52:06 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part27 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15718434/15718434" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">次回で研究所はクリアできそうですね。今回は修羅場。[前→sm15699997][mylist/26021986][次→sm15729713]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">17:00</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年09月26日 12：51：42</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15718434" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15718434</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part26 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15699997</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15699997</guid>
      <pubDate>Sat, 24 Sep 2011 18:00:16 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part26 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15699997/15699997" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">３日以内といって翌日に上げても嘘は言っていないと思うんだ。最終ステージのコメントがありましたが、おそらくここではないと思います。ここでギルとなんやかんやした後、エレノアを探しにどこぞへ行くはずなので少なくとももう１ステージはあるはずと考えています。[前→sm15688865][mylist/26021986][次→sm15718434]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">16:02</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年09月24日 17：59：48</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15699997" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15699997</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part25 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15688865</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15688865</guid>
      <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 16:09:23 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part25 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15688865/15688865" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">そこそこ時間をかけてつくった動画の編集ファイル。それをエンコードする前に間違って消してしまった時の絶望感は異常。心が折れるかと思った。[前→sm15671635][mylist/26021986][次→sm15699997]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">14:51</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年09月23日 16：08：44</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15688865" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15688865</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part24 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15671635</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15671635</guid>
      <pubDate>Wed, 21 Sep 2011 19:09:58 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part24 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15671635/15671635" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ちっ違うんだ、更新が遅れたのはキルゾネやモンハソをしていたからではないんだっそんな目で見ないでくれぇ！[前→sm15618610][mylist/26021986][次→sm15688865]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">13:39</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年09月21日 19：10：08</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15671635" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15671635</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part23 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15618610</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15618610</guid>
      <pubDate>Fri, 16 Sep 2011 11:01:10 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part23 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15618610/15618610" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">かつての同僚、新しい職場、新しい先輩が登場。[前→sm15586557][mylist/26021986][次→sm15671635]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">13:25</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年09月16日 11：01：12</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15618610" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15618610</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part22 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15586557</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15586557</guid>
      <pubDate>Mon, 12 Sep 2011 18:41:45 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part22 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15586557/15586557" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">かなり誰得なおまけつきです。おもいつきなので本当に誰得。[前→sm15546522][mylist/26021986][次→sm15618610]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">14:29</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年09月12日 18：26：19</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15586557" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15586557</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part21 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15546522</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15546522</guid>
      <pubDate>Thu, 08 Sep 2011 14:52:14 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part21 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15546522/15546522" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">誤字の件すみませんでした、とご心配有難うございます！前回と今回うっかり見直しをするのを忘れていました…次回以降にしっかり生かしていきたいと思います本日の内容「ドリル対ドリル、プラスミドは使うけどな！」[前→sm15510663][mylist/26021986][次→sm15586557]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">13:58</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年09月08日 14：51：28</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15546522" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15546522</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part20 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15510663</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15510663</guid>
      <pubDate>Sun, 04 Sep 2011 14:10:41 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part20 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15510663/15510663" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">このエリアをクリアするのはパート２２くらいかな…[前→sm15472037][mylist/26021986][次→sm15546522]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">13:51</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年09月04日 14：10：38</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15510663" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15510663</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part19 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15472037</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15472037</guid>
      <pubDate>Wed, 31 Aug 2011 14:08:17 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part19 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15472037/15472037" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">今回からダディ戦、ＡＤＡＭ回戦と目白押しですが基本戦闘はcutしないで行く予定です。よろしい,ならば戦争だっ[前→sm15452973][mylist/26021986][次→sm15510663]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">14:09</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年08月31日 14：08：19</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15472037" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15472037</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part18 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15452973</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15452973</guid>
      <pubDate>Mon, 29 Aug 2011 14:28:53 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part18 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15452973/15452973" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">なんということでしょう、いきなり編集をミスりました。[前→sm15422229][mylist/26021986][次→sm15472037]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">15:25</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年08月29日 14：28：38</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15452973" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15452973</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part17 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15422229</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15422229</guid>
      <pubDate>Fri, 26 Aug 2011 12:59:17 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part17 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15422229/15422229" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">今回は誰得、字幕増量版だよ！（多分）[前→sm15401881][mylist/26021986][次→sm15452973]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">15:02</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年08月26日 12：58：14</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15422229" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15422229</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part16 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15401881</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15401881</guid>
      <pubDate>Wed, 24 Aug 2011 09:06:31 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part16 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15401881/15401881" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">エンコード待ち290人待ちの後、動画情報を入力したら失敗してもう一回になった。それが昨日の話。[前→sm15365191][mylist/26021986][次→sm15422229]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">14:18</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年08月24日 09：06：24</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15401881" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15401881</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part15 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15365191</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15365191</guid>
      <pubDate>Sat, 20 Aug 2011 17:54:08 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part15 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15365191/15365191" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">新武器の登場！果たして使いこなせる日はくるのか!連射できないので正確性が必要ですね。[前→sm15342444][mylist/26021986][次→sm15401881]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">13:58</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年08月20日 17：53：06</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15365191" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15365191</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part14 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15342444</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15342444</guid>
      <pubDate>Thu, 18 Aug 2011 11:38:13 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part14 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15342444/15342444" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">新マップへ突入。これは又迷いそうな…[前→sm15322716][mylist/26021986][次→sm15365191]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">15:57</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年08月18日 11：38：10</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15342444" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15342444</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part13 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15322716</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15322716</guid>
      <pubDate>Tue, 16 Aug 2011 10:09:13 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part13 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15322716/15322716" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">なんとか次のエリアへ進めました。[前→sm15303779][mylist/26021986][次→sm15342444]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">14:38</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年08月16日 10：08：34</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15322716" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15322716</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part12 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15303779</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15303779</guid>
      <pubDate>Sun, 14 Aug 2011 10:33:39 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part12 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15303779/15303779" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">これは…ドリルに目覚めた気がする。[前→sm15267717][mylist/26021986][次→sm15322716]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">14:45</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年08月14日 10：33：04</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15303779" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15303779</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part11 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15267717</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15267717</guid>
      <pubDate>Wed, 10 Aug 2011 14:34:39 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part11 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15267717/15267717" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">時間の関係もあって今回の翻訳は日本語版bioshockから引用している部分が多々あります。カット多用したですが、今回で徘徊編は終わらなかった…[前→sm15237143][mylist/26021986][次→sm15303779]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">13:31</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年08月10日 14：34：13</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15267717" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15267717</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part10 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15237143</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15237143</guid>
      <pubDate>Sun, 07 Aug 2011 09:59:26 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part10 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15237143/15237143" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">色々行くところがあって本当に迷う。次回は徘徊編になりそう…[前→sm15160082][mylist/26021986][次→sm15267717]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">15:43</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年08月07日 09：58：52</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15237143" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15237143</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part9 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15160082</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15160082</guid>
      <pubDate>Sat, 30 Jul 2011 11:02:50 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part9 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15160082/15160082" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">新しいマップへ突入。これは迷いそうだぞ…。[前→sm15140920][mylist/26021986][次→sm15237143] </p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">13:26</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年07月30日 10：59：34</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15160082" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15160082</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part8 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15140920</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15140920</guid>
      <pubDate>Thu, 28 Jul 2011 10:58:22 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part8 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15140920/15140920" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">「気が付いたらメディキットがなくなっていたんです。本当にびっくりしましたね。」[前→sm15114588][mylist/26021986][次→sm15160082]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:15</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年07月28日 10：57：47</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15140920" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15140920</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part7 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15114588</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15114588</guid>
      <pubDate>Mon, 25 Jul 2011 12:08:06 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part7 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15114588/15114588" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">・ビッグダディ、今回もリトルシスターを守ります・今回もプラスミドを使えてないませんね…[前→sm15088594][mylist/26021986][次→sm15140920]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">13:11</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年07月25日 11：59：45</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15114588" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15114588</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part6 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15088594</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15088594</guid>
      <pubDate>Fri, 22 Jul 2011 20:30:43 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part6 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15088594/15088594" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">・ダディ対ダディ・戦闘中にプラスミドを織り交ぜるのは難しいですね。・動画中でも言っていますが、今回と次回の頭くらいまでは初プレイではありません。[前→sm15028249][mylist/26021986][次→sm15114588]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">16:20</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年07月22日 20：29：55</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15088594" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15088594</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part5 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15028249</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15028249</guid>
      <pubDate>Sat, 16 Jul 2011 10:45:23 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part5 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15028249/15028249" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">・電撃自爆してね？→してます。これからもします。・自販機やらハッキング→できます。販売金額が安くなりますので、購入する際にはしようと思っています。ただ救急機は壊すとメディパックを一つくれて便利なので壊しています。・フォントについて、春夏秋冬というフリーのフォントを利用させて頂いております。（個人利用だから許可いらないよね・・？）勝手にリンクを貼っていいか分からないのですが、「春夏秋冬　フォント」で出てくると思いますのでよろしかったらご覧ください。この場を借りて作者様に感謝いたします。・エコしてる？→意識はしています。クーラーはまだつけていません。・難易度はミディアムです。[前→sm15004421][mylist/26021986][次→sm15088594]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">12:04</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年07月16日 10：33：26</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15028249" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15028249</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part4 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm15004421</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm15004421</guid>
      <pubDate>Wed, 13 Jul 2011 15:55:08 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part4 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/15004421/15004421" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">・前回のバンテリンは私が投げたガスボンベで殉職してましたね…。彼は犠牲となったのだ。・難易度はミディアムです。[前→sm14976461][mylist/26021986][次→sm15028249]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">15:04</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年07月13日 15：54：39</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm15004421" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm15004421</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part3 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm14976461</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm14976461</guid>
      <pubDate>Sun, 10 Jul 2011 10:16:59 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part3 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/14976461/14976461" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">・日本語の言い回し間違えたような気がする。・プレイ中に音声テープ見かけると落ち込むようになりました。・難易度はミディアムです。[前→sm14957483][mylist/26021986][次→sm15004421]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">14:14</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年07月10日 10：16：10</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm14976461" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm14976461</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part2 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm14957483</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm14957483</guid>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2011 10:51:36 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part2 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/14957483/14957483" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">・久しぶりにもかかわらず多くのコメント有難うございました！・今回はあいさつを入れずスムーズにゲームに入ってみるテストですが、次回は元に戻っていると思います。・今さらでしたが難易度はミディアムです。[前→sm14933567][mylist/26021986][次→sm14976461]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:18</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年07月08日 10：50：18</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm14957483" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm14957483</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>BIOSHOCK2 part1 【字幕】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm14933567</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm14933567</guid>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2011 10:32:18 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="BIOSHOCK2 part1 【字幕】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/14933567/14933567" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">・初プレイですが、最初の方は録画の関係でプレイしました。まぁ道を駆け抜けた程度ですが。こわかったし。・更新はおそくなります。ご容赦ください。英語で大丈夫かコレ…[mylist/26021986][次→sm14957483]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">13:57</strong>｜<strong class="nico-info-date">2011年07月05日 17：44：50</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm14933567" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm14933567</a></p>]]></description>
    </item>
  </channel>
</rss>
