マイリスト 【洋楽】ドイツ語Popsを訳してみた
ハンス さんの公開マイリスト マイナーなドイツ語の音楽を一緒に楽しもうっていう趣旨なので気軽にコメントください!「ココの訳ちげぇぞ」みたいなのでもOKです。
https://www.nicovideo.jp/user/29892072/mylist/34115642
Faun - Diese Kalte Nacht
一味変わったフォークバンド。ハープなどを使った癒しソング。
「ファウン」の「ディーゼ・カルテ・ナハト」。Pagan-Folkという独自の音楽スタイルをもつグループです。歌詞があまり馴染まない曲なので字幕は小さくしました。歌詞は無視して、曲を楽しんでください。 【D-Pop 他の投稿⇒mylist/34115642】
3:04|2013年02月04日 17:10:11 投稿
Luxuslärm - Sag es wie es ist [日本語訳字幕・歌詞]
5人組のPop-Rockバンド。ボーカル:Jiniの声が魅力的。
「ルクススラーム」の「ザーク・エス・ヴィー・エス・イスト」です。ちなみにバンド名は直訳すと「豪華な喧騒」という意味です。他の動画にコメントしてくれた方やお気に入りに登録してくれた方、ありがとうございます。励みになります。 【D-Pop 他の投稿⇒mylist/34115642】
3:07|2013年02月01日 01:42:01 投稿
Christina Stürmer - Nie Genug [日本語訳字幕・歌詞]
女性ボーカルの4ピースバンド。力強い歌声がドイツ語とマッチしてます。
「クリスティーナ・ストゥーマー」の「ニー・ゲヌーク」です。タイトルは英訳すると"Never Enough"です。もともと書店員だった彼女はオーストリアの音楽番組の出演をきっかけにメジャーデビューしたようです。 【D-Pop 他の投稿⇒mylist/34115642】
3:34|2012年10月13日 22:53:07 投稿
Virginia Jetzt! - Dieses Ende Wird Ein Anfang Sein [日本語訳字幕・歌詞]
男声カルテット。負け続けの人生へ送る歌?かな?
「ヴァージニア イェッツト!」の「ディーゼス エンデ ヴィルト アイン アンファング ザイン」です。4人組で1999年から活動を開始しましたが、2010年に解散しました。 【D-Pop 他の投稿⇒mylist/34115642】
4:43|2012年10月12日 22:38:36 投稿
Glasperlenspiel - Echt [日本語訳字幕・歌詞]
最近メジャーデビューした男女デュオ。ノリが良くて聞きやすいです。
「グラスパーレンシュピール」の「エヒテ」のPVです。ユニット名の"Glasperlenspiel"は『ビー玉遊び』、曲名の"Echt"は『Real』という意味です。ちなみにデビュー曲です。 【D-Pop 他の投稿⇒mylist/34115642】
3:16|2012年10月10日 02:08:23 投稿
Wir sind Helden - Nur ein Wort [日本語訳字幕・歌詞]
4人組のロックバンド。女性ボーカルの歌声に惚れました…
「ヴィア ジィント ヘルデン」の「ヌァ アイン ヴォルト」のPVです。投稿者は最近ドイツ音楽に興味を持ちはじめました。ドイツ語の勉強のつもりでつくったので、翻訳が間違っていると思いますのでご指摘ください。ほかにも何でもいいのでコメントください! 【D-Pop 他の投稿⇒mylist/34115642】
3:48|2012年10月08日 01:35:33 投稿
