<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>マイリスト 「Call of Duty:Black OPS2」プレイ動画 日本語字幕付</title>
    <link>http://www.nicozon.net/mylist/34604866</link>
    <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://www.nicozon.net/mylist/34604866.rss"/>
    <description>前々作(レズノフさん大暴れの巻) [CoD:WaW]：sm5280537｜mylist/9524193
前作(レズノフさん小暴れの巻) [CoD:BO]：sm12720393｜mylist/22116677</description>
    <pubDate>Tue, 03 Dec 2013 05:45:56 +0900</pubDate>
    <lastBuildDate>Tue, 03 Dec 2013 05:45:56 +0900</lastBuildDate>
    <language>ja</language>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 OP</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19362510</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19362510</guid>
      <pubDate>Thu, 15 Nov 2012 23:36:09 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 OP" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19362510/19362510" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">「次の予定は未定だと言ったな。」「あれは嘘だ。」というわけで毎年恒例のCall of Duty翻訳動画です。いえ、当初はやるつもりはなかったのですが、PROTOTYPE2の最終回を上げた日にBOが届いたので一周したところ気が変わりまして。や、やらないとは言ってないもんね！　言ってないもんね！PROTOTYPE2はペースがあんまりでしたが、来年2月にはDEADSPACE3が備えているためそれまでには終わるように頑張ります。よろしければお付き合い下さい。とりあえず動画作成環境を刷新しましたので、テストを兼ねてOPのみの投稿です。何か問題などありましたらコメント頂けるとありがたいです。。[BO2リスト：mylist/34604866][次：sm19373922＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">2:54</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年11月15日 23：32：01</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19362510" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19362510</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 01-1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19373922</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19373922</guid>
      <pubDate>Sat, 17 Nov 2012 17:47:37 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 01-1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19373922/19373922" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">登場人物紹介セクション(＝デイビッド・メイソン少佐)：本作主人公。　父親はレズノフコスに定評のある前作主人公、アレックス・メイソンハーパー：SEALsチーム6、JSOC所属。髪が逆立っている人ウッズ(＝フランク・ウッズ)：前作の主Followさん。腕に派手なタトゥーのある人。御年95歳前作ではストーリーの途中でクラフチェンコと共に飛び降りて大爆発したが、生きていた。サヴィンビ：実在したアンゴラの…政治家？　詳細はWikipediaなどを参照願います。少々名前と親子関係がわかりづらいので、お気をつけ下さい。爺さん達の活躍が知りたい場合はこちらのシリーズをどうぞ：mylist/22116677＜前：sm19362510][ﾘｽﾄ：mylist/34604866][次：sm19385636＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:51</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年11月17日 17：15：51</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19373922" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19373922</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 01-2</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19385636</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19385636</guid>
      <pubDate>Sun, 18 Nov 2012 22:58:23 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 01-2" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19385636/19385636" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">念の為。今回救出されてる人＝イベントシーンの爺さん です。CoDなのに弾の撃ち合いがあまり発生してないのは一体。＜前:sm19373922]=[ﾘｽﾄ:mylist/34604866]=[次:sm19394847＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:26</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年11月18日 22：38：41</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19385636" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19385636</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 01-3</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19394847</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19394847</guid>
      <pubDate>Tue, 20 Nov 2012 02:24:20 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 01-3" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19394847/19394847" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">久しぶりにアカウントをGOLDにしてマルチプレイをやってみたんですが、いや死ぬ死ぬ。チームデスマッチでK/D 0.4前後という大戦犯っぷりを晒しております。何で弾撃ってるのに当たらないんですかね…。何度やってもそんな感じでしたので開き直って銃器を持たずナイフとランチャーとグレネードで出撃したところ、K/Dが0.8前後に向上、1.0超えも数度ありました。何ですか、武器持っちゃいかんのですか。＜前: sm19385636][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19413896＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:36</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年11月20日 02：12：30</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19394847" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19394847</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 02-1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19413896</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19413896</guid>
      <pubDate>Fri, 23 Nov 2012 00:08:53 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 02-1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19413896/19413896" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Crysis of Duty開始のお知らせ。日本語版が発売されましたが、相変わらずのようですので妙な直訳が気になる方はこちらで楽しんで頂けると幸いです。あと淫夢ネタが苦手な方も本シリーズをオススメしまｓ(ry＜前: sm19394847][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19421173＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:56</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年11月22日 23：46：05</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19413896" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19413896</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 02-2</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19421173</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19421173</guid>
      <pubDate>Fri, 23 Nov 2012 22:56:40 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 02-2" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19421173/19421173" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">( 三)＜俺の知ってるハッキングと違う…＜前: sm19413896][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19428188＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:38</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年11月23日 22：42：51</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19421173" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19421173</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 02-3</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19428188</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19428188</guid>
      <pubDate>Sun, 25 Nov 2012 03:22:15 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 02-3" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19428188/19428188" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">[今後変更するかもしれない点]・Admiral Briggsは今のところ「ブリッグス"大将"」としていますが、　「ブリッグス"提督"」の方がいいんでしょうか？　海軍所属をはっきりさせるためには　提督の方が良い気もするんですが…　そもそも提督って何だ。・ラウル・・・　メネンデ"ス"？　メネンデ"ズ"？　発音的には"ス"と"ズ"中間くらいなのでどちらでも問題ないとは思いますが、カタカナにした際に　圧倒的に発音しやすいのはメネンデ"ス"。アルファベット通りに行くならメネンデ"ズ"。ご意見いただけるとありがたいです。＜前: sm19421173][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19441186＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">5:40</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年11月24日 19：45：37</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19428188" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19428188</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 03-1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19441186</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19441186</guid>
      <pubDate>Mon, 26 Nov 2012 02:19:37 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 03-1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19441186/19441186" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Zhao「槍があればロシアのTankなんぞKIAIで」Woods「お前じゃねぇDemaciaに帰れ」＜前: sm19428188][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19455532＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:27</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年11月26日 01：54：29</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19441186" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19441186</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 03-2</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19455532</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19455532</guid>
      <pubDate>Thu, 29 Nov 2012 17:14:09 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 03-2" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19455532/19455532" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Skarner「Stingerと聞いてやって来ました」Mason「お前も来るな森に帰れ刺すんじゃねぇ」LoLネタわからない人スミマセン。次回からは自重します。多分。＜前: sm19441186][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19469169＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:19</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年11月28日 03：07：03</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19455532" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19455532</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 S1-1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19469169</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19469169</guid>
      <pubDate>Fri, 30 Nov 2012 03:30:37 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 S1-1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19469169/19469169" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">BO2での新要素となる、RTS風のミッションです。このミッションはクリアしなくては先に進めませんが、他はクリアしてもしなくても先に進めます。ただし、クリアすることが物語の重要な分岐に関わってきますので、良いエンディングのためにはクリアが必須です。そして段々本領を発揮しつつあるコックサッカーおじさんことブリッグス提督。暇な方はブリッグス提督がこれから先何回"Cocksucker"と言うか、数え始めてみるといいかもしれません。(訳はオカマで統一しております。)＜前: sm19441186][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19473380＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:06</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年11月30日 03：12：22</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19469169" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19469169</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 S1-2</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19473380</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19473380</guid>
      <pubDate>Sat, 01 Dec 2012 00:07:54 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 S1-2" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19473380/19473380" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Ｑ：Cocksuckerってどういう意味？Ａ：あえて直接的な表現を避けると "ちんすこう" みたいな感じです。ドローンで一番厄介なのが飛行型、次が大型四足歩行のSCAR。小型のACRは死亡時の反応と言いサブマシンガンでも対処可能な弱さといい、カワイイ。＜前: sm19469169][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19484916＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:57</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年11月30日 21：27：36</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19473380" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19473380</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 04-1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19484916</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19484916</guid>
      <pubDate>Sun, 02 Dec 2012 03:51:25 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 04-1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19484916/19484916" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">CoD：ニカラグア無双実はこのミッションの前に2つ目のStrike forceミッションを終わらせているのですが、二度続けてアレというのもなんだかな、というのと前後した所でストーリー上何ら影響ありませんので、こちらを先に投稿します。＜前: sm19469169][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19493777＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:51</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年12月02日 03：31：24</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19484916" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19484916</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 04-2</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19493777</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19493777</guid>
      <pubDate>Mon, 03 Dec 2012 02:23:08 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 04-2" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19493777/19493777" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">さてメネンデズ側から一転して米軍側です。すみません、メネンデズの妹の名前ですが、正しくは「ホセフィーナ」です。前回字面通りで失敗したので今回こっそり修正しようと思ったら同じように間違えました。お手数ですが今回までは脳内で修正パッチを当てて頂くようお願いします。＜前: sm19469169][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19501122＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:58</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年12月03日 02：12：06</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19493777" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19493777</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 04-3</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19501122</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19501122</guid>
      <pubDate>Tue, 04 Dec 2012 03:08:10 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 04-3" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19501122/19501122" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ナイフと迫撃砲弾と手榴弾があれば他の武器は何も要りません。＜前: sm19493777][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19507720＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:33</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年12月04日 03：05：11</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19501122" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19501122</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 S2-1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19507720</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19507720</guid>
      <pubDate>Wed, 05 Dec 2012 03:16:15 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 S2-1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19507720/19507720" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Strike Forceミッションはとにかくクリアするだけでしたら、作戦も何もなく全員で突っ込むのが一番楽だと思います。ちなみに、「オバマ」というのは主人公一行が乗っている空母の名前です。＜前: sm19493777][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19521641＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:42</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年12月05日 02：50：50</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19507720" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19507720</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 05-1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19521641</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19521641</guid>
      <pubDate>Fri, 07 Dec 2012 03:06:00 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 05-1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19521641/19521641" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">全体的に音楽が良いステージです。＜前: sm19507720][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19551737＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:02</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年12月07日 02：52：18</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19521641" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19521641</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 05-2</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19551737</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19551737</guid>
      <pubDate>Mon, 10 Dec 2012 22:58:29 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 05-2" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19551737/19551737" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">スペイン語の聞き取りは無理です。＜前: sm19521641][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19573546＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:50</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年12月10日 22：41：45</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19551737" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19551737</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 05-3</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19573546</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19573546</guid>
      <pubDate>Fri, 14 Dec 2012 01:28:32 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 05-3" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19573546/19573546" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">・訳注ISI：統合情報局（パキスタン軍の諜報機関）SOC-T：今回後半に登場する車両ところで、CLAWってのは何かの略称なんですかね？＜前: sm19551737][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19597289＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:22</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年12月14日 00：16：18</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19573546" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19573546</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 S3-1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19597289</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19597289</guid>
      <pubDate>Sun, 16 Dec 2012 23:14:48 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 S3-1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19597289/19597289" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">三回目のストライクフォースミッションです。過去2回ではオマケ扱いだったロボ連中の主役回となります。ちなみに、IEDというのはありあわせの材料で作る爆弾の事で、詳しくは「ワイリヤバい。」タグ辺りを参照下さい。＜前: sm19573546][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19619920＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:37</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年12月16日 22：23：16</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19597289" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19597289</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 06-1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19619920</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19619920</guid>
      <pubDate>Wed, 19 Dec 2012 22:53:26 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 06-1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19619920/19619920" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">全体的にハイテク回です。しかし親父さん世代のミッションはジャングルでのたうち回るのばかりなのに子世代ときたら。＜前: sm19597289][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19646138＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:11</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年12月19日 22：39：42</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19619920" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19619920</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 06-2</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19646138</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19646138</guid>
      <pubDate>Sun, 23 Dec 2012 06:02:05 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 06-2" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19646138/19646138" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ちなみにカルマことクロエさん。元タキトゥス社員との事ですので序盤でセレリウムドライブを渡してきた人と同じ所の人です。＜前: sm19619920][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19674602＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:03</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年12月23日 05：13：19</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19646138" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19646138</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 S4-1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19674602</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19674602</guid>
      <pubDate>Wed, 26 Dec 2012 02:32:15 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 S4-1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19674602/19674602" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">前回逃してしまったカルマことクロエを救出しに行きます。実は1週目は普通に追いついてしまったため、このミッションはプレイしておりません。「初プレイだし、失敗してもいいからとりあえず気楽にやってみるか」とか思いながらプレイしたのが今回の録画分となります。動きが変なのはそのせいです。ご了承下さい。＜前: sm19646138][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19725215＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">6:19</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年12月26日 02：15：16</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19674602" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19674602</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 07-1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19725215</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19725215</guid>
      <pubDate>Tue, 01 Jan 2013 01:45:33 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 07-1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19725215/19725215" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">あけましておめでとうございます。今年も色々な翻訳動画を投稿していきますので、よろしければお付き合い下さいませ。＜前: sm19674602][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19745739＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:58</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年01月01日 01：30：40</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19725215" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19725215</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 07-2</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19745739</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19745739</guid>
      <pubDate>Fri, 04 Jan 2013 00:20:51 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 07-2" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19745739/19745739" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">バット持って走ってくる敵が、逆に新しいです。TF2かお前は。＜前: sm19725215][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19783399＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:06</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年01月04日 00：13：48</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19745739" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19745739</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 07-3</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19783399</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19783399</guid>
      <pubDate>Fri, 11 Jan 2013 21:00:58 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 07-3" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19783399/19783399" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">さて、またストーリーの分岐点ですよ。とはいえ、実はあまり大筋には関わってこないのですが。どちらかというと前回の救出任務の方が重要度は高いです。＜前: sm19745739][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19798085＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:01</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年01月08日 22：41：02</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19783399" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19783399</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 S5-1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19798085</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19798085</guid>
      <pubDate>Fri, 11 Jan 2013 21:01:08 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 S5-1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19798085/19798085" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">コレが最後のストライクフォースミッションになります。しかし、回が進むほど力押しがメインになっている気が・・・＜前: sm19783399][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19838749＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">6:46</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年01月11日 01：55：54</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19798085" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19798085</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 08-1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19838749</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19838749</guid>
      <pubDate>Wed, 16 Jan 2013 02:09:22 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 08-1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19838749/19838749" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">久しぶりのファリード。ハッキング担当と見せかけて戦闘もこなす凄い人ですが、素手からグレネードは出ません。＜前: sm19798085][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19870247＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:11</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年01月16日 01：59：30</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19838749" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19838749</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 08-2</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19870247</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19870247</guid>
      <pubDate>Sun, 20 Jan 2013 02:53:09 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 08-2" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19870247/19870247" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">のんびり訳を進めて来ましたが、DEADSPACE3の発売日までもう3週間…だと…？ここからはちとペース上げて行きたい所です。＜前: sm19838749][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19914191＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:47</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年01月20日 02：31：59</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19870247" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19870247</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 09-1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19914191</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19914191</guid>
      <pubDate>Fri, 25 Jan 2013 22:42:08 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 09-1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19914191/19914191" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">メネンデズが途中2箇所ほど妙なセリフを云いますが、どちらもアルフレッド・テニスンの"ユリシーズ"という詩の一文です。メネンデズさん、言っちゃ何ですが脳筋相手に詩の引用諳んじてもあんまり意味が…あと翻訳が辛いので勘弁して下さ（ry＜前: sm19870247][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19940979＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:09</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年01月25日 22：30：54</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19914191" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19914191</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 09-2</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19940979</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19940979</guid>
      <pubDate>Mon, 28 Jan 2013 23:37:49 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 09-2" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19940979/19940979" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ミリメータースキャナー万歳。＜前: sm19914191][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19957656＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:14</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年01月28日 20：13：36</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19940979" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19940979</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 09-3</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19957656</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19957656</guid>
      <pubDate>Thu, 31 Jan 2013 22:13:52 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 09-3" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19957656/19957656" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">果たしてコックサッカーおじさんの運命やいかに。ちなみに、本名はトミー・ブリッグスだそうです。＜前: sm19940979][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19988808＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:55</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年01月30日 22：10：10</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19957656" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19957656</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 10-1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19988808</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19988808</guid>
      <pubDate>Sun, 03 Feb 2013 16:52:19 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 10-1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19988808/19988808" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">動画サムネがどうしても顔のアップになりがちです。ちなみに彼女はメルケル首相とヒラリー・クリントンを足して二で割ったような顔に定評のある作中での合衆国大統領、ボスワースです。追記）10-1でした。ご指摘ありがとうございます。＜前: sm19957656][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19992298＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:07</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年02月03日 16：44：43</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19988808" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19988808</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 10-2</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19992298</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19992298</guid>
      <pubDate>Sun, 03 Feb 2013 23:01:50 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 10-2" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19992298/19992298" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">映画アニメ漫画小説問わず、日本の創作物ですとトラックに撥ねられる＝即死　ですが、海外作品だと車での体当たりで死ぬパターンはあまり見ない気がします。(＊ただし真横で爆発した場合及び投げつけられた場合等を除く)交通事故自体が比較的少ないのか、銃撃の方がよっぽど危ないからなのか、私の偏見なのか。ちと気になる所です。＜前: sm19988808][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm19995751＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:58</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年02月03日 22：54：25</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19992298" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19992298</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 10-3</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19995751</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19995751</guid>
      <pubDate>Mon, 04 Feb 2013 20:22:51 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 10-3" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19995751/19995751" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">いくら何でも操作し辛すぎじゃないですかこの飛行機。＜前: sm19988808][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm20003933＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">4:44</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年02月04日 20：14：58</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19995751" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19995751</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 11-1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm20003933</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm20003933</guid>
      <pubDate>Tue, 05 Feb 2013 02:25:08 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 11-1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/20003933/20003933" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">いよいよ最終ミッションです。しかし「信号を止めに行く」って前作でも同じ事をやったような気が。＜前: sm19995751][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm20015937＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:12</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年02月05日 02：10：50</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm20003933" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm20003933</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 11-2</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm20015937</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm20015937</guid>
      <pubDate>Wed, 06 Feb 2013 23:42:09 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 11-2" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/20015937/20015937" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">本編最終回まで来て今更ですが、セクションの階級、これまで"中佐"としておりましたが正しくは"少佐"でした。皆から"Commander"と呼ばれていましたので中佐だと思っていたのですが、どうやらこれはSEALs Team Sixの"隊長(=Commander)"という意味だったようでして。そういう事は最初に言え…！さて本編はこれで最後ですので、あとはEDとオマケで終了となります。＜前: sm20003933][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm20018051＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:15</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年02月06日 21：43：08</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm20015937" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm20015937</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 ED</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm20018051</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm20018051</guid>
      <pubDate>Wed, 06 Feb 2013 23:42:18 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 ED" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/20018051/20018051" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">というわけでエピローグ＆エンディングです。これまで辿ってきたルートによって4つくらいに分かれます。今回のEDはベストエンディングですが、クロエがいない場合のEDもなかなか良いので気になる方は是非ご確認下さい。さて、動画シリーズですがもう一つ、前回の大統領ゾンビ退治OPのような、ある意味それより酷いオマケがありますのでもう少しだけお付き合い下さい。＜前: sm20015937][ﾘｽﾄ: mylist/34604866][次: sm20018700＞</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">20:18</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年02月06日 23：08：54</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm20018051" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm20018051</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 オマケ</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm20018700</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm20018700</guid>
      <pubDate>Wed, 06 Feb 2013 23:42:29 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【CoD:BO2】日本語字幕 Call of Duty: Black OPS2 プレイ動画 オマケ" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/20018700/20018700" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">まさかの公式MMD。とりあえず一番のツッコミ所見所は2:40あたりだと思います。これでCoD:BO2 日本語字幕シリーズは終了となります。長い間お付き合い頂き、ありがとうございました。次は今日発送メールが届きました"DEADSPACE3"となります。(追記2/9 開始しました：sm20036082)よろしければそちらの方もご覧下さい。＜前: sm20018051][ﾘｽﾄ: mylist/34604866]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">5:43</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年02月06日 23：34：14</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm20018700" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm20018700</a></p>]]></description>
    </item>
  </channel>
</rss>
