<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>マイリスト Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版</title>
    <link>http://www.nicozon.net/mylist/3553366</link>
    <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://www.nicozon.net/mylist/3553366.rss"/>
    <description>Quake4のシングルプレイに日本語字幕を付けた動画です。難易度は最大のGeneral。元々はニコニコ動画とは無関係に制作したものに、中の人の呟きを追加したニコ動バージョンです。翻訳字幕のみの通常版については、第四地震新聞 http://www.quakenews.org/ の該当記事をご覧ください。◆アップ後の差し替え等で、動画の順番が乱れている部分があります。順番通りに並べるには、タイトル昇順／降順をお使いください。</description>
    <pubDate>Sat, 23 Nov 2013 07:03:54 +0900</pubDate>
    <lastBuildDate>Sat, 23 Nov 2013 07:03:54 +0900</lastBuildDate>
    <language>ja</language>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #31番外編 - The Nexus</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3807320</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3807320</guid>
      <pubDate>Sun, 29 Jun 2008 19:26:43 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #31番外編 - The Nexus" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3807320/3807320" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">あんまり代わり映えしませんが。ちなみに本編ラストの飛び降りですが、あれは昔から決まっていたものです。攻撃は上からじゃないと見辛い、でも最後はカットシーンとの整合性で下に立ってないと、って流れでああなりました。演出はそこから考えた後付けです。いや別に何だっていいんですが、あれだと演出のためにノーダメ捨てたように見えるよなあ。飛び降りダメージは確定だし、どうせ回避不能な攻撃も多いから、ってことで非ノーダメ宣言をしたんですが……何であんなことに。ともかく、これにてニコ動版も無事に完結。改めて、ご視聴いただきありがとうございました。【#31本編：sm3807146】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:14</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年06月29日 19：21：14</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3807320" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3807320</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #31 - The Nexus</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3807146</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3807146</guid>
      <pubDate>Sun, 29 Jun 2008 19:26:20 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #31 - The Nexus" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3807146/3807146" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">最終回です。動画の中でもお知らせしていますが、オマケ編を別動画【sm3807320】で上げてあります。こちらの本編の後で合わせてどうぞ。それでは、コメントを頂いた方、見る専だった方、そしてもしかしたら酔うのを我慢しつつ見ていたかもしれない方も、長らくお付き合いいただき、ありがとうございました。【前回#30c：sm3652984】 【#31番外編：sm3807320】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:41</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年06月29日 19：11：02</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3807146" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3807146</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #30c - Nexus Core</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3652984</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3652984</guid>
      <pubDate>Sat, 14 Jun 2008 16:29:10 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #30c - Nexus Core" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3652984/3652984" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">というわけで、このシリーズもようやく次回で最終回です。まさか半年以上もかかるとはね。毎度毎度上げるのが遅くて申し訳なかったです。【前回#30b：sm3652833】 【次回#31：sm3807146】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:49</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年06月14日 16：23：01</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3652984" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3652984</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #30b - Nexus Core</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3652833</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3652833</guid>
      <pubDate>Sat, 14 Jun 2008 16:28:15 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #30b - Nexus Core" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3652833/3652833" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ふと気になったので、「バニーホップ」の意味を改めて調べてみました。　１．初代Quakeと、その派生系のゲームでのみ可能な加速移動の名称（素のQ3、Q4では不可）　２．登ったり飛び越えたりする以外の目的(→加速、回避)で連続ジャンプをする行為この２つの意味があるようです。ゲーム用語(?)としてのバニーホップは１が発祥だと思いますが、FPSの主流が軍事モノになった今では、「うさぎ跳び」としての２の意味の方が強いのかもしれません。とりあえず、この動画で出てくるのは全てアクセルとストレイフ、または２の意味でのバニーホップです。【前回#30a：sm3652686】 【次回#30c：sm3652984】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:18</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年06月14日 16：06：33</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3652833" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3652833</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #30a - Nexus Core</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3652686</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3652686</guid>
      <pubDate>Sat, 14 Jun 2008 16:27:36 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #30a - Nexus Core" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3652686/3652686" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">長い。３分割です。「オワタ式で」というコメントがありましたが、乗り物マップで確実に詰むので無理だと思います。生身限定で考えるなら……重火器乱射してればそんな難しくないんじゃないかなあ。個人的に今までやった中で辛かったのはブラスター縛りでしょうか。あれは結局、チェックポイント再開ありじゃないとクリアできなかった。ちなみに前回のガーディアン戦で書いた「６基全部踏ませると追尾弾撃たない」という現象はブラスター縛りで見つけたものです。あれで詰むと思ってたら何か撃ってこなかったので、原因を調べてみたらスクリプトだった、と。【前回#29：sm3493659】 【次回#30b：sm3652833】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:25</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年06月14日 15：49：08</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3652686" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3652686</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #29 - Data Networking Security</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3493659</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3493659</guid>
      <pubDate>Fri, 30 May 2008 20:30:43 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #29 - Data Networking Security" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3493659/3493659" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">「う～～　屋上屋上」今　セキュリティ端末を求めて全力ストレイフしている僕はライノ隊に所属するごく一般的なタクティカル・トランスファー強いて違うところをあげるとすればニューロサイトがまだ起動してないってことかナー名前はマシュー・ケインそんなわけで　最後の端末のあるネットワーキング・タワー上層にやって来たのだ――【前回#28：sm3336815】 【次回#30a：sm3652686】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:51</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年05月30日 20：28：40</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3493659" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3493659</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #28 - Data Networking Terminal</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3336815</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3336815</guid>
      <pubDate>Sat, 17 May 2008 08:05:17 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #28 - Data Networking Terminal" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3336815/3336815" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">俺が世界大会で云々というコメントを見ましたが、もちろん事実ではありません。チーム戦で2位、というのはQJCのことかな？ アレを世界大会……ってことは分かっててジョークにしてるんだろうと思いますが、ニコで言うと誤解を招くからやめなさいｗ製造物責任、って意味合いで通常版の方では名前付きで(ハンドルだけど)出していますが、実際は制作者の素性なぞどーでもいい話で。ただの娯楽作品として、どうぞ気楽にご覧下さいませ。それでも気になるって人のために書いておくと、俺の腕は国内の野良基準で中堅レベルです。そもそもタブレットでやってる時点で……ねぇ。【前回#27：sm3241738】 【次回#29：sm3493659】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:09</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年05月17日 08：03：18</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3336815" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3336815</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #27 - Data Processing Terminal</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3241738</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3241738</guid>
      <pubDate>Fri, 09 May 2008 01:00:22 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #27 - Data Processing Terminal" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3241738/3241738" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">移動のみのマップ。あっという間に終わるのでオマケで誤魔化します。☆改造前と改造後でのストレイフ云々ですが、基本スピード以外の運動特性に変化はありません。　違うのは、その基本スピードの数字のみです(160ups / 230ups)。　ただ、シングルプレイではマルチに比べて加速力がやや弱められているので、　基本スピードの遅い改造前では思ったように速度が出ず、　その結果「改造前はストレイフができない」ような印象を受けるのではないかと思います。【前回#26b：sm3177654】 【次回#28：sm3336815】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:46</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年05月09日 00：55：29</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3241738" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3241738</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #26b - Data Processing Security</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3177654</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3177654</guid>
      <pubDate>Sat, 03 May 2008 11:30:25 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #26b - Data Processing Security" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3177654/3177654" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">プレイした方はおそらく経験済みかと思いますが、このマップはスレッジ君が非常に死にやすいです。もちろんスレッジ君が他のライノ隊員に比べて弱く設定されているなんてことはなく、単純に敵の数とか地形とか、あとは戦闘に晒されている時間が長いのが理由です。彼に限らず、味方NPCが揃ってお邪魔キャラ気味になっているのはちょっと悲しいところ。ストーリー的にはみんなキャラ立ってて好きなんだけどなあ。☆追記：スレッジ君がやられた場合、その時点でミッション失敗です。　　　　#24オマケのﾄﾞｯｷﾞｬｰﾝ時と同じ形式のメッセージが出ます。【前回#26a：sm3177517】 【次回#27：sm3241738】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:54</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年05月03日 11：27：11</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3177654" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3177654</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #26a - Data Processing Security</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3177517</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3177517</guid>
      <pubDate>Sat, 03 May 2008 11:30:05 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #26a - Data Processing Security" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3177517/3177517" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">制作環境についてのご質問があったので、晒しておきます。ハードウェア ■ CPU：AMD X2 3800+ ■ メモリ：2G ■ ビデオカード：6800GT(#25まで) → 9600GT(#26より)ソフトウェア ■ 録画：Dxtory ■ 編集：VideoStudio9.0 SE VCD ■ 音声加工：Audacity, SoundEngine Free　　　　　　 ■ 絵：SAI ■ エンコード：mencoder(VP6), AviUtl(h264+AAC), 午後のこ～だ(VP6用mp3)前回まで使っていた6800GTが壊れたため、この回より9600GTに換装して撮影しています。【前回#25：sm2963609】 【次回#26b：sm3177654】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:29</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年05月03日 11：07：41</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3177517" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3177517</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #25 - Data Processing Terminal</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2963609</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2963609</guid>
      <pubDate>Fri, 11 Apr 2008 21:04:53 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #25 - Data Processing Terminal" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2963609/2963609" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">弾を拾う前にいちいち持ち替えてる件ですが、#17で書いたバグの回避と、あとは単純に残弾数やリロードの確認です。リロード忘れてると満タンじゃないのに拾えなかったりするので。違う言い方をすると、貧乏性。【前回#24：sm2743570】 【次回#26a：sm3177517】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:06</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年04月11日 21：01：28</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2963609" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2963609</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #24 - Tram Rail</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2743570</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2743570</guid>
      <pubDate>Sat, 22 Mar 2008 15:42:20 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #24 - Tram Rail" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2743570/2743570" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">最後の乗り物ステージ。２分ちょっとで終わるのでオマケで引き伸ばしです。☆ストレイフの解説も入れようかと思ったんですが、やっぱやめときました。とりあえず、斜め方向にﾋﾟｮﾝｺﾋﾟｮﾝｺすると速くなるんだよーとお考え下さい。また普段より多めに跳ねているので、３Ｄ酔いへの耐性が薄い方はご注意下さいませ。【前回#23b：sm2648739】 【次回#25：sm2963609】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:40</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年03月22日 15：10：56</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2743570" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2743570</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #23b - Tram Hub Station</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2648739</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2648739</guid>
      <pubDate>Sat, 15 Mar 2008 00:54:43 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #23b - Tram Hub Station" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2648739/2648739" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">コルテス君のマシンガンは単発で125ダメージという反則武器ですが、これは本人の腕だそうです。海外のサイトにあった開発者インタビューの記事によると、「単身、残弾13発の拳銃１丁のみで14体のストログと戦い、１発を残して敵を全滅させた」という逸話があるとか。そんな彼の無敵っぷりをどうぞお楽しみください。■2008/06/01追記：改めて読み直したところ、コルテス君の逸話の残弾数は13発ではなく14発でした。14体に対して14発で１発余った、が正しい数字です。何をどう見間違えたんだろう……【前回#23a：sm2648400】 【次回#24：sm2743570】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:50</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年03月15日 00：50：04</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2648739" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2648739</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #23a - Tram Hub Station</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2648400</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2648400</guid>
      <pubDate>Sat, 15 Mar 2008 00:53:47 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #23a - Tram Hub Station" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2648400/2648400" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">この縛りでネタ入れるとかマジやめた方がいいよ俺☆たまにコメントがありますが、ライノ各員の訛りについて。スレッジがロシア出身、ストラウスがドイツ出身、コルテスはメキシコ出身（→スペイン語）とのことで、この３人はそれぞれの母語の訛りが出ています。【前回#22：sm2503901】 【次回#23b：sm2648739】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:39</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年03月15日 00：22：01</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2648400" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2648400</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #22 - Data Storage Terminal</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2503901</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2503901</guid>
      <pubDate>Mon, 03 Mar 2008 18:17:49 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #22 - Data Storage Terminal" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2503901/2503901" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">#20のマップに戻ってきました。内容的にはこれと言ってネタもなく。☆補足：今回のロウズの台詞でチラッと出てきたのを最後に、ハンニバルについての描写がなくなります。#19では撃沈フラグ的な雰囲気も漂わせていましたが、ちゃんと沈まず残っているのでご安心を。#31で端っこだけ映ります。【前回#21：sm2407565】 【次回#23a：sm2648400】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:19</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年03月03日 18：15：40</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2503901" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2503901</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #21 - Data Storage Security</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2407565</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2407565</guid>
      <pubDate>Sat, 23 Feb 2008 05:05:33 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #21 - Data Storage Security" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2407565/2407565" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ニコ厨もすなる釣りといふものを、すとろぐもしてみんとて、するなり。――とか最初は思ってたんですが、結局サムネにするのはやめときました。俺は隅っこの似合う男です。【前回#20：sm2407403】 【次回#22：sm2503901】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:45</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年02月23日 05：00：22</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2407565" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2407565</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #20 - Data Storage Terminal</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2407403</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2407403</guid>
      <pubDate>Sat, 23 Feb 2008 05:05:07 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #20 - Data Storage Terminal" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2407403/2407403" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">再出撃。この世界を題材にしたゲームでの出撃シーンはこれで５つ目（Q2、Q2の拡張2本、Q4冒頭、今回）ですが、実は意図通りに目的地に着いたのは今回が初めてです。どんだけ。★データファイルを触り、味方のランダム喋りの根絶に成功しました。最初からやっとけよ俺。★ai_allowTacticalRushというcvar（≒設定項目）を発見。これは#18aの中コメで触れた「トランスファーは一定ダメージを受けると云々～」という部分のスイッチで、オフにするとその弱点がなくなります。個人的にあれはガッカリな動きだったので、今回からオフで進めます。【前回#19：sm2275966】 【次回#21：sm2407565】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:00</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年02月23日 04：30：59</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2407403" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2407403</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #19 - Operation: Last Hope</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2275966</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2275966</guid>
      <pubDate>Sat, 09 Feb 2008 22:13:41 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #19 - Operation: Last Hope" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2275966/2275966" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ハンニバル艦内、再び。１動画内での字幕量は全編中でここが最多になります。今回、付き添い中のスレッジ君が数秒間隔で急かしてくるのがどーにもならなかったため、マップのスクリプト（イベント制御を記述してあるファイル）を触ってその部分を黙らせました。ご了承下さいませ。それでもこっそり１つだけセリフ被りがあるのはご愛嬌。【前回#18b：sm2124014】 【次回#20：sm2407403】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">12:11</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年02月09日 22：09：38</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2275966" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2275966</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #18b - Waste Processing Facility</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2124014</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2124014</guid>
      <pubDate>Thu, 24 Jan 2008 18:52:12 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #18b - Waste Processing Facility" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2124014/2124014" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">前回の投コメの通り、カットシーンを境目に別撮りになっています。後出し報告になりますが、#13でもアンダーソン拉致のシーン前後で別撮りだったり（救出後の仲間の台詞にランダム部分あり）。この先では、#21でも味方の喋りの関係でカットシーン前後の別撮りを行う予定です。その2つはカットまでの部分に戦闘がないのであんま気にしてないんですが、今回みたく戦闘を挟むのはできれば避けたかった。◇追記：１つ間違いがあったので訂正します。隊長の耐久は1500ではなく、1890でした。ここはいろいろと数値の反映のされ方が違うようです。【前回#18a：sm2123734】 【次回#19：sm2275966】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">10:25</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年01月24日 18：48：17</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2124014" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2124014</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #18a - Waste Processing Facility</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2123734</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2123734</guid>
      <pubDate>Thu, 24 Jan 2008 18:52:06 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #18a - Waste Processing Facility" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2123734/2123734" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">廃棄処理施設。惑星ストロゴスの観光名所の１つです。今回、味方の喋りによるNGが多発したため、Bパートのカットシーンを境目として別撮りをしました。プレイ動画としては邪道になりますが、あくまでメインは翻訳字幕、ということでご容赦下さいませ。残弾数その他の状態は合わせてあるので、見ている分には分かりません。■2008/06/01追記：途中に腹筋トラップがありますが、もうスルーして頂いて結構です。作った時にはせいぜい2000～3000再生程度で頭打ちだろうと思ってたので。すんません。【前回#17：sm1989712】 【次回#18b：sm2124014】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:12</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年01月24日 18：08：03</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2123734" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2123734</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #17 - Putrification Center</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1989712</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1989712</guid>
      <pubDate>Wed, 09 Jan 2008 18:41:19 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #17 - Putrification Center" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1989712/1989712" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">中コメには長いので、こちらで１つバグを紹介。マップのスタート後、一度も構えてない武器の弾薬を拾うと、残弾数が変になる時があります。弾数が満タンか、かなり少ない場合は大丈夫なんですが、そうでない場合は逆に弾が減ったり妙なことに。開始して少し後に武器を一通り回しているのは、残弾確認とこのバグの回避が目的です。【前回#16：sm1953521】 【次回#18a：sm2123734】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:00</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年01月09日 18：30：30</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1989712" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1989712</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #16 - Recomposition Center</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1953521</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1953521</guid>
      <pubDate>Sat, 05 Jan 2008 11:40:44 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #16 - Recomposition Center" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1953521/1953521" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">改造での能力変化について#13で説明を忘れていたまま機会を逃したので、こちらで補足。まず体力とアーマーの最大値がそれぞれ100から125に上昇。加えて、移動スピードの基本値が160upsから230upsに上がっています。upsってのはQuakeの中での速さの単位です。マルチプレイでは320upsなのでまだ遅いですが、ストレイフと呼ばれる加速移動は少し楽になりました。【前回#15：sm1874664】 【次回#17：sm1989712】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:31</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年01月05日 11：37：37</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1953521" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1953521</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #15 - Dispersal Facility</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1874664</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1874664</guid>
      <pubDate>Wed, 26 Dec 2007 18:19:08 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #15 - Dispersal Facility" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1874664/1874664" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">この字幕動画を作り始めた時、俺のHDDには60GBの空きがありました。現在の残りは、50GB。作業領域には、30GBほどのスペースが必要です。――動画に手を出したのは、間違いだったか。額に刺さったガンナーの釘を抜きながら、俺はそう思ったのです。……まあ動画なんか作るのはこれが最初で最後だと思うので、何とかこの中でやり繰りする予定。【前回#14：sm1836842】 【次回#16：sm1953521】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:05</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年12月26日 18：09：15</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1874664" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1874664</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #14 - Construction Zone</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1836842</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1836842</guid>
      <pubDate>Sat, 22 Dec 2007 13:31:54 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #14 - Construction Zone" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1836842/1836842" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">個人的には最後の乗り物ステージ。もうちょっと色々あってもよかったと思うんですが、Quake4のエンジンではこれ以上は厳しいか。ETQW（←綴り修正済）エンジンあたりで何か作ればいいのにね。■追記：#24(sm2743570)のオマケ部分に生身突破を収録しました。【前回#13b：sm1801859】 【次回#15：sm1874664】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:35</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年12月22日 13：28：30</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1836842" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1836842</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #13b - Strogg Medical Facilities</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1801859</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1801859</guid>
      <pubDate>Mon, 17 Dec 2007 23:53:53 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #13b - Strogg Medical Facilities" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1801859/1801859" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">#22まではVP6でのエンコードですが、この#13bはいつもよりかなり設定を下げないと制限に収まりませんでした。元々VP6はアニメ向きでこういう動きの激しいのは苦手だ、とどこかで読んだことはありますが、その中でもさらに相性があるようで。【前回#13a：sm1801535】 【次回#14：sm1836842】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:08</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年12月17日 23：50：00</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1801859" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1801859</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #13a - Strogg Medical Facilities</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1801535</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1801535</guid>
      <pubDate>Mon, 17 Dec 2007 23:53:41 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #13a - Strogg Medical Facilities" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1801535/1801535" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">名物のアレです。でも俺的には20分を超えたことの方がアレでした。問答無用で分割。【前回#12：sm1732221】 【次回#13b：sm1801859】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:07</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年12月17日 22：54：55</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1801535" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1801535</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #11b - Nexus Hub Tunnels</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1736170</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1736170</guid>
      <pubDate>Sun, 09 Dec 2007 22:21:24 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #11b - Nexus Hub Tunnels" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1736170/1736170" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">隠し難易度『ロケ』　１．ベースはGeneral、死んだらアウト（当然）　２．NPCの予定外の喋りはアウト（運任せ）　３．回復役が勝手に治しに来たらアウト（鎧／体力が３５前後を下回ると自動発動）　４．カメラ回しを間違えたらアウト（うっかりさん）【前回#11a：sm1731846】 【次回#12：sm1732221】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">8:20</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年12月09日 22：15：19</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1736170" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1736170</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #12 - Nexus Hub</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1732221</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1732221</guid>
      <pubDate>Sun, 09 Dec 2007 15:00:59 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #12 - Nexus Hub" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1732221/1732221" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">最後がゴチャゴチャとしててすんません。いろいろ試したパターンの中から、隠れないって点と安定度の高さでコレを採用……した結果、喋ってる時間がさっぱり無くなりました。【前回#11b：sm1736170】 【次回#13a：sm1801535】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:08</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年12月09日 14：56：05</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1732221" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1732221</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #11a - Nexus Hub Tunnels</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1731846</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1731846</guid>
      <pubDate>Sun, 09 Dec 2007 15:00:15 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #11a - Nexus Hub Tunnels" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1731846/1731846" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">15分超えました。一本にエンコすると画質がアレなので分割です。【前回#10：sm1668835】 【次回#11b：sm1736170】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:26</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年12月09日 14：05：40</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1731846" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1731846</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #10 - Aqueducts Annex</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1668835</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1668835</guid>
      <pubDate>Sat, 01 Dec 2007 22:14:44 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #10 - Aqueducts Annex" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1668835/1668835" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">続・通常版よりニコ動版のが以下略。本当はアレのテーマ曲をそのまま使いたかったんですが、J○SRACが怖いので適当に自作。マトモな録音環境が無くて酷い音だ。前回に続いて悪ノリしております。ご容赦下さいませ。【前回#09：sm1667759】 【次回#11a：sm1731846】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">6:01</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年12月01日 21：43：17</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1668835" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1668835</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #09 - Aqueducts</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1667759</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1667759</guid>
      <pubDate>Sat, 01 Dec 2007 22:14:39 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #09 - Aqueducts" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1667759/1667759" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">通常版よりニコ動版のが手間かかってるってどうなのよ。久しぶりにやってみたそれは中々に辛かったです。高校の頃は普通にできたんですが、随分と衰えたもんだ。【前回#08：sm1667621】 【次回#10：sm1668835】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">4:48</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年12月01日 19：33：21</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1667759" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1667759</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #08 - Perimeter Defense Station</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1667621</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1667621</guid>
      <pubDate>Sat, 01 Dec 2007 21:53:26 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #08 - Perimeter Defense Station" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1667621/1667621" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">翻訳に関係のない、プレイ自体の方針について。　１．死なずに済む味方の全員生存　２．メディックとテックの使用禁止　３．初見では分からない位置の敵に対する待ち伏せや先制攻撃は避けるというような感じで進めてまいります。３は難度Generalでは厳守が難しいですが、まあ可能な限りで。【前回#07：sm1622028】 【次回#09：sm1667759】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">11:46</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年12月01日 19：20：11</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1667621" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1667621</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #07 - Canyon</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1622028</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1622028</guid>
      <pubDate>Mon, 26 Nov 2007 00:56:42 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #07 - Canyon" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1622028/1622028" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">通常版という逃げ場があるので、こちらでは割と好き放題にやらせて頂いております。【前回#06：sm1621701】 【次回#08：sm1667621】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">12:07</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年11月26日 00：38：48</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1622028" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1622028</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #06 - Operation: Advantage</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1621701</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1621701</guid>
      <pubDate>Mon, 26 Nov 2007 00:55:49 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #06 - Operation: Advantage" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1621701/1621701" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">字幕の鬼門、MCC艦内。割り込み上等で同じセリフ連発な艦内放送は全てスルーし、背景描写の意味の薄いメカ関係の話も大部分を飛ばしました。全部回ると分割コース。◇カットシーンは触りたくなかったのでこちらで補足：　・ロウズが呼んだのはモリスの名前です。　・ホログラム(?)のあれはマクロンではなく、その乗騎だった『Jorg』というモンスターです。　　HQの誤認、という設定らしい。【前回#05：sm1621355】 【次回#07：sm1622028】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">12:08</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年11月26日 00：02：51</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1621701" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1621701</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #05 - MCC Landing Site</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1621355</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1621355</guid>
      <pubDate>Mon, 26 Nov 2007 00:54:51 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #05 - MCC Landing Site" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1621355/1621355" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ヤツが一定間隔で割り込んでくるおかげでgdgdと。この回から、タブレットプレイ特有のブレを会話時だけでも軽減するべく、一時的にsensitivityをゼロに切り替えるバインドを導入。#01と比べて、NPCをつついた時のガタつきがなくなっていると思います。【前回#04：sm1621028】 【次回#06：sm1621701】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">12:14</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年11月25日 23：29：20</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1621355" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1621355</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #04 - Interior Hangar</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1621028</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1621028</guid>
      <pubDate>Mon, 26 Nov 2007 00:53:48 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #04 - Interior Hangar" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1621028/1621028" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">基本的には全ての台詞に字幕を付けていますが、流れが早いところでは一部省略する場合もあります。今回は途中のｲｪｯｻｰをポイ。【前回#03：sm1620737】 【次回#05：sm1621355】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:13</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年11月25日 22：49：46</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1621028" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1621028</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #03 - Hangar Perimeter</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1620737</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1620737</guid>
      <pubDate>Mon, 26 Nov 2007 00:52:46 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #03 - Hangar Perimeter" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1620737/1620737" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">以前は明度を上げたものをアップしていましたが、結局実プレイ時とほぼ同じ明るさに戻りました。液晶だと相当明るさが違うようで、CRTな俺の基準で触ると色が飛ぶとか。液晶で見た状態が、元々意図していた明るめの画になっている……と思います。【前回#02：sm1620515】 【次回#04：sm1621028】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:35</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年11月25日 22：18：26</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1620737" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1620737</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #02 - Air Defense Trenches</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1620515</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1620515</guid>
      <pubDate>Mon, 26 Nov 2007 00:51:57 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #02 - Air Defense Trenches" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1620515/1620515" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">短いマップ。パットン関連のコメントの内容は中の人の想像ではなく、製品の収録未使用のデータからです。【前回#01：sm1620206】 【次回#03：sm1620737】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:07</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年11月25日 21：48：20</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1620515" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1620515</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #01 - Air Defense Bunker</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1620206</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1620206</guid>
      <pubDate>Mon, 26 Nov 2007 00:50:27 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Quake4 日本語字幕動画 ニコ動版 #01 - Air Defense Bunker" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1620206/1620206" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Quake4のシングルプレイに日本語字幕を付けた動画です。難易度は最大のGeneral。元々はニコニコ動画とは無関係に制作したものに、中の人の呟きを追加したニコ動バージョンです。翻訳字幕のみの通常版については、第四地震新聞 http://www.quakenews.org/ の該当記事をご覧ください。◆注意１◆ 視聴の際には３Ｄ酔いに十分ご注意ください。少しでも酔いの前兆を感じたら、すぐに視聴を中断して眼と頭を休ませましょう。◆注意２◆ 字幕が追いきれない場合には一時停止をご利用ください。【次回#02：sm1620515】 【リスト：mylist/3553366】</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:45</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年11月25日 21：26：12</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1620206" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1620206</a></p>]]></description>
    </item>
  </channel>
</rss>
