<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>マイリスト SiM - Silence iz Mine</title>
    <link>http://www.nicozon.net/mylist/46241395</link>
    <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://www.nicozon.net/mylist/46241395.rss"/>
    <description>SiMの動画まとめ</description>
    <pubDate>Sun, 19 Oct 2014 04:13:27 +0900</pubDate>
    <lastBuildDate>Sun, 19 Oct 2014 04:13:27 +0900</lastBuildDate>
    <language>ja</language>
    <item>
      <title>【和訳】SiM - Make Me Dead</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm29841570</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm29841570</guid>
      <pubDate>Sun, 16 Oct 2016 01:42:16 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【和訳】SiM - Make Me Dead" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/29841570/29841570" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">昨日とは違う服を、昨日とは違う食事を、と悩んでけれど当の本人は全く同じ思考、同じ足取りで新たな可能性を捨てて守り抜くほどの生き方なんてして来なかったのにこんなの成りたいと望んだ俺の姿じゃあないとっくに麻痺しきった感覚を頼りに何を見つけられるっていうんだ？-ブックレットより抜粋-いよいよSiMの横浜アリーナワンマンライブ「DEADMAN WALKiNG」の日なので作りました歌詞を和訳したものですSiM動画まとめ：mylist/46241395</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">4:40</strong>｜<strong class="nico-info-date">2016年10月16日 00：46：00</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm29841570" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm29841570</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【和訳】SiM vs Crossfaith - GET iT OUT</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm29600358</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm29600358</guid>
      <pubDate>Wed, 07 Sep 2016 01:41:06 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【和訳】SiM vs Crossfaith - GET iT OUT" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/29600358/29600358" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">歌詞を和訳したものですSiM動画まとめ：mylist/46241395</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">4:49</strong>｜<strong class="nico-info-date">2016年09月07日 01：40：25</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm29600358" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm29600358</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【和訳】SiM - Life Is Beautiful</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm29495425</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm29495425</guid>
      <pubDate>Sun, 21 Aug 2016 21:35:33 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">The Beautiful People ／ Life Is Beautiful</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【和訳】SiM - Life Is Beautiful" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/29495425/29495425" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">人生は素晴らしい誰かがそう言っていた俺は何も思わなかった羨ましくもない、疎ましくもないただ、何も思わなかった-ブックレットより抜粋-※色々と修正しました歌詞を和訳したものですSiM動画まとめ：mylist/46241395</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">4:04</strong>｜<strong class="nico-info-date">2016年08月21日 21：35：20</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm29495425" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm29495425</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【和訳】SiM - JACK.B</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm25243468</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm25243468</guid>
      <pubDate>Wed, 31 Dec 2014 04:44:30 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">LIVING IN PAiN ／ JACK.B</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【和訳】SiM - JACK.B" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/25243468/25243468" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">まぁ、ムカつくやつに対しては大人な対応しつつ頭ん中で好きなだけ仕返ししてやれって意味です。しかし、なぜ曲名がJACK. Bなのか…それは歌詞を見て頭を使えばわかりまするシャレのわかる人ならね。血まみれの部分の歌詞が鍵だ。君にわかるかな？-MAH氏のブログより抜粋-参照URL:http://ameblo.jp/sim-mah/歌詞を和訳したものですSiM動画まとめ：mylist/46241395</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">4:34</strong>｜<strong class="nico-info-date">2014年12月31日 04：44：11</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm25243468" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm25243468</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【和訳】SiM - KiLLiNG ME</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm25243212</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm25243212</guid>
      <pubDate>Wed, 31 Dec 2014 04:19:23 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">SEEDS OF HOPE ／ KiLLiNG ME</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【和訳】SiM - KiLLiNG ME" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/25243212/25243212" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">この曲がただのラブソングでない事に気付いた全ての仲間達に栄光を。わかるやつだけにわかればいい。作ってみたら以外にキラーチューンぽくなってレコーディングで化けた曲！リードトラック！歌詞は、一見するとただのラブソングですが。俺がそんなん書くわけないだろｗｗｗｗｗつーことで。意味深な曲なんですよ実は。歌詞の中とMVヒントは散りばめてある。色々考えてみて！-MAH氏のブログより抜粋-参照URL:http://ameblo.jp/sim-mah/歌詞を和訳したものですSiM動画まとめ：mylist/46241395追記：投稿時間なんでバレたし…</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:00</strong>｜<strong class="nico-info-date">2014年12月31日 04：19：00</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm25243212" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm25243212</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【和訳】SiM - Upside Down</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm24716731</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm24716731</guid>
      <pubDate>Sun, 19 Oct 2014 04:13:03 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">PANDORA ／ Upside Down</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【和訳】SiM - Upside Down" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/24716731/24716731" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">これまでの10年を振り返った歌詞。赤裸々すぎるほどに、書いたつもり。これは歌詞読んでもらえればそのまんまって感じかなぁ。俺にとって本当に大事な曲です。-MAH氏のブログより抜粋-参照URL:http://ameblo.jp/sim-mah/歌詞を和訳したものですSiM動画まとめ：mylist/46241395</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:42</strong>｜<strong class="nico-info-date">2014年10月18日 12：39：05</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm24716731" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm24716731</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【和訳】SiM ‐ Fallen Idols</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm24519306</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm24519306</guid>
      <pubDate>Sun, 19 Oct 2014 04:12:55 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">i AGAINST i ／ Fallen Idols</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【和訳】SiM ‐ Fallen Idols" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/24519306/24519306" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">乱暴に言うとディス・ソングではあるけれど、怒りというよりは落胆。尊敬していた人の、どうしようもない内面を知ってしまった悲しみ。反面教師として俺たちは絶対こうはならないぞ、と。そういう意味では、自分達の未来への前向きな唄です。何か胸くそ悪いことがあっても、こうやって自分に置き直して教訓にしていかないとイラつき損ですよね。彼が元に戻るのを祈っています。無理だと思いますが・・・-MAH氏のブログより抜粋-参照URL:http://ameblo.jp/sim-mah/歌詞を和訳したものですSiM動画まとめ：mylist/46241395</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">5:15</strong>｜<strong class="nico-info-date">2014年09月21日 19：18：35</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm24519306" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm24519306</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【和訳】SiM ／ f.a.i.t.h - DUSK AND DAWN ver.</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm22232107</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm22232107</guid>
      <pubDate>Sun, 19 Oct 2014 04:12:31 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">DUSK and DAWN ／  f.a.i.t.h</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【和訳】SiM ／ f.a.i.t.h - DUSK AND DAWN ver." src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/22232107/22232107" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">SiMの楽曲から｢f.a.i.t.h｣に字幕をつけました英歌詞と和訳歌詞の字幕をお楽しみください映像はLiFE and DEATH TOURのライブDVD｢DUSK AND DAWN｣から抜粋したものです　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　SHOW-HATEさんのタッピング好き…SiM動画まとめ：mylist/46241395</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">2:15</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年11月11日 03：12：41</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm22232107" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm22232107</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【和訳】SiM‐Amy</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm19000393</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm19000393</guid>
      <pubDate>Sun, 19 Oct 2014 04:12:09 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">LiFE and DEATH ／ Amy</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【和訳】SiM‐Amy" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/19000393/19000393" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ある少女と嫌な男の話し。曲の展開、MVと合わせて楽しんでください。MVの見え方も変わってくると思うよ。-MAH氏のブログより抜粋-参照URL:http://ameblo.jp/sim-mah/歌詞を和訳したものですSiM動画まとめ：mylist/46241395</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">4:10</strong>｜<strong class="nico-info-date">2012年09月29日 09：54：26</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm19000393" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm19000393</a></p>]]></description>
    </item>
  </channel>
</rss>
