<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>マイリスト DEAD SPACE</title>
    <link>http://www.nicozon.net/mylist/55804687</link>
    <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://www.nicozon.net/mylist/55804687.rss"/>
    <description></description>
    <pubDate>Wed, 11 May 2016 18:42:14 +0900</pubDate>
    <lastBuildDate>Wed, 11 May 2016 18:42:14 +0900</lastBuildDate>
    <language>ja</language>
    <item>
      <title>【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part13</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm33456672</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm33456672</guid>
      <pubDate>Mon, 02 Jul 2018 01:14:21 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part13" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/33456672/33456672" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">再生し続けるネクロモーフが登場。 殺しきれない敵の登場に緊張感は嫌が応にも跳ね上がっております。さらに死亡率も跳ね上がっています。カットに次ぐカット……なるべく気にならないようにしていきたいと思っています。プレイ済みとは思えないほどすぽーんと忘れています。六月中には間に合わなかったけどどうにか一ヶ月以内に上げることができました。7/26 追記：眠たくてしかたない……次回はまだまだ仕上がらなさそうです。11/12 追記：体調も変わらずですが、ヘッドフォン着用でのプレイがおっかなくて仕方がなくなってきました。年内の更新は厳しい……。12/1 追記：被害妄想がきつい英語を勉強しながらPS3版DEAD SPACEを難易度インポッシブルでビビリプレイ。前：sm33311567　DEAD SPACE：mylist/55804687　次：ちょっと気分転換に未来へ：sm34554753</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">19:42</strong>｜<strong class="nico-info-date">2018年07月02日 01：13：02</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm33456672" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm33456672</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part12</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm33311567</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm33311567</guid>
      <pubDate>Sun, 03 Jun 2018 22:54:07 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part12" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/33311567/33311567" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">隕石の除去作業がメインです。 そして直訳が目立ちます。遂に動画の作成が滞ってまいりました。 リアル含めてやる気が低迷しています。なんだか口半開きの間抜け面でボーっとしていることが多いです。次回はもっと開くかもしれません。英語の量もおそらく過去最大になっているので難航しています。でもこのシリーズは今度こそはやり遂げたいと思っているので頑張りたいと思います。英語を勉強しながらPS3版DEAD SPACEを難易度インポッシブルでビビリプレイ。前：sm33260110　DEAD SPACE：mylist/55804687　次：sm33456672</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">20:52</strong>｜<strong class="nico-info-date">2018年06月03日 22：53：06</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm33311567" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm33311567</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part11</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm33260110</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm33260110</guid>
      <pubDate>Fri, 25 May 2018 01:20:43 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part11" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/33260110/33260110" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">おれのアイテム欄が火を噴くぜ。英語を勉強しながらPS3版DEAD SPACEを難易度インポッシブルでビビリプレイ。前：sm33224236　DEAD SPACE：mylist/55804687　次：sm33311567</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">17:53</strong>｜<strong class="nico-info-date">2018年05月25日 01：19：36</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm33260110" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm33260110</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part10</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm33224236</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm33224236</guid>
      <pubDate>Thu, 17 May 2018 23:23:54 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part10" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/33224236/33224236" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">デカブツの登場にハモンド沸き立つ。英語を勉強しながらPS3版DEAD SPACEを難易度インポッシブルでビビリプレイ。前：sm33188462　DEAD SPACE：mylist/55804687　次：sm33260110</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">20:11</strong>｜<strong class="nico-info-date">2018年05月17日 23：23：23</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm33224236" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm33224236</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part9</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm33188462</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm33188462</guid>
      <pubDate>Thu, 10 May 2018 21:34:21 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part9" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/33188462/33188462" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">魔のエンジンルームの回。英語を勉強しながらPS3版DEAD SPACEを難易度インポッシブルでビビリプレイ。前：sm33151464　DEAD SPACE：mylist/55804687　次：sm33224236</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">20:27</strong>｜<strong class="nico-info-date">2018年05月10日 21：33：50</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm33188462" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm33188462</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part8</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm33151464</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm33151464</guid>
      <pubDate>Thu, 03 May 2018 21:27:22 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part8" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/33151464/33151464" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">船体を安定させるための作業……船酔いに注意。追記：輝度上げたことで逆に見えづらくなっていることに気が付きました。次々回以降の録画分では輝度を下げましたので、幾らか見えやすくなるかと思われます。 英語を勉強しながらPS3版DEAD SPACEをビビリプレイ。前：sm33113029　DEAD SPACE：mylist/55804687　次：sm33188462</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">19:05</strong>｜<strong class="nico-info-date">2018年05月03日 21：26：34</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm33151464" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm33151464</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part7</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm33113029</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm33113029</guid>
      <pubDate>Thu, 26 Apr 2018 22:18:42 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part7" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/33113029/33113029" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">黒くて固いのが登場。敵強化されるの早いですよね。そして多かった……いえ、英語の話です。英語を勉強しながらPS3版DEAD SPACEをビビリプレイ。前：sm33072596　DEAD SPACE：mylist/55804687　次：sm33151464</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">18:36</strong>｜<strong class="nico-info-date">2018年04月26日 22：17：49</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm33113029" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm33113029</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part6</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm33072596</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm33072596</guid>
      <pubDate>Wed, 18 Apr 2018 22:24:50 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part6" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/33072596/33072596" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">初めての真空＆ゼロＧ状態。死ぬ死ぬ詐欺だったり詐欺じゃなかったり。改めて見直してみると、アイテム見逃してますね。輝度上げ過ぎか……？英文が増えてきてペースが落ちています。次はいつになることやら……次回以降はまたちょこっと違ったＯＰになる予定です。英語を勉強しながらPS3版DEAD SPACEをビビリプレイ。前：sm33028658　DEAD SPACE：mylist/55804687　次：sm33113029</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">19:33</strong>｜<strong class="nico-info-date">2018年04月18日 22：23：13</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm33072596" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm33072596</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part5</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm33028658</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm33028658</guid>
      <pubDate>Tue, 10 Apr 2018 00:33:43 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part5" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/33028658/33028658" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">敵に向かって行きながら撃っていくのはスターシップトゥルーパーの影響です。DEAD SPACEとちょっと似てますよね。そうでもない？　そうか……。冒頭で話しているスピンオフとはこちら→sm32984439　のことです。Part3.5よりも先に出来上がっていたものでした。今回は初めてOPっぽいものを作ってみました。簡単なものですがちょっと楽しかったです。Part3.5以降で主に使っている辞典はスーパーアンカー英和辞典第3版というやつです。まだまだ手に馴染まない……まだまだですね。英語を勉強しながらPS3版DEAD SPACEをビビリプレイ。前：sm32986441　DEAD SPACE：mylist/55804687　次：sm33072596</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">19:25</strong>｜<strong class="nico-info-date">2018年04月10日 00：31：53</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm33028658" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm33028658</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part4</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm32986441</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm32986441</guid>
      <pubDate>Sun, 01 Apr 2018 23:22:14 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part4" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/32986441/32986441" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">イヤホンを渡すといつも「音量低っ！」と言われます。音量に関しては永遠の課題ですね……とりあえず今回は今の状態で通そうかなと思っています。英訳はこれからは下手にボケずにやっていこうと思っています。Part3までの部分が終わるのは6分30秒辺りです。英訳もそこから始まります。　英語を勉強しながらPS3版DEAD SPACEをビビリプレイ。前：sm32984256　DEAD SPACE：mylist/55804687　次：sm33028658　</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">16:28</strong>｜<strong class="nico-info-date">2018年04月01日 23：18：57</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm32986441" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm32986441</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part3.5</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm32984256</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm32984256</guid>
      <pubDate>Sun, 01 Apr 2018 19:10:54 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part3.5" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/32984256/32984256" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">セーブする時は呼吸を整えるブレスタイム。どうも、本当に久しぶりの動画です。今回は説明するだけの動画になっています。このシリーズを始めてご覧になる方は、中途半端な数字ですがこの動画から視聴されることを推奨します。前回までと比べると、ここからの動画はけっこうなギャップが生まれてくると思われますので……主に字幕。難易度はノーマルからインポッシブルになりました。とにかく喋ろうと思って話題があっちこっちに飛び回ります。英語を勉強しながらPS3版DEAD SPACEをビビリプレイ。前：sm29027018　DEAD SPACE：mylist/55804687　次：sm32986441</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">18:59</strong>｜<strong class="nico-info-date">2018年04月01日 18：53：42</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm32984256" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm32984256</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part3</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm29027018</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm29027018</guid>
      <pubDate>Sat, 11 Jun 2016 13:11:58 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part3" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/29027018/29027018" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">今回は短めになっています。都合でそうなったのですが、短い方がいくらか画質いい……のかな？体調不良につき随分間が空いてしまいました。同様に次回も間が空いてしまう予定です。次回以降はもう少し落ち着いた様子をお送りしたいと思います。訳の方も、無理にウケを狙わず、もっと気楽にやりたいと思っています。英語を勉強しながらPS3版DEAD SPACEをビビリプレイ。前：sm28824413　DEAD SPACE：mylist/55804687　次：sm32984256 </p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">6:47</strong>｜<strong class="nico-info-date">2016年06月11日 13：09：21</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm29027018" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm29027018</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part2</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm28896589</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm28896589</guid>
      <pubDate>Sun, 22 May 2016 14:14:26 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part2" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/28896589/28896589" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ヘッドセットでなければここまでびびらないんだろうけど……僕のビビリ声を聞けるのはたぶんこのシリーズだけです（誰得）訳は訳で……「月が綺麗ですね」とでも訳せるようなセンスが欲しいところですね。英語を勉強しながらPS3版DEAD SPACEをビビリプレイ。前：sm28824413　DEAD SPACE：mylist/55804687　次：sm29027018 </p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">13:55</strong>｜<strong class="nico-info-date">2016年05月22日 14：13：26</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm28896589" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm28896589</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part1</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm28824413</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm28824413</guid>
      <pubDate>Wed, 11 May 2016 18:44:21 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【おねむな実況】英語の勉強も兼ねてDEAD SPACE Part1" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/28824413/28824413" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">はじめまして。そして、また会えたねという方、この度もありがとうございます。日本語は出てこないみたいなので、英語の勉強を兼ねて自分で字幕を入れていきます。ここまでボケ倒した答案になるとは思いませんでしたが……生暖かい目で採点してもらえたら嬉しいです。英語を勉強しながらPS3版DEAD SPACEをビビリプレイ。DEAD SPACE:mylist/55804687　次：sm28896589 </p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">15:25</strong>｜<strong class="nico-info-date">2016年05月11日 18：43：02</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm28824413" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm28824413</a></p>]]></description>
    </item>
  </channel>
</rss>
