<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>マイリスト My Little Pony</title>
    <link>http://www.nicozon.net/mylist/60158137</link>
    <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://www.nicozon.net/mylist/60158137.rss"/>
    <description>前垢(user/2171614)含む</description>
    <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:20:41 +0900</pubDate>
    <lastBuildDate>Tue, 17 Oct 2017 21:20:41 +0900</lastBuildDate>
    <language>ja</language>
    <item>
      <title>MLPFiM:S2E9 Sweet and Elite【日本語字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm21510516</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm21510516</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:21:27 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="MLPFiM:S2E9 Sweet and Elite【日本語字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/21510516/21510516" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">天使なラリティさんの寛容回少し日本語吹き替えをイメージして翻訳してみましたあとラリティさんの貴族口調日本でこの回放送されても消さない…かな？どうせBecoming popular吹き替え無しだろうけど……追記：BBAのことラリティって言うな！！　画面が寄ってるのについてはすみません、元動画がそんな感じでどうしようもなかったんです。次から気を付けます。追記の追記(11/26)：ほら…やっぱり吹き替えじゃなかった…（追記）歌も含め全部吹き替えは、翻訳の関係上なかなか難しいということが、自分で（真似事ですが）やっていて実感します|дﾟ)mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">22:04</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年08月04日 10：42：08</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm21510516" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm21510516</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【同時再生】Cutie Mark Crusaders Song【歌詞字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm21573168</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm21573168</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:21:38 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【同時再生】Cutie Mark Crusaders Song【歌詞字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/21573168/21573168" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">スコ太郎が好きすぎるうｐ主です。鏡の泉でCMCが二倍になったようです①最初の５秒ぐらい動きません　申し訳ない②1:50のeverywhereの訳抜けてます　補完しといてください＞＜③音声左右分かれてませんmylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">2:34</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年08月12日 10：31：31</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm21573168" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm21573168</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Equestria Girls【歌詞・日本語字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm21574800</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm21574800</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:21:48 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Equestria Girls【歌詞・日本語字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/21574800/21574800" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">スルメ曲ですねえ。意訳多め。get upとget downとcome aroundはいろいろ意味があるので、これも一つの例だと思ってくださればmylist/38306699</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:11</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年08月12日 16：31：45</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm21574800" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm21574800</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>MLPFiM:S1E20 Green isn&#039;t your color【日本語字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm21649082</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm21649082</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:21:55 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="MLPFiM:S1E20 Green isn't your color【日本語字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/21649082/21649082" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">フラタ＆ラリティおばさん回フォト・フィニッシュさんのドイツ訛りが聞きたくてドイツ語はほぼローマ字読みなので、「fluttershy」はそのまま読んで「フルッターシャイ」になります①この回のトモダチは魔法未視聴②スパイクのalone aloneがよくわからなかった　補足お願いします③クソ画質④ラリティが気に入られなかったのは　モデルの魅力を引き出せるデザイナーではないと思われたからとか？追記：トモダチは魔法見ました。カットの唐突さよ…。わたし誤訳多すぎ恥ずかしい追記の追記：動画あげておいてこういうのも難ですが、オリジナルも日本語版も楽しんでほしいです。日本語ラリティちゃん超美少女！mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">22:03</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年08月22日 01：08：07</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm21649082" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm21649082</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>MLPEqG part 1/3【日本語字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm21761207</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm21761207</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:22:02 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="MLPEqG part 1/3【日本語字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/21761207/21761207" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">既出ですが。差別化を図り、動画の時間は長めに。誤訳多いと思いますが、そこは訂正していただけたら嬉しいです①正しくはプリンセス・オブ・【ザ】・フォール・フォーマル。すっかり冠詞を忘れていました②歌は歌えるようにしてみましたが　いかんせんセンスが無いので直訳多め③キャラの一人称と二人称はうｐ主の独断と偏見で④今回の映画おばさん声うるさいよ⑤（追記）「３０の月」は一か月のことだと解釈しました。でも一か月ってそんな長くないようなげふん（追記の追記）満月が３０回らしい⑥Netflixで吹き替え配信中part.1【これ】part.2【sm21764573】part.3【sm21765495】続編 Rainbow Rocks【sm29399036】続々編 Friendship Games【sm27393226】mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">32:49</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年09月05日 22：46：01</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm21761207" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm21761207</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>MLPEqG part 2/3【日本語字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm21764573</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm21764573</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:22:10 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="MLPEqG part 2/3【日本語字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/21764573/21764573" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">困り顔のサンセット・シマーちゃんペロペロ①歌の歌詞　語呂に合わせた結果めちゃくちゃです　そのうち個別に和訳作るかも… // Equestria Girls [sm21574800]②TS 私/あなた　PP ワタシ/アナタ　AJ あたし/あんた RD　ボク/キミ・オマエ　FS わたし/あなた　ｵﾊﾞｻﾝ 私/貴方　SS アタシ/アナタ③踊るラリティちゃんかわいすぎて生きるのがつらいpart.1【sm21761207】part.2【これ】part.3【sm21765495】続編 Rainbow Rocks【sm29399036】続々編 Friendship Games【sm27393226】sm29399036</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">23:48</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年09月06日 13：15：53</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm21764573" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm21764573</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>MLPEqG part 3/3【日本語字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm21765495</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm21765495</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:22:16 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="MLPEqG part 3/3【日本語字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/21765495/21765495" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Yes!ポニキュア6！　EDもちゃんと見ようね！①EDは普通に和訳です。Youをみんなと訳すかあなたと訳すか…　サンセット・シマーちゃんも救われるといいね！②一貫してフォントが同じですみませんでした。あと文字小さかったですかね③ﾃﾞﾋﾞﾙｻﾝｾｯﾄ･ｼﾏｰさんの二人称は今流行りのアレ意識ですpart.1【sm21761207】part.2【sm21764573】part.3【これ】続編 Rainbow Rocks【sm29399036】続々編 Friendship Games【sm27393226】mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">16:40</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年09月06日 16：50：54</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm21765495" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm21765495</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>MLPFiM:S1E25 Party of One【日本語字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm22168998</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm22168998</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:22:22 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="MLPFiM:S1E25 Party of One【日本語字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/22168998/22168998" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ピンカミーナのなく頃にこの回のトモダチは魔法見逃した(;-;)　相変わらずカクカク動画です。嫌な人は先駆者様の字幕を利用して見てください…「一人」「二人」と表現するのは避けたかったので「一匹」または「ひとり」表記にしてます。正しくは「一頭」ですが細かいことは気にするな何かリクエストがあれば受け付けるかもしれませんmylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">22:01</strong>｜<strong class="nico-info-date">2013年11月02日 11：42：09</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm22168998" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm22168998</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【MLP挿入歌】Generosity【歌詞付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm22653019</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm22653019</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:22:29 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【MLP挿入歌】Generosity【歌詞付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/22653019/22653019" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">待ちに待ったラリティ新曲！　例のごとく頑張れば歌える字幕に挑戦しましたが惨敗です。仕事と友情を天秤にかけるも毎回仕事のほうが重くなるラリティさんのことがぼくはだいすきなんだなあとおもいました mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">2:29</strong>｜<strong class="nico-info-date">2014年01月12日 14：15：42</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm22653019" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm22653019</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>ドクター・フーヴス アドベンチャーズ Episode 5-1 &quot;Wrong Way Backwards&quot;</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm23081172</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm23081172</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:22:36 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="ドクター・フーヴス アドベンチャーズ Episode 5-1 &quot;Wrong Way Backwards&quot;" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/23081172/23081172" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Doctor Whooves Adventures: [Episode 5] Wrong Way Backwards Part 1 - https://www.youtube.com/watch?v=8DfOJtwU070ニコニコでも人気の「Doctor Whooves & Assistant」とは、別のドクター・フーヴスの物語です。コンパニオンはトワイライトとピンキー、時々スパイク。ドクター・フーの世界観強めでお送りします。このエピソードは「~Assistant」とのクロスオーバーになっています。ふたりのドクター、そしてそのコンパニオン。彼等を待ち受けるのは奇跡か、それとも破滅か…一方その頃…【sm23081178】Episode 1-1【sm23353369】5-2：【まだ】 mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:42</strong>｜<strong class="nico-info-date">2014年03月13日 07：13：26</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm23081172" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm23081172</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>ドクター・フーヴス アドベンチャーズ Episode 1-1 &quot;Number 12&quot;</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm23353369</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm23353369</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:22:47 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="ドクター・フーヴス アドベンチャーズ Episode 1-1 &quot;Number 12&quot;" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/23353369/23353369" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Doctor Whooves Adventures[Episode 1]:Number 12 Part 1https://www.youtube.com/watch?v=LTQAPiC-1usある日トワイライトたちの前に現れたのは、タイムマシーン「ターディス」を操り、時空を自在に旅する謎のポニー「ドクター」。 その正体は、遠い宇宙からやって来た異星人。扉の向こうに待ち受けるのは奇跡か、それとも破滅か…？エクエストリアの運命は「ドクター」に託されている。次【　】Episode 5（ドクター・フーブス＆アシスタントとのクロスオーバー【sm23081172】mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">31:55</strong>｜<strong class="nico-info-date">2014年04月18日 10：03：07</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm23353369" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm23353369</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【OP差し替え】ギャルゲーは魔法</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm23599312</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm23599312</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:22:54 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【OP差し替え】ギャルゲーは魔法" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/23599312/23599312" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ニコニコ動画をご覧の皆さん、サイレントサイレンです！巷でギャルゲOPと噂のMLP:TwMのOP３とOP４を混ぜました。差し替え＋やや編集＋タイミング調整してます。mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">1:30</strong>｜<strong class="nico-info-date">2014年05月20日 22：54：15</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm23599312" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm23599312</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Let&#039;s Have a Battle (of the Bands)【歌詞・日本語字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm24207921</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm24207921</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:22:59 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Let's Have a Battle (of the Bands)【歌詞・日本語字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/24207921/24207921" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">これまたスルメ曲……早く観たい！その前に、Equestria Girls無印はいかがですか？【sm21761207】個人的に、これはEqG1の「Equestria Girls」のアンサーソング(?)ぽいですよね追記：　訳は「がんばれば歌える風」です。mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">2:48</strong>｜<strong class="nico-info-date">2014年08月10日 23：06：24</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm24207921" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm24207921</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Better than Ever【歌詞・日本語字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm24354829</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm24354829</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:23:04 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Better than Ever【歌詞・日本語字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/24354829/24354829" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ずっとシマーちゃん推してて良かった…（歌ってはいない）相変わらず訳は「がんばれば歌える風」のつもりですが、今回はアレです……本編★Equestria Girls無印【sm21761207】MV★Let's Have a Battle【sm24207921】mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">1:36</strong>｜<strong class="nico-info-date">2014年08月30日 13：31：43</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm24354829" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm24354829</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>EqG Friendship Games part 1/3【日本語字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm27393226</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm27393226</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:23:14 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="EqG Friendship Games part 1/3【日本語字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/27393226/27393226" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">お久しぶりです、前前作（sm21761207）から２年、前作（sm28882332）から１年ぶりのエクエストリアガールズです。ノーカットです。①自己満、読みやすさ重視、意訳・誤訳のオンパレード②フレンドシップ・ゲーム(Friendship Games)…交流大会？　クリスタル学園(Crystal Prep Academy)…学園って響きが強そう　シンチ学園長(Principal Cinch)…学園だから学園長？　ケイデンス学部長(Dean Cadence)…学部長って何？（適当）③やっぱりシマーちゃんだよね！part.1【これ】part.2【sm27395070】part.3【sm27403240】歌詞ttp://e-evans-9.blogspot.jp/2017/10/mlpeqg-friendship-games.html前前作 EqG無印【sm21761207】前作 Rainbow Rocks【sm29399036】mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">21:52</strong>｜<strong class="nico-info-date">2015年10月18日 00：27：49</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm27393226" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm27393226</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>EqG Friendship Games 2/3【日本語字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm27395070</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm27395070</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:23:24 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="EqG Friendship Games 2/3【日本語字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/27395070/27395070" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">今回のサムネはランダムです。①妙に画質が悪い②基本的に歌える歌詞を目指してます(できるとは言ってない)③インディゴの一人称を「オレ」にしてみる挑戦④ぼくのかんがえたサイキョーのルナきょうとう：プライベートだとルナ様に近い口調になる（適当）part.1【sm27393226】part.2【これ】part.3【sm27403240】歌詞 ttp://e-evans-9.blogspot.jp/2017/10/mlpeqg-friendship-games.html前前作 EqG無印【sm21761207】前作 Rainbow Rocks【sm29399036】mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">24:39</strong>｜<strong class="nico-info-date">2015年10月18日 15：01：29</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm27395070" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm27395070</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>EqG Friendship Games 3/3【日本語字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm27403240</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm27403240</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:23:29 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="EqG Friendship Games 3/3【日本語字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/27403240/27403240" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">やっぱりシマーちゃんは女神だった。①終盤の二人の正式名称：デイドリームシマーとミッドナイト・スパークル②わりとシンチ学園長をザマス口調にするかどうか悩んでました③フラセンが最終的に空気に…④ＭＶやショートムービーをまとめたものを投稿しようか考え中part.1【sm27393226】part.2【sm27395070】part.3【これ】歌詞 ttp://e-evans-9.blogspot.jp/2017/10/mlpeqg-friendship-games.html前前作 EqG無印【sm21761207】前作 Rainbow Rocks【sm29399036】mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">25:50</strong>｜<strong class="nico-info-date">2015年10月19日 09：39：43</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm27403240" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm27403240</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>EqG Rainbow Rocks 前日譚【日本語字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm27454045</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm27454045</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:23:35 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="EqG Rainbow Rocks 前日譚【日本語字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/27454045/27454045" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ショートムービーやMVをイッキ見したい人向け。 Rainbow Rocks【sm28882332】に続く！#0:03 Music to My Ears #2:30 Guitar Centered #4:48 Hamstocalypse Now#7:08 Pinkie on the One #9:27 Player Piano #11:48 A Case for the Bass#14:11 Shake Your Tail! #16:20 Perfect Day for FunEqG無印【sm21761207】→RR前日譚【コレ】→Rainbow Rocks【sm29399036】→FG前日譚【sm27654342】→Friendship Games【sm27393226】→FG削除シーン【sm27467997】mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">18:27</strong>｜<strong class="nico-info-date">2015年10月26日 18：24：27</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm27454045" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm27454045</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>EqG Friendship Games 前日譚【日本語字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm27654342</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm27654342</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:23:41 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="EqG Friendship Games 前日譚【日本語字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/27654342/27654342" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">RR【sm28882332】公開後からFriendship Games【sm27393226】公開までのショートムービー詰め。いつもの通り意訳誤訳のオンパレードDeath！　ラリティの曲はかっこいいのに、日本語にするとどうも分かりにくくなる気がして……#0:04 Friendship Through the Ages #2:18 Life is a Runway #4:23 My Past is Not Today#06:48 The Science of Magic #8:59 Pinkie Spy#11:17 All's Fair in Love & Friendship Games#13:35 Photo Finished #15:56 A Banner DayEqG無印【sm21761207】→RR前日譚【sm27454045】→Rainbow Rocks【sm29399036】→FG前日譚【コレ】→Friendship Games【sm27393226】→FG削除シーン【sm27467997】mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">18:11</strong>｜<strong class="nico-info-date">2015年11月23日 22：22：01</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm27654342" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm27654342</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【日本語字幕付き】Smile Song 韓国ver</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm28191509</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm28191509</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:23:46 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【日本語字幕付き】Smile Song 韓国ver" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/28191509/28191509" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">韓国語を勉強中なので練習に。直訳気味。投稿してからもう５つぐらいミス見つけた…。ルビは適当なのであんまり信用しないでください:( mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:29</strong>｜<strong class="nico-info-date">2016年02月11日 00：44：36</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm28191509" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm28191509</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【日本語字幕付き】Ｂ.Ｂ.Ｂ.Ｆ.Ｆ. 韓国ver</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm28937988</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm28937988</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:24:46 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【日本語字幕付き】Ｂ.Ｂ.Ｂ.Ｆ.Ｆ. 韓国ver" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/28937988/28937988" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">韓国吹き替え版B.B.B.F.Fです。音声荒れててすみません。오.영.친（お・よん・ちん）…오빠이자 영원한 친구（おっぱいじゃ よんうぉなん ちんぐ＝お兄ちゃんで永遠の友達）おっぱいはありません韓国版Smile Song【sm28191509】mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">1:35</strong>｜<strong class="nico-info-date">2016年05月28日 21：04：12</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm28937988" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm28937988</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【韓国語】This Day Aria 【字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm32110286</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm32110286</guid>
      <pubDate>Tue, 17 Oct 2017 21:24:51 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【韓国語】This Day Aria 【字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/32110286/32110286" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">こんにちは。字幕動画投稿再開したい今日この頃です（やる気があるとは言ってない）韓国語MLPはいいぞ。mylist/60158137</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">2:10</strong>｜<strong class="nico-info-date">2017年10月16日 22：44：12</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm32110286" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm32110286</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>MLPEqG: Legend of Everfree 1/3【日本語字幕付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm33623205</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm33623205</guid>
      <pubDate>Thu, 02 Aug 2018 12:13:34 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="MLPEqG: Legend of Everfree 1/3【日本語字幕付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/33623205/33623205" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">(私の字幕動画に需要は）ないです次⇒まだEqestria Girls [sm21761207]  Rainbow Rocks [sm29399036]Friendship Games [sm27393226] ﾎﾟﾆｰﾘｽﾄ[mylist/60158137]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">22:42</strong>｜<strong class="nico-info-date">2018年08月02日 12：08：02</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm33623205" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm33623205</a></p>]]></description>
    </item>
  </channel>
</rss>
