マイリスト La Oreja De Van Gogh
koeda さんの公開マイリスト ボーカルのAmaia Montero、ギターのPablo Benegas、ベースのÁlvaro Fuentes、キーボードのXabi San Martín、ドラムのHaritz Gardeによる紅一点バンド。キャッチーな曲と女性の共感を集める歌詞でデビューするなり一躍スペイン女性ボーカルバンドの花形となった。しかし2007年人気絶頂の中、ボーカルのAmaiaがソロ活動のためにバンドを脱退することを表明した。新ボーカルにはタレントショーFactor Xの出場者Leire Martínezが迎えられた。
https://www.nicovideo.jp/user/92358/mylist/6649461
La Oreja De Van Gogh - Puedes Contar Conmigo【日本語訳付き】
私に話して良いよ。3rdアルバムからの1stシングル。
ようつべより。スペインのポップバンドLa Oreja De Van Gogh(ヴァン・ゴッホの耳)の2003年発売の3rdアルバム"Lo Que Te Conté Mientras Hacías La Dormida(あなたが寝てる間に話したこと)"より、Puedes Contar Conmigoです。タイトルは「私を頼っていいよ」という意味です。訳詞つけてみました。他のLa Oreja De Van Gogh→mylist/6649461他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177
3:56|2008年05月12日 07:00:40 投稿
La Oreja De Van Gogh - Rosas【日本語訳付き】
薔薇。3rdアルバムからの3rdシングル。ヨーロッパ各国で大ヒットとなった。
ようつべより。スペインのポップバンドLa Oreja De Van Gogh(ヴァン・ゴッホの耳)の2003年発売の3rdアルバム"Lo Que Te Conté Mientras Hacías La Dormida(あなたが寝てる間に話したこと"より、Rosasです。この曲は当時ヨーロッパで大ヒットしたそうです。タイトルの意味は「薔薇」です。訳詞をつけてみました。詩的な表現が多くて難しかったのでおかしいところが多々あると思いますが、うp主の勉強だと思って大目に見てくださると嬉しいです。他のLa Oreja De Van Gogh→mylist/6649461 他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177
3:53|2008年05月12日 11:30:12 投稿
La Oreja De Van Gogh - 20 de enero【日本語訳付き】
1月20日。3rdアルバムからの2ndシングル。
ようつべより。スペインのポップバンドLa Oreja De Van Gogh(ヴァン・ゴッホの耳)の2003年発売の3rdアルバム"Lo Que Te Conté Mientras Hacías La Dormida(あなたが寝てる間に話したこと"より、20 de eneroです。タイトルは「1月20日」という意味です。うp主の一番好きな歌かもしれません。絶対需要ありませんが歌詞と訳詞つけてみました。他のLa Oreja De Van Gogh→mylist/6649461 他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177
3:44|2008年05月12日 11:37:33 投稿
La Oreja De Van Gogh - Deseos de Cosas Imposibles【日本語訳付き】
不可能なことへの欲求。3rdアルバムからの4thシングル。
ようつべより。スペインのポップバンドLa Oreja De Van Gogh(ヴァン・ゴッホの耳)の3rdアルバム"Lo Que Te Conté Mientras Hacías La Dormida(あなたが寝てる間に話したこと"よりDeseos de Cosas Imposiblesです。タイトルは「不可能な事への欲望」という意味です。久しぶりに日本語訳つけました。他のLa Oreja De Van Gogh→mylist/6649461 他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177
3:17|2008年05月12日 11:46:08 投稿
La Oreja De Van Gogh - Muñeca de Trapo【日本語訳付き】
ぼろきれの人形。4thアルバムからの1stシングル。
ようつべより。スペインのポップバンドLa Oreja De Van Gogh(ヴァン・ゴッホの耳)の2006年発売の4thアルバム"Guapa(美人)"より、Muñeca de Trapoです。タイトルは「ぼろきれの人形」という意味です。PVがかっこいい!訳をつけてみましたが後半とか結構意味のわからないことになってると思います。うp主の勉強だと思って見逃してくれると嬉しいです。他のLa Oreja De Van Gogh→mylist/6649461 他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177
3:58|2008年05月12日 11:52:50 投稿
La Oreja De Van Gogh - Geografía【日本語訳付き】
地理。3rdアルバムからの6thシングル。
ようつべより。スペインのポップバンドLa Oreja De Van Gogh(ヴァン・ゴッホの耳)の2003年発売の3rdアルバム"Lo Que Te Conté Mientras Hacías La Dormida(あなたが寝てる間に話したこと)"より、Geografíaです。タイトルは「地理」という意味です。このビデオではAmaiaが割とかわいく写ってますね。他のLa Oreja De Van Gogh→mylist/6649461他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177
3:17|2008年09月14日 01:53:24 投稿
La Oreja De Van Gogh - Dulce Locura【日本語訳付き】
甘い狂気。4thアルバムからの2ndシングル。
ようつべより。スペインのポップバンドLa Oreja De Van Gogh(ヴァン・ゴッホの耳)の2006年発売の4thアルバム"Guapa(美人)"より、Dulce Locuraです。タイトルは「甘い狂気」という意味です。これもビデオがかっこいいですね。訳が全然分からなかったのでほぼ直訳ですが、意味を汲み取ってもらえれば嬉しいです…。他のLa Oreja De Van Gogh→mylist/6649461他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177
3:51|2008年09月15日 02:21:05 投稿
La Oreja De Van Gogh - En Mi Lado Del Sofá【日本語訳付き】
ソファーの私側で。4.5thアルバムからのシングル。
ようつべより。スペインのポップバンドLa Oreja De Van Gogh(ヴァン・ゴッホの耳)の2006年発売の4thアルバム"Guapa(美人)"に未公開曲を加えたアルバム"Más Guapa(もっと美人)"より、En Mi Lado Del Sofáです。タイトルは「ソファーの私側で」という意味です。Amaiaの参加する最後のビデオとなってしまいました…他のLa Oreja De Van Gogh→mylist/6649461他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177
3:29|2008年09月15日 13:18:30 投稿
La Oreja De Van Gogh - Cuídate【日本語訳付き】
体に気をつけて。2ndアルバムからの1stシングル。
ようつべより。スペインのポップバンドLa Oreja De Van Gogh(ヴァン・ゴッホの耳)の2000年発売の2ndアルバム"El Viaje De Copperpot(銅鍋の旅)"より、Cuídateです。タイトルは「体に気をつけて」という意味です。アップテンポの軽快な曲ですね。La Buena Vidaはアーティスト名のようです。他のLa Oreja De Van Gogh→mylist/6649461他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177
2:59|2008年09月25日 12:20:01 投稿
La Oreja De Van Gogh - París【日本語訳付き】
パリ。2ndアルバムからの2ndシングル。
ようつべより。スペインのポップバンドLa Oreja De Van Gogh(ヴァン・ゴッホの耳)の2000年発売の2ndアルバム"El Viaje De Copperpot(銅鍋の旅)"より、Parísです。タイトルはもちろん「パリ」という意味です。悲しい失恋の歌ですね。他のLa Oreja De Van Gogh→mylist/6649461他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177
3:45|2008年09月25日 22:25:04 投稿
La Oreja De Van Gogh - La Playa【日本語訳付き】
海岸。2ndアルバムからの3rdシングル。
ようつべより。スペインのポップバンドLa Oreja De Van Gogh(ヴァン・ゴッホの耳)の2000年発売の2ndアルバム"El Viaje De Copperpot(銅鍋の旅)"より、La Playaです。タイトルは「海岸」という意味です。とてもいい曲です。2ndアルバムは個人的にいい曲が多いと思うんですが、その中でも特にいい曲です。他のLa Oreja De Van Gogh→mylist/6649461他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177
4:01|2008年09月25日 23:04:17 投稿
La Oreja De Van Gogh - Pop 【日本語訳付き】
ポップ。2ndアルバムからの4thシングル。
ようつべより。スペインのポップバンドLa Oreja De Van Gogh(ヴァン・ゴッホの耳)の2000年発売の2ndアルバム"El Viaje De Copperpot(銅鍋の旅)"より、Popです。タイトルはそのまま「ポップ」という意味です。昔のアイドルみたいな衣装とメイクが面白いですね。他のLa Oreja De Van Gogh→mylist/6649461他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177
3:05|2008年10月03日 23:41:12 投稿
La Oreja De Van Gogh - Soledad【日本語訳付き】
孤独。2ndアルバムからの5thシングル
スペインのポップバンドLa Oreja De Van Gogh(ヴァン・ゴッホの耳)の2000年発売の2ndアルバム"El Viaje De Copperpot(銅鍋の旅)"より、Soledadです。タイトルは「孤独」という意味です。なかなか好きな曲です。ようつべより転載。他のLa Oreja De Van Gogh→mylist/6649461他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177訳が意味不明な箇所など一部ありますがご容赦くださいm(__)m
3:51|2009年01月26日 23:04:15 投稿
