<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>マイリスト Amaral</title>
    <link>http://www.nicozon.net/mylist/7324712</link>
    <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://www.nicozon.net/mylist/7324712.rss"/>
    <description>ボーカルのEva AmaralとギターのJuan Aguirreによる二人組みバンド。ポップ、ロック、ラテン、フォークの要素を上手く組み合わせたサウンド、詩的な歌詞が特徴である。amaralを結成する前は二人は別のバンドに所属しており、Evaはドラムをやっていたらしい。</description>
    <pubDate>Wed, 27 Mar 2013 00:25:31 +0900</pubDate>
    <lastBuildDate>Wed, 27 Mar 2013 00:25:31 +0900</lastBuildDate>
    <language>ja</language>
    <item>
      <title>Amaral - El Universo Sobre Mí【日本語訳付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3798076</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3798076</guid>
      <pubDate>Sun, 29 Jun 2008 00:58:30 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">私の上の宇宙。4thアルバムからの1stシングル。</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Amaral - El Universo Sobre Mí【日本語訳付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3798076/3798076" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ようつべより。スペインの人気バンドAmaralの2005年の4thアルバム"Pájaros En La Caveza（頭の中の鳥達）"よりEl Universo Sobre Míです。タイトルは「私の上の宇宙」という意味です。他のAmaral→mylist/7324712他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">4:06</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年06月29日 00：07：54</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3798076" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3798076</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Amaral - Días de Verano【日本語訳付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3799385</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3799385</guid>
      <pubDate>Sun, 29 Jun 2008 02:24:54 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">夏の日々。4thアルバムからの2ndシングル。</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Amaral - Días de Verano【日本語訳付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3799385/3799385" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ようつべより。スペインの人気バンドAmaralの2005年の4thアルバム"Pájaros En La Caveza（頭の中の鳥達）"よりDías de Veranoです。タイトルは「夏の日々」という意味です。とてもスペインっぽくてよいですね。他のAmaral→mylist/7324712他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:51</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年06月29日 01：55：59</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3799385" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3799385</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Amaral - Marta, Sebas, Guille y los demás【日本語訳付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3802091</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3802091</guid>
      <pubDate>Sun, 29 Jun 2008 10:42:42 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">マルタ、セバス、ギジェ、そして他の皆。4thアルバムからの3rdシングル。</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Amaral - Marta, Sebas, Guille y los demás【日本語訳付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3802091/3802091" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ようつべより。スペインの人気バンドAmaralの2005年の4thアルバム"Pájaros En La Caveza（頭の中の鳥達）"よりMarta, Sebas, Guille y los demásです。タイトルは「マルタ、セバス、ギジェそして他のみんな」という意味です。ライブ映像を使ったPVですね。アギーレはAmaralのギタリストのJuan Aguirreのことなんですが、304は何のことか分からないです。スタジオかライブハウスのことでしょうか。他のAmaral→mylist/7324712他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:38</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年06月29日 10：42：35</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3802091" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3802091</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Amaral - Resurrección【日本語訳付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm4175173</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm4175173</guid>
      <pubDate>Sun, 03 Aug 2008 23:39:11 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">蘇生。4thアルバムからの4thシングル。</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Amaral - Resurrección【日本語訳付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/4175173/4175173" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ようつべより。スペインの人気バンドAmaralの2005年の4thアルバム"Pájaros En La Caveza（頭の中の鳥達）"よりResurrecciónです。タイトルは「蘇生」という意味です。面白いビデオクリップですね。他のAmaral→mylist/7324712他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">2:54</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年08月03日 23：38：59</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm4175173" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm4175173</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Amaral - Revolución【日本語訳付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm4468614</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm4468614</guid>
      <pubDate>Sat, 30 Aug 2008 23:58:35 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">革命。4thアルバムからの5thシングル。</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Amaral - Revolución【日本語訳付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/4468614/4468614" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ようつべより。スペインの人気バンドAmaralの2005年の4thアルバム"Pájaros En La Caveza（頭の中の鳥達）"よりRevoluciónです。タイトルは「革命」という意味です。可愛らしいアニメーションのビデオクリップですね。これはアルバムの中でもかなり好きな曲なのでシングルカットされてて嬉しいです。他のAmaral→mylist/7324712他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">4:18</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年08月30日 23：58：24</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm4468614" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm4468614</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Amaral - Te Necesito 【日本語訳付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm4480761</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm4480761</guid>
      <pubDate>Sun, 31 Aug 2008 23:05:09 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">私にはあなたが必要。3rdアルバムからの2ndシングル。</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Amaral - Te Necesito 【日本語訳付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/4480761/4480761" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">dailymotionより。スペインの人気バンドAmaralの2002年の3rdアルバム"Estrella de mar（海の星）"よりTe Necesitoです。タイトルは「私にはあなたが必要」という意味です。要するにI Need Youですね。ビデオも曲もとても美しいですね、Evaの顔をのぞいて…　赤い口紅なんてしたら余計に老けて見えるのになぁ。いきなり間違えて一フレーズ目を普通のコメントでつけてしまいました…すみません。他のAmaral→mylist/7324712他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">4:22</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年08月31日 23：04：45</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm4480761" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm4480761</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Amaral - Toda La Noche En La Calle 【日本語訳付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm4485816</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm4485816</guid>
      <pubDate>Mon, 01 Sep 2008 12:58:54 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">通りで一晩中。3rdアルバムからの3rdシングル。</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Amaral - Toda La Noche En La Calle 【日本語訳付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/4485816/4485816" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">dailymotionより。スペインの人気バンドAmaralの2002年の3rdアルバム"Estrella de mar（海の星）"よりToda La Noche En La Calleです。タイトルは「通りで一晩中」という意味です。とても楽しい曲です。ライブ映像を使ったビデオクリップですね。これぐらいのメイクで横から見ると割とかわいく見えるんだけどなぁ。最初に変な馬の画像が出ますがお気になさらず。他のAmaral→mylist/7324712他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">4:17</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年09月01日 12：58：34</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm4485816" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm4485816</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>Amaral - Moriría Por Vos 【日本語訳付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm4496283</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm4496283</guid>
      <pubDate>Tue, 02 Sep 2008 13:07:23 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">あなたのせいで死んでしまいそう。3rdアルバムからの4thシングル。</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="Amaral - Moriría Por Vos 【日本語訳付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/4496283/4496283" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">dailymotionより。スペインの人気バンドAmaralの2002年の3rdアルバム"Estrella de mar（海の星）"よりMoriría Por Vosです。タイトルは「あなたのせいで死んでしまいそう」という意味です。ニコラスケイジとか人名・作品名が良く出てきますね。ドリアン・グレイはスウェーデン出身のバンド、Marquee MoonはアメリカのバンドTelevisionのヒット曲だそうです。私は知りませんが…Marquee Moonはレコードも出てきますね。他のAmaral→mylist/7324712他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:48</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年09月02日 13：06：24</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm4496283" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm4496283</a></p>]]></description>
    </item>
  </channel>
</rss>
