<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>マイリスト El Sueño de Morfeo</title>
    <link>http://www.nicozon.net/mylist/7648001</link>
    <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://www.nicozon.net/mylist/7648001.rss"/>
    <description>ボーカルのRaquel del Rosario Macías、ギターのDavid Feito RodríguezとJuan Luis Suárez Garridoによる３人組のバンド。ケルト音楽の影響を受けたサウンドが特徴。</description>
    <pubDate>Sun, 21 Apr 2013 10:37:16 +0900</pubDate>
    <lastBuildDate>Sun, 21 Apr 2013 10:37:16 +0900</lastBuildDate>
    <language>ja</language>
    <item>
      <title>El Sueño de Morfeo - Nunca Volverá【日本語訳付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm4037654</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm4037654</guid>
      <pubDate>Tue, 22 Jul 2008 02:03:31 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">もう戻ってこない。1stアルバムからの1stシングル。</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="El Sueño de Morfeo - Nunca Volverá【日本語訳付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/4037654/4037654" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">Veohより。ケルト音楽の影響を受けた独特のサウンドとボーカルのRaquelのさわやかな声が売りのスペインのバンド、El Sueño de Morfeo（モルフェオの夢）です。この曲は2005年発売の1stアルバム"El Sueño de Morfeo"より"Nunca Volverá"です。タイトルは「彼はもう戻ってこない」という意味です。イントロのバグパイプが格好いいですね。モルフェオは夢や眠りの神様のことらしいです。他のEl Sueño de Morfeo→mylist/7648001他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:20</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年07月22日 00：02：01</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm4037654" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm4037654</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>El Sueño de Morfeo - Ojos de Cielo【日本語訳付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm4039512</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm4039512</guid>
      <pubDate>Tue, 22 Jul 2008 02:48:15 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">空の目。1stアルバムからの2ndシングル。</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="El Sueño de Morfeo - Ojos de Cielo【日本語訳付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/4039512/4039512" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ようつべより。ケルト音楽の影響を受けた独特のサウンドとボーカルのRaquelのさわやかな声が売りのスペインのバンド、El Sueño de Morfeo（モルフェオの夢）です。この曲は2005年発売の1stアルバム"El Sueño de Morfeo"より"Ojos de Cielo"です。タイトルは「空の目」という意味です。この曲は割りとケルト成分少な目かな。さっきアップしたやつはなぜか最後１５秒が切れてたので再アップしました。他のEl Sueño de Morfeo→mylist/7648001他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">4:02</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年07月22日 02：43：28</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm4039512" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm4039512</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>El Sueño de Morfeo - Okupa de Tu Corazón【日本語訳付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm4041694</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm4041694</guid>
      <pubDate>Tue, 22 Jul 2008 12:25:37 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">あなたの心のオクパ（不法居住者）。1stアルバムからの3rdシングル。</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="El Sueño de Morfeo - Okupa de Tu Corazón【日本語訳付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/4041694/4041694" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ようつべより。ケルト音楽の影響を受けた独特のサウンドとボーカルのRaquelのさわやかな声が売りのスペインのバンド、El Sueño de Morfeo（モルフェオの夢）です。この曲は2005年発売の1stアルバム"El Sueño de Morfeo"より"Okupa de tu corazón"です。タイトルは「あなたの心のオクパ」という意味です。オクパは「不法居住者」という意味みたいなんですが、長くて硬いのでそのままにしました。この曲はわりとケルト成分おおめかも。他のEl Sueño de Morfeo→mylist/7648001他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:37</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年07月22日 12：25：24</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm4041694" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm4041694</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>El Sueño de Morfeo - Esta Soy Yo【日本語訳付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm4042701</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm4042701</guid>
      <pubDate>Tue, 22 Jul 2008 15:24:10 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">これが私。1stアルバムからの4thシングル。</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="El Sueño de Morfeo - Esta Soy Yo【日本語訳付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/4042701/4042701" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ようつべより。ケルト音楽の影響を受けた独特のサウンドとボーカルのRaquelのさわやかな声が売りのスペインのバンド、El Sueño de Morfeo（モルフェオの夢）です。この曲は2005年発売の1stアルバム"El Sueño de Morfeo"より"Esta Soy Yo"です。タイトルは「これが私」という意味です。なかなか歌詞がよいですね。他のEl Sueño de Morfeo→mylist/7648001他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:47</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年07月22日 15：23：58</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm4042701" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm4042701</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>El Sueño de Morfeo - Para Toda La Vida【日本語訳付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm4044039</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm4044039</guid>
      <pubDate>Tue, 22 Jul 2008 18:27:09 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">一生をかけて。2ndアルバムからの1stシングル。</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="El Sueño de Morfeo - Para Toda La Vida【日本語訳付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/4044039/4044039" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ようつべより。ケルト音楽の影響を受けた独特のサウンドとボーカルのRaquelのさわやかな声が売りのスペインのバンド、El Sueño de Morfeo（モルフェオの夢）です。この曲は2007年発売の2ndアルバム"Nos Vemos En El Camino（私達はその道で出会う）"より"Para Toda La Vida"です。タイトルは「一生をかけて」という意味です。キャッチーなメロディがよいですね。他のEl Sueño de Morfeo→mylist/7648001他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:52</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年07月22日 18：26：55</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm4044039" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm4044039</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>El Sueño de Morfeo - Demasiado Tarde【日本語訳付き】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm4044614</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm4044614</guid>
      <pubDate>Tue, 22 Jul 2008 19:35:57 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-memo">遅すぎる。2ndアルバムからの2ndシングル。</p>
<p class="nico-thumbnail"><img alt="El Sueño de Morfeo - Demasiado Tarde【日本語訳付き】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/4044614/4044614" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ようつべより。ケルト音楽の影響を受けた独特のサウンドとボーカルのRaquelのさわやかな声が売りのスペインのバンド、El Sueño de Morfeo（モルフェオの夢）です。この曲は2007年発売の2ndアルバム"Nos Vemos En El Camino（私達はその道で出会う）"より"Demasiado Tarde"です。タイトルは「遅すぎる」という意味です。とても素晴らしいビデオだと思います。他のEl Sueño de Morfeo→mylist/7648001他のスペイン語ポップおすすめアーティスト→mylist/7372177</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:26</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年07月22日 19：35：49</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm4044614" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm4044614</a></p>]]></description>
    </item>
  </channel>
</rss>
