<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>croaさんの投稿動画</title>
    <link>http://www.nicozon.net/myvideo/215820</link>
    <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://www.nicozon.net/myvideo/215820.rss"/>
    <description>croaさんが公開している投稿動画の一覧</description>
    <pubDate>Wed, 21 Jan 2009 13:25:57 +0900</pubDate>
    <lastBuildDate>Wed, 21 Jan 2009 13:25:57 +0900</lastBuildDate>
    <language>ja</language>
    <item>
      <title>修の樹</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm5903710</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm5903710</guid>
      <pubDate>Wed, 21 Jan 2009 13:25:57 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="修の樹" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/5903710/5903710" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">手元の素材を適当に繋げてみました。うｐしたもの：[mylist/4708450]bgm:嘆きの樹 A</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:35</strong>｜<strong class="nico-info-date">2009年01月21日 13：25：57</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm5903710" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm5903710</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>人類滅亡の日が来ても修のピアノ</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3415986</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3415986</guid>
      <pubDate>Sat, 24 May 2008 13:37:26 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="人類滅亡の日が来ても修のピアノ" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3415986/3415986" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ちょっと音がずれていたりしますが気にしないでください。うｐしたもの：[mylist/4708450]</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">1:58</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年05月24日 13：37：26</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3415986" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3415986</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>俺の荒木師匠フォルダが火を吹いた</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3226311</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3226311</guid>
      <pubDate>Wed, 07 May 2008 10:28:45 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="俺の荒木師匠フォルダが火を吹いた" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3226311/3226311" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">CS GOLDで汎用ムービーにされたのがどうしても許せない！という人はこれを見て我慢しましょう。　　</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">4:33</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年05月07日 10：28：45</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3226311" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3226311</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>修で ｳｯｰｳｯｰｳﾏｳﾏ(ﾟ∀ﾟ)</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2479009</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2479009</guid>
      <pubDate>Sat, 01 Mar 2008 07:25:47 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="修で ｳｯｰｳｯｰｳﾏｳﾏ(ﾟ∀ﾟ)" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2479009/2479009" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">修さんの指ドラム　　　マイリスト：/mylist/4708450　　　　　　　　　　　　修動画新作5</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">0:49</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年03月01日 07：25：47</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2479009" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2479009</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>POODLE + Daisuke</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2368745</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2368745</guid>
      <pubDate>Mon, 18 Feb 2008 22:54:16 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="POODLE + Daisuke" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2368745/2368745" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">flv変換テスト</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">2:02</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年02月18日 22：54：16</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2368745" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2368745</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>俺のライオンフォルダが火を吹いた</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2144805</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2144805</guid>
      <pubDate>Sat, 26 Jan 2008 22:42:35 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="俺のライオンフォルダが火を吹いた" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2144805/2144805" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">また何の意味も無いもの作ってしまいましたよ。mylist/4708450</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">4:03</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年01月26日 22：42：35</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2144805" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2144805</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>俺の修フォルダが火を吹いた</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2091809</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2091809</guid>
      <pubDate>Sun, 20 Jan 2008 21:08:35 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="俺の修フォルダが火を吹いた" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2091809/2091809" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">画像集BGM:presto　　mylist/4708450　　3/1 修動画新作sm2479009　</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">1:45</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年01月20日 21：08：35</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2091809" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2091809</a></p>]]></description>
    </item>
  </channel>
</rss>
