<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>hudsonさんの投稿動画</title>
    <link>http://www.nicozon.net/myvideo/33276</link>
    <atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://www.nicozon.net/myvideo/33276.rss"/>
    <description>hudsonさんが公開している投稿動画の一覧</description>
    <pubDate>Tue, 13 Apr 2010 02:10:31 +0900</pubDate>
    <lastBuildDate>Tue, 13 Apr 2010 02:10:31 +0900</lastBuildDate>
    <language>ja</language>
    <item>
      <title>ns_siege_zerov3</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm10374808</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm10374808</guid>
      <pubDate>Tue, 13 Apr 2010 02:10:31 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="ns_siege_zerov3" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/10374808/10374808" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">NaturalSelectionの自作カスタムマップの動画です。</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:42</strong>｜<strong class="nico-info-date">2010年04月13日 02：10：31</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm10374808" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm10374808</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>[吹き替え]meet the spy</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm8472018</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm8472018</guid>
      <pubDate>Sat, 10 Oct 2009 15:41:47 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="[吹き替え]meet the spy" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/8472018/8472018" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">字幕版を参考に吹き替えしました声使うのも久しぶりなのですが　色々安定してないです…。</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:18</strong>｜<strong class="nico-info-date">2009年10月10日 15：41：47</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm8472018" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm8472018</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>pyro rolling</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm4224930</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm4224930</guid>
      <pubDate>Fri, 08 Aug 2008 22:06:09 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="pyro rolling" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/4224930/4224930" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ﾎﾛﾎﾛﾎﾛ</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">0:09</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年08月08日 22：06：09</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm4224930" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm4224930</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>[吹き替え]meet the demoman[ガッピーン]</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3911573</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3911573</guid>
      <pubDate>Wed, 09 Jul 2008 23:29:58 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="[吹き替え]meet the demoman[ガッピーン]" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3911573/3911573" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">sm2597506 の字幕をお借りしました。　デモマンに声を吹き込みました。　後半キャラクターが叫び</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">1:45</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年07月09日 23：29：58</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3911573" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3911573</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>[吹き替え]meet the heavy[TF2]</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3899684</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3899684</guid>
      <pubDate>Tue, 08 Jul 2008 22:08:34 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="[吹き替え]meet the heavy[TF2]" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3899684/3899684" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">この動画の字幕で声を吹き込みました。sm3067849出しやすいので地声なのかもしれません。しかし喉</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">1:24</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年07月08日 22：08：34</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3899684" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3899684</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>[吹き替え]meet the scout[隣で親が寝てるスカウト] TF2</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3875973</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3875973</guid>
      <pubDate>Sun, 06 Jul 2008 19:07:06 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="[吹き替え]meet the scout[隣で親が寝てるスカウト] TF2" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3875973/3875973" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">sm3061847　の字幕をこもりがちですが声を吹き込んでみました。機械翻訳そのままということでした</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">1:24</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年07月06日 19：07：06</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3875973" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3875973</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>【勝手に吹き替え】Quake4 Strogg Medical Facilities【一人日本語版】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm3230898</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm3230898</guid>
      <pubDate>Wed, 07 May 2008 22:28:41 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="【勝手に吹き替え】Quake4 Strogg Medical Facilities【一人日本語版】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/3230898/3230898" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">sm1801535　の字幕を元にちょっとだけ日本語版にしてみました。英語分からないのでこういうのはす</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">2:49</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年05月07日 22：28：41</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm3230898" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm3230898</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>スネークの性欲レース</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2825768</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2825768</guid>
      <pubDate>Sat, 29 Mar 2008 17:42:22 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="スネークの性欲レース" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2825768/2825768" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">スマブラXより変態なスネークを演出することしかできない(^o^)こういう音の動画は作ったこと無いので</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">1:06</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年03月29日 17：42：22</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2825768" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2825768</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>スマブラXお気に入りシーン2</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2762907</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2762907</guid>
      <pubDate>Sun, 23 Mar 2008 22:29:57 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="スマブラXお気に入りシーン2" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2762907/2762907" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">懲りずにもうひとつ。1 sm2759297</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:50</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年03月23日 22：29：57</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2762907" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2762907</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>スネークとルカリオ</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2759835</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2759835</guid>
      <pubDate>Sun, 23 Mar 2008 18:50:46 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="スネークとルカリオ" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2759835/2759835" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">ガチムチな感じに動画とって音付けてみたんです！アッー！</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">0:54</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年03月23日 18：50：46</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2759835" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2759835</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>スマブラXお気に入りシーン</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm2759297</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm2759297</guid>
      <pubDate>Sun, 23 Mar 2008 18:05:04 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="スマブラXお気に入りシーン" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/2759297/2759297" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">スマブラXで自分のお気に入りのシーンを繋げてみました。他にもあるのですが編集の観点からカットしました</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:50</strong>｜<strong class="nico-info-date">2008年03月23日 18：05：04</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm2759297" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm2759297</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>バイオハザード４の音を自分の声で PT2【御遍路】やとわれていた修正</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1630116</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1630116</guid>
      <pubDate>Tue, 27 Nov 2007 01:47:13 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="バイオハザード４の音を自分の声で PT2【御遍路】やとわれていた修正" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1630116/1630116" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">(´･ω･`)こりずに２週間前作ったものをうｐ。前回が戦闘メインだったのでムービーシーンの吹き替えみ</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">3:09</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年11月27日 01：47：13</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1630116" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1630116</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>バイオハザード４の音を自分の声でPT3【死に声】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1629118</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1629118</guid>
      <pubDate>Mon, 26 Nov 2007 23:42:40 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="バイオハザード４の音を自分の声でPT3【死に声】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1629118/1629118" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">戦闘シーンが全然無いですが。死に声が一番難しいorz(´･ω･`)このシリーズは今回で終わりです。ま</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">2:06</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年11月26日 23：42：40</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1629118" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1629118</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>バイオハザード４の音を自分の声で合成してみた。【ものまね？】</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm1526699</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm1526699</guid>
      <pubDate>Wed, 14 Nov 2007 01:30:49 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="バイオハザード４の音を自分の声で合成してみた。【ものまね？】" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/1526699/1526699" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">基本的に落ちはありません。真面目です（本人）レオンが日本語になってるのはごめんなさい。敵の台詞などは</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">2:58</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年11月14日 01：30：49</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm1526699" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm1526699</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>れっど☆どわーふ</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm548826</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm548826</guid>
      <pubDate>Mon, 02 Jul 2007 20:45:16 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="れっど☆どわーふ" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/548826/548826" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">らき☆すたもどき</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">1:24</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年07月02日 20：45：16</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm548826" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm548826</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>トミー・マキネン ＷＲＣインプレッサ［土屋圭itiが同乗］英語</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm343560</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm343560</guid>
      <pubDate>Thu, 24 May 2007 19:21:58 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="トミー・マキネン ＷＲＣインプレッサ［土屋圭itiが同乗］英語" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/343560/343560" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">sm115175　日本語峠バトルも実際はあったが日本語版は無い模様？GTドライバー(インプレッサST</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">9:08</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年05月24日 19：21：58</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm343560" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm343560</a></p>]]></description>
    </item>
    <item>
      <title>WRCインプレッサ</title>
      <link>http://www.nicozon.net/watch/sm319168</link>
      <guid isPermaLink="true">http://www.nicozon.net/watch/sm319168</guid>
      <pubDate>Sat, 19 May 2007 20:53:29 +0900</pubDate>
      <description><![CDATA[
<p class="nico-thumbnail"><img alt="WRCインプレッサ" src="https://nicovideo.cdn.nimg.jp/thumbnails/319168/319168" width="94" height="70" border="0"/></p>
<p class="nico-description">07にテスト走行した時の映像です。</p>
<p class="nico-info"><small><strong class="nico-info-length">7:51</strong>｜<strong class="nico-info-date">2007年05月19日 20：53：29</strong> 投稿</small></p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm319168" target="_blank">http://www.nicovideo.jp/watch/sm319168</a></p>]]></description>
    </item>
  </channel>
</rss>
