キーワード アニメ吹き替え が含まれる動画 : 1745 件中 1729 - 1745 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
[英語版]Azumanga01 partA[日本誤訳]
将来は映画専門の翻訳家になりたいと言う英文科の姉が練習ため「あずまんが大王」の翻訳に挑戦。果たして姉は翻訳家になれることが出来るでしょうか。
歌ってみたメドレー 全部俺
全部俺 全部声 くちミューのみを集めた歌ってみたメドレー はたして需要はあるのか 全部口笛 アニメ吹き替え 伴奏が声ではないもの(コーラスのみ全部俺)は省かせていただきました。一人一曲ずつで構成 使用曲リスト→mylist/4927058
【おおふり】10本ラーゼ 「1本でできるカオス」【10本アヌメ】
らーぜによる10本/アニメ吹き替えです。振りに出てこない素材が多かったのもあり、内容はかなりカオスになっています。 初作成初うpなのに自重しない事阿部の如し!エンコしたら微妙に前後ずれた部分が出来てしまいました…orz ※おまけはちょっと腐向けっぽいのでご注意ください。うp主サカスヤが好きなんだ…。タグありがとうございました!元ネタはこちらです。神回だ!→sm3861 ●しょーもない自作マイリス→/mylist/4600479
台湾版コナンは大変なパ○ツを盗んでいきました【暫定】
名探偵「新一・ザ・工藤」(48才)実は台湾人である事実が判明されましたww台湾版工藤新一・キョンのCV、劉傑さんのアニメ吹き替え・ラジオ番組から選録した神台詞と「魔理沙は大変な(ry」をミックスしたものです。音声は台湾の職人jojos氏が作った物を勝手に拝借させていただきました。改造した画像ヘタクソですみません orz 追記・「シャウ・ワイワイワイワイワイ・ジィ」(小YG)は台湾の子供用パンツのブランドの代表格です。 追記2・「コーラン」は台湾語発音の「コナン」です。そして「ワー・シ・コーラン」は「私はコナンです」の意味です。「ジコーラン」は……キンタマの意味かなぁ…… 追記3・「トーン・ジェン」は中国語発音の「童貞」でありますけど。 jojosさんの試作MAD→sm2001710
英語でLost My Music歌ってみた
映像はsm165539さま、音源は柑橘で拾いました。おとといやっとVista買ったんで初めて動画を作ってみた。だからズレている。ドラムが不思議な現象を起こしていますw一発録りなので歌詞間違えてますwいいんだもう疲れた。アニメっぽく歌おうとしたら失敗した。所詮自分はこんな人間だ。鬱だ死のう。今度はマイクを買いたいな。追記:コメントありがとうございます。ちなみに留学経験はおろか海外は修学旅行のキムチ国しか行ったことありませんw新作流星群→sm4000022
遊戯王DM 162話スペイン語(ラテンアメリカ)版
今更だけどドローモンスターカードのチリ版?です。例のBGMは流れません。
韓国版 らき☆すた
韓国の動画サイトを見ていて偶然発見しましたのでupします。それにしても本家より地味にうまいのがむかつくな。
吹き替えの王子様〜ジャンプの英雄たち〜
VIP吹き替えメンバーによるアニメ吹き替え第3弾第一弾→sm97699 第二弾→sm238198
各国の吹き替えでエヴァンゲリオン「おめでとう」
エヴァンゲリオンの「世界の中心でアイを叫んだけもの」の最後、「おめでとう」連呼のシーンを各国語の吹き替えで並べてみました。ずっと聞いているとだんだんうんざりしてくること請け合いです。日本語は別格として、個人的にはイタリア語の吹き替えが上手いと思う。このビデオに入れた以外で、他に存在することが分かっているエヴァの吹き替えとして中国語(台湾)、タガログ語、インドネシア語、ポーランド語(ボイスオーバー)、ポルトガル語(ブラジル)があるはずんですが、どれも自分は持ってません。持ってる人いたら情報ください。っていうかください。★追記:時かけを検証してみますた。:sm5907403
Lucky Star Story(らきすた物語)
Chinese and English subtitles are included for the people who do not unterstand Cantonese.Enjoy!
fields of hope 英語版
カナダ人(名前忘れた)声優が歌SEED DESTENY 英語版fields of hope
ひぐらしのなく頃に 予告編 ドイツ語版
2007年4月17日の時点で本編の半分は吹き替え完了しているらしい。追記:あまり台詞はないけどとりあえず字幕作ってみました。
コマンドー喫茶
レポートに行き詰まってムシャクシャしてやった。それなりに反省はしてる。 ※他の作品/mylist/452175/1654943
なんかヒマだったから作った
コマンドーが面白かったので作ってみた。反省はしている自分が作った動画(mylist/383626/2362772)
ANUBIS英語版
英語版のタイトルはZone of the Enders : The Second Runnerだそうで。