キーワード 春雨物語 が含まれる動画 : 6 件中 1 - 6 件目
種類:
- タグ
- キーワード
対象:
ゆっくりのワイドショー第43回放送
第43回放送です。
今年ももうすぐ半年が過ぎます。
変だな…今年は始まったばかりのはず。
と毎年思うんですよね。
でまあ、ゆっくり界隈は少し騒動がありましたが、それについては番組の最後で少し。
各コーナー開始時間
各コーナー開始時間
・事件、事故 #2:30
・なぜなに #19:51
・ゆっくりスペシャル #31:51
・映画っていいものですよね #40:48
・今日の・・・ #51:24
【実卓リプレイ】ゆっくり文庫サーバで「20の扉」:sm40541720
【Tairon Works】「目ひとつの神」【春雨物語】:sm40545390
ここにも出てるよ。
【幻聴文庫劇団】とあるサーバでのできごと「Cat&Chocolate」:sm40439367
ルイス足永様イラスト
https://seiga.nicovideo.jp/user/illust/5014607
前⇒sm40294450
次⇒sm40978730
ニコニコ大百科(各放送の履歴)
https://dic.nicovideo.jp/a/ゆっくりのワイドショー
ピクシブ百科事典
https://dic.pixiv.net/a/ゆっくりのワイドショー
リメイク「ゆっくりスペシャル」は、下記の「ようつべセブンのチャンネル」からどうぞ。
【Tairon Works】「目ひとつの神」【春雨物語】
―君の夢を見つめている。
『雨月物語』で有名な江戸の読本作者・上田秋成の『春雨物語』からお送りします
原典が描かれたのは江戸時代ですが、作中の時代背景は室町だとされています
この作品を描いた時期、秋成は病で左目を失明しており
夢に向かう若者に助言をする《眼が一つの神》というのはそのまま
作者である秋成の化身であり、彼が語る創作論というのも
そのまま秋成の持論である、という見方が一般的です
立ち絵の関係でどこか見覚えのある登場人物が出てきますが
作中で目ひとつの神の語る芸道指南はすべて
原典で語られていることを意訳しただけに留めており
「これは実は○○氏の持論」という関連性は特にありません
ニコニコ動画の投稿にも応用が利く上田秋成の感性に驚くポイントと
いえるのではないでしょうか
雨月物語を題材にしたゆっくり劇場
choku氏「吉備津の釜」(sm29461106、sm29675604)
「青頭巾」(sm31763894)
梅玉氏「白峯」(sm36404304、sm36405828)
ゆっくり劇場マイリスト(mylist/67371000)
合成音声朗読35:せいじ 作:袁枚「子不語(現代日本語訳)1」より
お久しぶりです。
合成音声による朗読シリーズ第三十五弾は、中国・清代に書かれた、不思議な話を集めた『子不語』』から、極く短い話八編を、なるべくわかりやすく説明を入れながら、現代の日本語に訳して、合成音声のせいじに読ませました。
人によっては、恐ろしいと感じる場面もあるでしょう。不適切な表現もあるでしょうが、当時の人々の生活・考え方を理解していただくために、別の言葉に置き換えませんでした。不愉快な思いをされたら、すみません。
なを、本作等、中国の伝奇小説の影響を受けた日本の伝奇小説「お伽婢子1」の合成音声朗読は、こちらです→/sm34659444
『御伽婢子』『狗張子』は、中国の伝奇説話、怪談、伝説、小説を日本に置き換えた話を集めた小説集です。「雨月物語」「春雨物語」で有名な上田秋成は、この手法を借りました。
投稿動画はあらかた削除しましたが、古典の現代語訳を合成音声に読ませた物は、時々投稿するつもりです。
他の動画は、こちらのリストからご覧ください→/mylist/40547198
小鳥の囁き、小川のせせらぎ、寄せる波の波の音等、自然音は、こちら→/mylist/33485694
合成音声朗読34:ななこ 作:浅井了意「狗張子(現代語訳)」より
合成音声による朗読シリーズ第三十四弾は、江戸時代の不思議な話を集めた『お伽婢子』の続編『狗張子』から短編四編を現代語に訳して、合成音声のななこに読ませました。
グロテスクな場面もあります。不適切な表現もありますが、当時の人々の考え方を理解していただくために、別の言葉に置き換えませんでした。不愉快な思いをされたら、すみません。
「お伽婢子1」は、こちらです→/sm34659444
『御伽婢子』『狗張子』は、中国の伝奇説話、怪談、伝説、小説を日本に置き換えた話を集めた小説集です。「雨月物語」「春雨物語」で有名な上田秋成は、この手法を借りました。
投稿動画はあらかた削除しましたが、古典の現代語訳を合成音声に読ませた物は、時々投稿するつもりです。
他の動画は、こちらのリストからご覧ください→/mylist/40547198
小鳥の囁き、小川のせせらぎ、寄せる波の波の音等、自然音は、こちら→/mylist/33485694
合成音声朗読33:ななこ 作:浅井了意「御伽婢子(現代語訳)」2
合成音声による朗読シリーズ第三十二弾は、江戸時代の不思議な話を集めた『御伽婢子』から今回は短編六作を現代語に訳して、合成音声のななこに読ませました。
グロテスクな場面もあります。不適切な表現もありますが、当時の人々の考え方を理解していただくために、別の言葉に置き換えませんでした。不愉快な思いをされたら、すみません。
「お伽婢子1」は、こちらです→/sm34659444
『御伽婢子』は、中国の伝奇説話、怪談、伝説、小説を日本に置き換えた話を集めた小説集です。「雨月物語」「春雨物語」で有名な上田秋成は、この手法を借りました。
投稿動画はあらかた削除しましたが、古典の現代語訳を合成音声に読ませた物は、時々投稿するつもりです。
他の動画は、こちらのリストからご覧ください→/mylist/40547198
小鳥の囁き、小川のせせらぎ、寄せる波の波の音等、自然音は、こちら→/mylist/33485694
合成音声朗読32:ななこ 作:浅井了意『御伽婢子(現代語訳)』1
合成音声による朗読シリーズ第三十二弾は、江戸時代の不思議な話を集めた『御伽婢子』から、四作を現代語に訳して、合成音声のななこに読ませました。今回は、後に圓朝の作として有名になる「牡丹燈籠」の原作も読ませました。
『御伽婢子』は、中国の伝奇説話、怪談、伝説、小説を日本に置き換えた話を集めた小説集です。「雨月物語」「春雨物語」で有名な上田秋成は、この手法を借りました。
投稿動画はあらかた削除しましたが、古典の現代語訳を合成音声に読ませた物は、時々投稿するつもりです。
他の動画は、こちらのリストからご覧ください→/mylist/40547198
小鳥の囁き、小川のせせらぎ、寄せる波の波の音等、自然音は、こちら→/mylist/33485694